Acer H5360 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Projektoren Acer H5360 herunter. Acer H5360 Guía del usuario Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Guía de usuario

Proyector AcerSerie H5360Guía de usuario

Seite 2

xLo primero es lo primeroNotas de utilizaciónUsted debe:• Apagar el producto antes realizar la limpieza. • Utilizar un paño suave humedecido con deter

Seite 3

Información para su seguridad y comodidad iiiLo primero es lo primero xNotas de utilización xPrecauciones xIntroducción 1Características del producto

Seite 4

Solución de problemas 25Lista de descripción de los indicadores LED y alarmas 29Reemplazo de la lámpara 30Instalación del montaje en cielorrasos 31Esp

Seite 5 - Reparación del producto

1EspañolIntroducciónCaracterísticas del productoEste producto es un proyector DLP® de chip único. Las extraordinarias características incluyen: • Tecn

Seite 6

2EspañolDescripción del embalaje Este proyector viene acompañando de todos los ítems que aparecen a continuación. Revise el embalaje para comprobar qu

Seite 7 - Dispositivos médicos

3EspañolDescripción del proyectorVista del proyector Vista frontal / superiorLado posterior# Descripción # Descripción1 Ventilación (entrada) 6 Tapa d

Seite 8 - Precauciones para la audición

4EspañolDistribución del control remoto y panel decontrol# Icono Función Descripción1 Receptor de mando a distanciaRecibe señales del mando a distanci

Seite 9 - Aviso sobre el mercurio

5EspañolNota:Colocación del control remotoPor favor, consulte la siguiente ilustración para colocar el control remoto en el proyector.11 SOURCE (FUENT

Seite 10 - Lo primero es lo primero

6EspañolInicioConectar el proyectorNota: Para lograr que el proyector funcione en forma correcta con la computadora, asegúrese de que la sincronizació

Seite 11 - Contenido

7EspañolEncendido/apagado del proyectorEncendido del proyector1 Extraiga la tapa de la lente. (Ilustración #1)2 Asegúrese de que el cable de alimentac

Seite 12

La información incluida en esta publicación se modificará periódicamente sin que exista la obligación de notificar a ninguna persona dicha revisión o

Seite 13 - Introducción

8EspañolApagado del proyector1 Para apagar el proyector, presione dos veces el botón de "Power (Encendido/Apagado)". Aparecerá el siguiente

Seite 14 - Descripción del embalaje

9EspañolAjuste de la imagen proyectada Ajuste de la altura de la imagen proyectadaEl proyector posee pies elevadores para ajustar la altura de la imag

Seite 15 - Descripción del proyector

10EspañolCómo optimizar el tamaño y distancia de imagen Consulte la tabla que aparece abajo para encontrar los tamaños de imagen óptimos que pueden se

Seite 16 - # Icono Función Descripción

11EspañolDistancia deseada (m)<A>Tamaño de la pantallaAltoTamaño de la pantallaAltoZoom mínimo Zoom máximoDiagonal (pulgadas)<B>Ancho (cm.

Seite 17 - Colocación del control remoto

12EspañolCómo lograr el tamaño de imagen deseado ajustando la distancia y el zoom La tabla que aparece abajo muestra cómo lograr el tamaño de imagen d

Seite 18 - Conectar el proyector

13EspañolTamaño de imagen deseado Distancia (m) Alto (cm.) Diagonal (pulgadas)<A>Ancho (cm.) x Alto (cm.)Zoom máximo<B>Zoom mínimo<C>

Seite 19 - Encendido del proyector

14EspañolControles del usuarioMenú de instalaciónEl menú de instalación proporciona una visualización en pantalla (OSD) para la instalación y el mante

Seite 20 - Apagado del proyector

15EspañolTecnología Acer EmpoweringBotón EmpoweringEl botón Acer Empowering proporciona tres funciones únicas de Acer. Éstas son: "Acer eView Ma

Seite 21 - Para subir/bajar la imagen:

16EspañolMenús de visualización en pantalla (OSD, por sus siglas en inglés)El proyector posee menús OSD en múltiples idiomas que permiten realizar aju

Seite 22

17EspañolColorModo PantallaExisten varios valores predeterminados de fábrica y optimizados para los diferentes tipos de imágenes.• Brillante: para opt

Seite 23

iiiInformación para su seguridad y comodidadLea detenidamente estas instrucciones. Conserve este documento para referencia futura. Siga todas las adve

Seite 24

18EspañolNota: Las funciones de ”Satur. Color” y ”Tono de color” no se encuentran disponibles en el PC o DVI.ImagenSatur. ColorPermite ajustar una ima

Seite 25

19EspañolNota:Las funciones de ”Posición H”, ”Posición V”, ”Frecuencia” y ”Pista” no se encuentran disponibles en el modo DVI o Vídeo.Nota: la función

Seite 26 - Controles del usuario

20Españolpara que el proyector admita la tarjeta gráfica.Nota: esta opción necesita la configuración correcta en el programa 3D de la tarjeta gráfica

Seite 27 - Tecnología Acer Empowering

21EspañolConfiguraciónUbicación menú Permite seleccionar la ubicación del menú en la pantalla. Bloq. Fuente Cuando la función de bloqueo de fuente se

Seite 28 - Utilización de los menús OSD

22EspañolContraseña de usuario• Presione para configurar o cambiar la "Contraseña de Usuario".• Presione los botones numéricos del control

Seite 29

23EspañolAdministraciónAudioModo ECOSeleccione "Act." para atenuar la lámpara del proyector que permitirá reducir el consumo de energía, ext

Seite 30 - Tono de color

24EspañolTemporizadorIdiomaVolumen de alarma• Seleccione esta función para ajustar el volumen de cualquier notificación de advertencia.Ubicación-Tempo

Seite 31

25EspañolApéndicesSolución de problemasSi posee algún problema con el proyector Acer, consulte la siguiente guía de solución de problemas. Si el probl

Seite 32

26Español3 Imagen parcial, desplazada o visualizada en forma incorrecta(Para computadoras portátiles)• Presione "RESINCRONIZACIÓN" en el con

Seite 33 - Configuración

27EspañolProblemas con el proyector 8 La imagen se estira cuando se visualiza un título en DVD con formato “widescreen”Cuando reproduzca un DVD codifi

Seite 34

ivpodría derivar en un incendio o descarga eléctrica. No derrame nunca algún tipo de líquido sobre o dentro del producto. • Para evitar causar daños e

Seite 35 - Administración

28EspañolMensajes del menú OSD# Problema Mensaje recordatorio1 Mensaje Fallo del ventilador – el ventilador del sistema no funciona.El proyector se ha

Seite 36 - Temporizador

29EspañolLista de descripción de los indicadores LED y alarmas Mensajesde los indicadores LEDMensajeLED de encendido/apagado Rojo AzulConexión de la f

Seite 37 - Apéndices

30EspañolReemplazo de la lámparaUtilice un destornillador para retirar el tornillo(s) de la cubierta y luego extraiga la lámpara.El proyector detectar

Seite 38

31EspañolInstalación del montaje en cielorrasos Si desea instalar el proyector utilizando un montaje en cielorrasos, siga los pasos que aparecen a con

Seite 39 - Problemas con el proyector

32Español3 Utilice la cantidad apropiada de tornillos según el tamaño del proyector para colocar el proyector en el soporte del montaje en cielorrasos

Seite 40 - Mensajes del menú OSD

33Español5 Si es necesario, ajuste el ángulo y la posición.Nota: En la tabla que aparece a continuación, se indica el tipo de tornillo y arandela adec

Seite 41

34EspañolEspecificacionesLas especificaciones que aparecen a continuación se encuentran sujetas a cambios sin aviso previo. Para obtener las especific

Seite 42 - Reemplazo de la lámpara

35Español* El diseño y las especificaciones se encuentran sujetos a cambios sin aviso previo.Contenido estándar del embalaje• Cable de alimentación de

Seite 43

36EspañolModos de compatibilidadA. VGA analógico 1 VGA analógico – Señal de PCModos ResoluciónFrecuencia vertical [Hz]Frecuencia horizontal [KHz]VGA 6

Seite 44

37Español2 VGA analógico – Sincronización amplia extendida3 VGA analógico – Señal de componentesB. HDMI digital(1) HDMI - Señal PC (igual que DVI)Powe

Seite 45 - 95,00 mm

vReparación del producto No intente reparar usted mismo este producto abriendo o retirando las cubiertas ya que podría estar expuesto a puntos de volt

Seite 46 - Especificaciones

38Español(2) HDMI - Temporización extendida (igual que DVI)(3) HDMI - Señal de vídeo800x600 75 46,88800x600 85 53,67800x600 119,85 77,20XGA 1024x768 6

Seite 47

39Español576i 720x576 50(25) 27,00576p 720x576 50 31,25720p 1280x720 60 45,00720p 1280x720 50 37,501080i 1920x1080 60(30) 33,75 1080i 1920x1080 50(25)

Seite 48 - Modos de compatibilidad

40EspañolRegulaciones y avisos de seguridadAviso de la FCCEste equipo ha sido comprobado y se determinó que cumple con los límites de dispositivo digi

Seite 49 - B. HDMI digital

41EnglishEspañolRemarque à l'intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.

Seite 50 - (3) HDMI - Señal de vídeo

42EspañolUnión Europea (UE)Directiva R&TTE 1999/5/EC, según certificación de conformidad con el siguiente estándar armonizado: • Artículo 3.1(a) S

Seite 51

Acer America Corporation 333 West San Carlos St., San Jose CA 95110, U. S. A. Tel : 254-298-4000 Fax : 254-298-4147 www.acer.comFederal Communications

Seite 52

Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih Taipei Hsien 221, TaiwanDeclaration of Conformity We,Acer Incorporated8F,

Seite 53

The standards listed below are applied to the product if built with WLAN module or wireless keyboard and mouse.R&TTE Directive 1999/5/EC as attest

Seite 54 - Lista de países aplicables

vi• No continúe utilizando este producto si se ha dañado o caído. En este caso, póngase en contacto con el distribuidor para llevar a cabo una inspecc

Seite 55 - Declaration of Conformity

viiAmbiente de funcionamiento para la utilización de la función inalámbrica (Opcional)¡Advertencia! Por razones de seguridad, apague todos los disposi

Seite 56

viiiAudífonos. Algunos dispositivos inalámbricos digitales pueden interferir con algunos audífonos. Si ocurre una interferencia, consulte al proveedor

Seite 57 - Regulation Center, Acer Inc

ixInstrucciones de desechoNo arroje este dispositivo electrónico a la basura cuando desee desecharlo. Para minimizar la contaminación y asegurar la má

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare