Acer H5383BD Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Projektoren Acer H5383BD herunter. Acer X1185 Guida per l’utente Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

Proiettore AcerSerie X1185/X1185N/X1285/X1285N/S1285/S1285N/P1185/P1285/P1385W/H5381BD/H5383BD/X1385WH/H6518BD/H6502BD/H6525BD/P1525/P1623Guida all’us

Seite 2

Risoluzione dei problemi 49Elenco di definizione dei LED e degli allarmi 53Uso dei connettori interni 54Installazione su soffitto 55Specifiche 58

Seite 3 - ATTENZIONE all’accessibilità

1ItalianoIntroduzioneCaratteristiche del prodottoQuesto prodotto è un proiettore Single Chip DLP®. Le caratteristiche importanti includono:• Tecnologi

Seite 4 - Uso della corrente elettrica

2Italiano• Compatibile con sistema operativo Microsoft® Windows® 2000, XP, 7, 8, 8.1, 10, Vista®, Macintosh, Chrome• Funzione CEC (Consumer Electronic

Seite 5 - Riparazione del prodotto

3ItalianoContenuto della confezioneQuesto proiettore ha in dotazione tutti gli elementi mostrati di seguito. Accertarsi che la confezione sia completa

Seite 6 - Precauzioni per l’ascolto

4ItalianoPanoramica del proiettoreVeduta del proiettoreLato frontale/superiore# Descrizione # Descrizione1 Pannello di controllo 5 Cavo micro USB2 Tas

Seite 7 - Avviso sul mercurio

5ItalianoLato posteriore# Descrizione # Descrizione1 Connettore ingresso audioConnettore uscita audio7 Connettore segnale RGB analogico/HDTV/ingresso

Seite 8 - Per iniziare

6ItalianoPannello di controllo# Funzione Descrizione1 LAMP LED indicazione lampada.2 LED d’indicazione alimentazioneFare riferimento alla sezione &quo

Seite 9 - Contenuti

7ItalianoTelecomando# Funzione Descrizione1POWER (Alimentazione)Fare riferimento alla sezione "Accensione/Spegnimento del proiettore".2 MEDI

Seite 10

8Italiano13 SOURCE (ORIGINE) Premere "SOURCE" per scegliere tra le origini RGB, Component video, S-Video, Composite video, HDMI (MHL) o HDTV

Seite 11 - Introduzione

9ItalianoIntroduzione alla funzione MHLQuando viene collegato un dispositivo smart al proiettore, è possibile utilizzare alcuni pulsanti sul telecoman

Seite 12 - Italiano

Le informazioni riportate nella presente pubblicazione sono passibili di modifica senza obbligo alcuno di preavviso o notifica di tali alterazioni o r

Seite 13 - Contenuto della confezione

10ItalianoPreparazioneCollegamento del proiettore• X1185/X1185N/X1285/X1285N/S1285/S1285NNota: Per assicurare che il proiettore funzioni bene con il c

Seite 14 - Panoramica del proiettore

11Italiano• P1185/P1285/P1385W/H5381BD/H5383BD/X1385WH/P1525/H6525BD/P1623# Descrizione # Descrizione1 Cavo d’alimentazione 7 Cavo RS2322 Cavo VGA 8 C

Seite 15

12ItalianoNota: Per assicurare che il proiettore funzioni bene con il computer, assicurarsi che la temporizzazione della modalità di visualizzazione s

Seite 16 - Pannello di controllo

13Italiano• H6518BD/H6502BD# Descrizione # Descrizione1 Cavo d’alimentazione 8 Cavo USB2 Cavo VGA 9 3 cavo componente RCA4 Cavo video composito 10 Cav

Seite 17 - Telecomando

14ItalianoNota: Per assicurare che il proiettore funzioni bene con il computer, assicurarsi che la temporizzazione della modalità di visualizzazione s

Seite 18

15ItalianoAccensione/Spegnimento del proiettoreAccensione del proiettore1 Assicurarsi che il cavo d’alimentazione ed il cavo segnale siano collegati i

Seite 19

16ItalianoSpegnimento del proiettore1 Premere il tasto d’alimentazione per spegnere il proiettore. Apparirà questo messaggio:"Premere di nuovo il

Seite 20 - Preparazione

17ItalianoRegolazione dell’immagine proiettataRegolazione dell’altezza dell’immagine proiettataIl proiettore è dotato di due piedini d’elevazione per

Seite 21

18ItalianoCome ottimizzare le dimensioni dell’immagine e la distanzaConsultare la tabella sotto riportata per trovare le dimensioni ottimali d’immagin

Seite 22

19Italiano• X1285/X1285N/P1285Se il proiettore è a 3 metri dallo schermo, è possibile una buona qualità per immagini di dimensioni comprese tra 72 pol

Seite 23

iiiInformazioni per la sicurezza ed in comfortLeggere con attenzione queste istruzioni. Conservare questo documento per riferimenti futuri. Attenersi

Seite 24

20Italiano• S1285/S1285NSe il proiettore si trova a 3 metro dallo schermo, è possibile ottenere una buona qualità per immagini di circa 242 pollici.No

Seite 25 - Accensione del proiettore

21Italiano• P1385W/X1385WHSe il proiettore è a 3 metri dallo schermo, è possibile una buona qualità per immagini di dimensioni comprese tra 84 pollici

Seite 26 - Spegnimento del proiettore

22Italiano• H5381BD/H5383BDSe il proiettore è a 3 metri dallo schermo, è possibile una buona qualità per immagini di dimensioni comprese tra 82 pollic

Seite 27

23Italiano• H6518BD/P1525/H6525BDSe il proiettore è a 3 metri dallo schermo, è possibile una buona qualità per immagini di dimensioni comprese tra 90

Seite 28

24Italiano• H6502BDSe il proiettore è a 3 metri dallo schermo, è possibile una buona qualità per immagini di dimensioni comprese tra 83 pollici e 91 p

Seite 29

25Italiano• P1623Se il proiettore è a 3 metri dallo schermo, è possibile una buona qualità per immagini di dimensioni comprese tra 93 pollici e 121 po

Seite 30

26ItalianoCome ottenere le dimensioni preferite per l’immagine regolando la distanza e lo zoomLa tabella sotto riportata mostra come ottenere dimensio

Seite 31

27Italiano• X1285/X1285N/P1285Per ottenere un’immagine dalle dimensioni di 70 pollici, collocare il proiettore ad una distanza compresa tra 2,6 metri

Seite 32

28Italiano• S1285/S1285NPer ottenere un’immagine con dimensioni 70 pollici, posizionare il proiettore a una distanza di 0,9 m dallo schermo.Distanza d

Seite 33

29Italiano• P1385W/X1385WHPer ottenere un’immagine dalle dimensioni di 70 pollici, collocare il proiettore ad una distanza compresa tra 2,3 metri e 2,

Seite 34

iv• Per evitare danni ai componenti interni e per prevenire la perdita di elettroliti delle batterie, non collocare il prodotto su superfici soggette

Seite 35

30Italiano• H5381BD/H5383BDPer ottenere un’immagine dalle dimensioni di 70 pollici, collocare il proiettore ad una distanza compresa tra 2,3 metri e 2

Seite 36

31Italiano• H6518BD/P1525/H6525BDPer ottenere un’immagine dalle dimensioni di 70 pollici, collocare il proiettore ad una distanza compresa tra 1,8 met

Seite 37

32Italiano• H6502BDPer ottenere un’immagine dalle dimensioni di 70 pollici, collocare il proiettore ad una distanza compresa tra 2,3 metri e 2,5 metri

Seite 38

33Italiano• P1623Per ottenere un’immagine dalle dimensioni di 70 pollici, collocare il proiettore ad una distanza compresa tra 1,7 metri e 2,3 metri d

Seite 39

34ItalianoControlliMenu di installazioneIl menu di installazione fornisce un menu a video (OSD) per l'installazione e la manutenzione del proiett

Seite 40

35ItalianoMenu OSD (Onscreen Display)Il proiettore ha un menu OSD multilingue che consente di eseguire le regolazioni dell'immagine e di cambiare

Seite 41

36ItalianoColoreLumiSense+Il sensore illuminazione della tecnologia LumiSense+ è in grado di ottimizzare in modo intelligente la luminosità e la satur

Seite 42

37ItalianoContrastoControlla il grado di differenza tra le parti più chiare e più scure dell’immagine. La regolazione del contrasto modifica la quanti

Seite 43

38ItalianoNota: Le funzioni "Saturazione" e "Tinta" non sono supportate in modalità computer.Avanzate• Gestione colore ind.: conse

Seite 44 - Controlli

39ItalianoImmagineProiezione • Frontale-Tavolo: È l’impostazione predefinita.• Frontale-Soffitto: Quando si seleziona questa funzione il proiettore

Seite 45 - Menu OSD (Onscreen Display)

vRiparazione del prodottoNon tentare di riparare da sé questo prodotto, perché l'apertura o la rimozione delle coperture può esporre a punti di t

Seite 46

40ItalianoCorrez trapez autoRegola automaticamente la distorsione dell'immagine provocata dalla proiezione inclinata (±40 gradi).Correzione Regol

Seite 47

41ItalianoNota: Le funzioni "Posizione O.", "Posizione V.", "Frequenza" e "Allineamento" non sono supportate i

Seite 48

42ItalianoBlocco origineSelezionando "Attiva" viene attivata la funzione, cambiando il segnale in ingresso è necessario premere "SOURCE

Seite 49 - Immagine

43ItalianoSicurezzaSicurezzaQuesto proiettore fornisce all’amministratore un'utile funzione di protezione per gestire l’uso del proiettore.Premer

Seite 50

44ItalianoSicurezzaPassword utente• Premere per impostare o cambiare il valore di "password utente".• Usare il tastierino numerico del tel

Seite 51 - Impostazione

45ItalianoGestioneModalità ECOScegliere "Attiva" per abbassare la potenza della lampada e, di conseguenza, diminuire anche il consumo energe

Seite 52

46ItalianoAudio 3DVolume• Premere per diminuire il volume.• Premere per aumentare il volume.Collegamento casse BT• Bluetooth: Selezionare "At

Seite 53

47ItalianoNota: Temporizzazioni supportate del segnale 3D:Sono necessarie le impostazioni corrette o un programma applicativo 3D per ottenere la corre

Seite 54

48ItalianoLinguaLinguaImposta una lingua per i menu a video. Usare per selezionare la lingua preferita.

Seite 55 - Gestione

49ItalianoAppendiciRisoluzione dei problemiSe si riscontrano problemi con il proiettore Acer, fare riferimento alla seguente guida alla risoluzione de

Seite 56

vi• Scollegare immediatamente se c’è qualcosa che non va col proiettore. Non usare se il proiettore emette fumo, strani rumori o strani odori. Diversa

Seite 57

50Italiano3 L'immagine è visualizzata parzialmente, in modo scorretto oppure scorre(Per portatili)• Premere il tasto "RESYNC" del telec

Seite 58

51Italiano7 L’immagine è sfuocata• Regolare la ghiera della messa a fuoco sull’obiettivo del proiettore.• Assicurarsi che lo schermo si trovi alla dis

Seite 59 - Appendici

52ItalianoProblemi del lettoreMessaggi OSD11 L'immagine è invertita• Selezionare "Immagine" > "Modalità proiezione", "

Seite 60

53ItalianoElenco di definizione dei LED e degli allarmiMessaggi dei LEDMessaggio LED Power (Alimentazione) LED LAMP (Lampada)LED TEMP (Temperatura)Ros

Seite 61

54ItalianoUso dei connettori interniSpegnere il proiettore premendo il tasto (ALIMENTAZIONE). Lasciare che il proiettore si raffreddi per almeno 45

Seite 62

55ItalianoInstallazione su soffittoAttenersi alle fasi che seguono ce si vuole installare il proiettore sul soffitto:1 Perforare quattro fori in una p

Seite 63

56Italiano3 Usare il numero appropriato di viti per le dimensioni del proiettore da attaccare al supporto sul soffitto.Nota: Si raccomanda di mantener

Seite 64 - Uso dei connettori interni

57Italiano5 Regolare l’angolazione e la posizione come necessario.Nota: Nella tabella che segue sono elencati i tipi appropriati di viti e rondelle pe

Seite 65 - Installazione su soffitto

58ItalianoSpecificheLe specifiche sotto elencate sono soggette a cambiamenti senza preavviso. Fare riferimento alle specifiche pubblicate da Acer per

Seite 66

59ItalianoObiettivo proiettore• X1185/X1185N/P1185:F = 2,56 - 2,68, f = 22,04 mm - 24,14 mm,1:1,1 Zoom manuale e messa a fuoco manuale• X1285/X1285N/P

Seite 67

vii•Non ascoltare la musica ad alto volume per periodi prolungati.• Non alzare il volume per sovrastare i rumori esterni.• Diminuire il volume se non

Seite 68 - Specifiche

60ItalianoRapporto proiezione• X1185/X1185N/P1185: 1,96 - 2,15 (50" @ 2 m)• X1285/X1285N/P1285:1,86 - 2,04 (53" @ 2 m)• S1285/S1285N: 0,61 (

Seite 69

61ItalianoConsumo energetico• X1185/X1185N/P1185/X1285/X1285N/S1285/S1285N/P1285/P1385W/X1385WH/H5381BD/H5383BD:Modalità standard: 250 W a 100 VCAModa

Seite 70

62ItalianoP1185/X1385WH:• Connettore alimentazione x 1• USB (tipo mini B) x 1• Input VGA x 2• Output VGA x 1• RS232 x 1• Video composito x 1• S-Video

Seite 71

63Italiano* Il design e le specifiche sono soggette a cambiamenti senza preavviso.H6502BD:• Connettore alimentazione x 1• USB (tipo mini B) x 1• Input

Seite 72

64ItalianoModalità compatibili1 VGA analogico – Segnale PCModalità RisoluzioneFrequenza verticale [Hz]Frequenza orizzontale [KHz]VGA 640 x 48060 31,47

Seite 73

65Italiano2 HDMI - Segnale PC WXGA1280 x 768 60 47,781280 x 768 75 60,291280 x 768 85 68,631280 x 720 60 45,001280 x 800 60 49,701280 x 800-RB 120 101

Seite 74 - Modalità compatibili

66Italiano3 HDMI – Segnale video QuadVGA_75 1280 x 960 75 75SXGA+_60 1400 x 1050 59,978 65,317UXGA_60 1600 x 1200 60 75Mac G4640 x 480@60Hz59,94 31,46

Seite 75

67Italiano4 MHL – Segnale video5 Segnale YPbPrModalità RisoluzioneFrequenza verticale [Hz]Frequenza orizzontale [KHz]480i720 x 480 (1440 x 480)60 15,7

Seite 76

68Italiano6 Segnale Video, S-VideoModalitàFrequenza verticale [Hz]Frequenza orizzontale [KHz]fsc (MHz)NTSC 15,73 603,58PAL 15,63 504,43SECAM 15,63 504

Seite 77

69ItalianoNormative ed avvisi sulla sicurezzaAVVISO FCCQuesto dispositivo è stato controllato ed è stato trovato a norma con i limiti di un apparecchi

Seite 78

viiiPer iniziareNote per l’usoSì:• Spegnere il prodotto prima della pulizia.• Usare un panno morbido inumidito con un detergente neutro per pulire le

Seite 79

70ItalianoRemarque à l'intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.Dichia

Seite 80

71ItalianoElenco dei paesi soggetti Questo dispositivo deve essere usato in stretta osservanza delle normative e delle limitazioni in vigore nel paese

Seite 81 - Elenco dei paesi soggetti

72ItalianoDeclaration of ConformityWe, Acer Incorporated 8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221, TaiwanAnd,Acer Italy s.r.l.Via Le

Seite 82 - Declaration of Conformity

73Italiano Declaration of ConformityWe, Acer Incorporated 8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221, TaiwanAnd,Acer Italy s.r.l.Via L

Seite 83

74ItalianoAcer America Corporation333 West San Carlos St.,Suite 1500San Jose, CA 95110 U. S. A.Tel: 254-298-4000Fax: 254-298-4147www.acer.comFederal C

Seite 84

75ItalianoCongratulations!This product is TCO Certified for Sustainable ITTCO Certified is an international third party sustainability certification f

Seite 85

Informazioni per la sicurezza ed in comfort iiiPer iniziare viiiNote per l’uso viiiPrecauzioni viiiIntroduzione 1Caratteristiche del prodotto 1Pano

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare