Acer H5370BD Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Projektoren Acer H5370BD herunter. Acer H5370BD Guía del usuario [bs] [hr] [sr] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Guía de usuario

Proyector AcerSeries H5370BD/E131D/HE-711JGuía de usuario

Seite 2

Idioma 30Apéndices 31Solución de problemas 31Lista de descripción de los indicadores LED y alarmas 36Limpieza y reemplazo de los filtros de polvo 37Re

Seite 3

1EspañolIntroducciónCaracterísticas del productoEste producto es un proyector DLP® de un solo procesador. Las extraordinarias características incluyen

Seite 4

2EspañolDescripción del paqueteEste proyector incluye los siguientes artículos. Asegúrese de que la unidad está completa. Póngase en contacto con su d

Seite 5 - Reparación del producto

3EspañolInformación general del proyectorVista del proyectorLados frontal y superiorLado posteriorNota: La interfaz de conector está sujeta a las espe

Seite 6

4EspañolPanel de control# Icono Función Descripción1 POWER Indicador de alimentación (LED)2 LAMP LED indicador de la lámpara3 TEMP LED indicador de la

Seite 7 - Aviso sobre el mercurio

5EspañolDiseño del mando a distancia# Icono Función Descripción1 Transmisor infrarrojoEnvía señales al proyector.2 POWER Para obtener más información,

Seite 8 - Lo primero es lo primero

6Español12 Clave Ajusta la imagen para compensar la distorsión causada por la inclinación del proyector (± 40 grados).13 Cuatro botones de selección d

Seite 9 - Contenido

7EspañolControl MHL (enlace de alta definición móvil)# Icono Componentes Descripción1 Presionar prolongadamente para activar el modo de control MHL.2

Seite 10 - Apéndices 31

8EspañolInicioConexión del proyector# Descripción # Descripción1 Cable de alimentación 7 Conector del cable de audio/Conector2 Cable USB 8 Adaptador V

Seite 11 - Introducción

9EspañolNota: para lograr que el proyector funcione correctamente con su PC, asegúrese de que la sincronización del modo de visualización sea compatib

Seite 12 - Descripción del paquete

La información incluida en esta publicación se modificará periódicamente sin que exista la obligación de notificar a ninguna persona dicha revisión o

Seite 13 - Vista del proyector

10EspañolEncendido/apagado del proyectorEncendido del proyector1 Asegúrese de que el cable de alimentación y el cable de señal se encuentren correctam

Seite 14 - Panel de control

11EspañolApagado del proyector1 Para apagar el proyector, pulse el botón de encendido. Aparecerá el siguiente mensaje: "Presione el botón de alim

Seite 15 - Diseño del mando a distancia

12EspañolAjuste de la imagen proyectadaAjuste de la altura de la imagen proyectadaEl proyector cuenta con ruedas para ajustar la inclinación con las q

Seite 16 - # Icono Función Descripción

13EspañolCómo optimizar el tamaño y distancia de imagenConsulte la tabla que aparece abajo para encontrar los tamaños de imagen óptimos que pueden ser

Seite 17 - Numérico

14EspañolDistancia deseada (en metros)<A>Tamaño de la pantallaAltoTamaño de la pantallaAlto(Zoom mínimo) (Zoom máximo)Diagonal (pulgadas)<B&g

Seite 18 - Conexión del proyector

15EspañolCómo lograr el tamaño de imagen deseado ajustando la distancia y el zoomLa tabla que aparece abajo muestra cómo lograr el tamaño de imagen de

Seite 19

16EspañolTamaño de imagen deseado Distancia (en metros) Alto (cm.)Diagonal (pulgadas)<A>Ancho (cm.) x Alto (cm.)Zoom máximo<B>Zoom mínimo&

Seite 20 - Encendido del proyector

17EspañolControles del usuarioMenú de instalaciónEl menú de instalación proporciona una visualización en pantalla (OSD) para la instalación y el mante

Seite 21 - Apagado del proyector

18EspañolTecnología Acer EmpoweringEl botón Acer Empowering ofrece acceso a cuatro exclusivas funciones de Acer: "Acer eView Management", &q

Seite 22 - Para subir o bajar la imagen:

19EspañolMenús de visualización en pantalla (OSD, por sus siglas en inglés)El proyector posee menús OSD en múltiples idiomas que permiten realizar aju

Seite 23 - 87"

iiiInformación sobre seguridad y comodidadLea detenidamente estas instrucciones. Conserve este documento para referencia futura. Siga todas las advert

Seite 24

20EspañolColorModo Pantalla Existen varios valores optimizados y predeterminados de fábrica para los diferentes tipos de imágenes.• Brillante: para op

Seite 25 - Distancia deseada

21EspañolTono de color Permite ajustar el balance de color rojo y verde.• Presione para aumentar la cantidad de color verde de la imagen.• Presione

Seite 26

22EspañolNota: Las funciones de "Satur. Color" y "Tono de color" no se encuentran disponibles en el HDMI.Avanzado Administración I

Seite 27 - Menú de instalación

23EspañolImagenModo Proyección• Frontal: Configuración por defecto de fábrica.• Posterior: invierte la imagen para que se puede proyectar desde detrás

Seite 28 - Tecnología Acer Empowering

24EspañolNota: las funciones "Posición H", "Posición V", "Frecuencia" y "Pista" no se admiten en el modo HDMI

Seite 29 - Utilización de los menús OSD

25EspañolConfiguraciónPantalla de inicio Utilice esta función para seleccionar la pantalla de inicio deseada. Si cambia la configuración, se aplicarán

Seite 30 - Menú principal

26EspañolSeguridad SeguridadEste proyector proporciona una útil función de seguridad con el fin de que el administrador pueda controlar la utilización

Seite 31 - Temp. Color

27EspañolAdministraciónContraseña de AdminLa "Contraseña de Admin" puede ser utilizada en los cuadros de diálogo "Introduzca administra

Seite 32 - Avanzado

28EspañolAudioHora Lámpara Trans. Muestra el tiempo de funcionamiento transcurrido de la lámpara (en horas).Aviso de lámpara Active esta función para

Seite 33

29Español3D3D Seleccione "Act." para habilitar la función DLP 3D.• Act.: elija este elemento cuando utilice gafas DLP 3D, tarjetas gráficas

Seite 34

iv• No utilice nunca este producto en un entorno donde se realizan actividades deportivas o ejercicios, o en un entorno con vibraciones que podrían ca

Seite 35 - Configuración

30EspañolNota: esta opción necesita la configuración correcta en el programa 3D de la tarjeta gráfica para conseguir una buena visualización 3D.Nota:

Seite 36 - Fije la contraseña de usuario

31EspañolApéndicesSolución de problemasSi posee algún problema con el proyector Acer, consulte la siguiente guía de solución de problemas. Si el probl

Seite 37 - Administración

32Español3 Imagen parcial, desplazada o visualizada en forma incorrecta(Para computadoras portátiles)• Presione "RESYNC" en el control re

Seite 38

33Español8 La imagen se estira cuando se visualiza un título en DVD con formato "panorámico"Cuando reproduzca un DVD codificado en formato a

Seite 39

34EspañolMensajes del menú OSD# Problema Mensaje recordatorio1 Mensaje Fallo del ventilador - el ventilador del sistema no funciona.El proyector se

Seite 40 - Confirmar

35EspañolProblemas con el proyector# Problema Solución1 El proyector no responde a todos los controlesSi es posible, apague el proyector, desconecte e

Seite 41 - Apéndices

36EspañolLista de descripción de los indicadores LED y alarmasMensajes de los indicadores LEDMensajeLED de lámparaLED de temperaturaLED de encendid

Seite 42

37EspañolLimpieza y reemplazo de los filtros de polvoLimpieza de los filtros de polvoLimpie los filtros de polvo cada 1000 horas de uso. Si no se limp

Seite 43

38EspañolReemplazo de la lámparaUtilice un destornillador para retirar el tornillo(s) de la cubierta y luego extraiga la lámpara.El proyector detec

Seite 44 - Mensajes del menú OSD

39EspañolPara cambiar la lámpara1 Apague el proyector presionando el botón de encendido/apagado.2 Espere como mínimo 30 minutos a que el proyector se

Seite 45 - Problemas con el proyector

vReparación del productoNo intente reparar usted mismo este producto abriendo o retirando las cubiertas ya que podría estar expuesto a puntos de volta

Seite 46

40EspañolInstalación del montaje en cielorrasosSi desea instalar el proyector utilizando un montaje en cielorrasos, siga los pasos que aparecen a c

Seite 47

41Español3 Utilice la cantidad apropiada de tornillos según el tamaño del proyector para colocar el proyector en el soporte del montaje para techos.No

Seite 48 - Reemplazo de la lámpara

42Español5 Si es necesario, ajuste el ángulo y la posición.Nota: En la tabla que aparece a continuación, se indica el tipo de tornillo y arandela

Seite 49

43EspañolEspecificacionesLas especificaciones que aparecen a continuación se encuentran sujetas a cambios sin aviso previo. Para obtener las especific

Seite 50 - - Para apretar/aflojar

44EspañolContenido estándar del embalaje • Cable de alimentación CA x 1• Cable VGA x 1• Control remoto x 1• Pilas x 2 (para el control remoto)• Guí

Seite 51

45EspañolModos de compatibilidadA. VGA analógico 1 VGA analógico - Señal de PCModos ResoluciónFrecuencia vertical [Hz]Frecuencia horizontal [KHz]VGA 6

Seite 52 - LOS TORNILLOS M3 x 20 mm

46Español2 VGA analógico - Sincronización panorámica extendida3 VGA analógico - Señal de componentesB. HDMI digital1 HDMI - Señal de PCModos Resolu

Seite 53 - Especificaciones

47Español2 HDMI - Sincronización panorámica extendida640x480 119,51 61,60SVGA 800x600 56 35,20800x600 60 37,88800x600 72 48,08800x600 75 46,88800x600

Seite 54

48Español3 HDMI - Señal de vídeo4 HDMI - Temporización 3D 1.4aWUXGA 1920x1080-RB 60 66,601920x1080-EIA 60 67,501920x1200-RB 59,95 74,04WSXGA 1680x1

Seite 55 - Modos de compatibilidad

49EspañolC. HDMI -DigitalLímites del intervalo de monitor de la fuente de gráficosTasa de exploración horizontal:15k-100 kHzTasa de exploración vertic

Seite 56 - B. HDMI digital

vi• Desconecte de inmediato si ocurre algún problema con el proyector. No utilice el proyector si detecta la presencia de humo, un ruido extraño u olo

Seite 57

50EspañolRegulaciones y avisos de seguridadAviso de la FCCEste equipo ha sido comprobado y se determinó que cumple con los límites de dispositivo d

Seite 58 - 3 HDMI - Señal de vídeo

51EspañolRemarque à l'intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.Declara

Seite 59 - C. HDMI -Digital

Acer Incorporated 8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi New Taipei City 221, TaiwanDeclaration of Conformity We,Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xinta

Seite 61

viiPrecauciones para la audiciónPara proteger su audición, siga estas instrucciones.• Aumente el volumen gradualmente hasta que puede escuchar en form

Seite 62 - Declaration of Conformity

viiiLo primero es lo primeroNotas de utilizaciónUsted debe:• Apagar el producto antes realizar la limpieza.• Utilizar un paño suave humedecido con

Seite 63

Información sobre seguridad y comodidad iiiLo primero es lo primero viiiNotas de utilización viiiPrecauciones viiiIntroducción 1Características del pr

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare