Proiettore AcerSerie X1185/X1185N/X1285/X1285N/S1285/S1285N/P1185/P1285/P1385W/H5381BD/H5383BD/X1385WH/H6518BD/H6502BD/H6525BD/P1525/P1623Guida all’us
Risoluzione dei problemi 49Elenco di definizione dei LED e degli allarmi 53Uso dei connettori interni 54Installazione su soffitto 55Specifiche 58
1ItalianoIntroduzioneCaratteristiche del prodottoQuesto prodotto è un proiettore Single Chip DLP®. Le caratteristiche importanti includono:• Tecnologi
2Italiano• Compatibile con sistema operativo Microsoft® Windows® 2000, XP, 7, 8, 8.1, 10, Vista®, Macintosh, Chrome• Funzione CEC (Consumer Electronic
3ItalianoContenuto della confezioneQuesto proiettore ha in dotazione tutti gli elementi mostrati di seguito. Accertarsi che la confezione sia completa
4ItalianoPanoramica del proiettoreVeduta del proiettoreLato frontale/superiore# Descrizione # Descrizione1 Pannello di controllo 5 Cavo micro USB2 Tas
5ItalianoLato posteriore# Descrizione # Descrizione1 Connettore ingresso audioConnettore uscita audio7 Connettore segnale RGB analogico/HDTV/ingresso
6ItalianoPannello di controllo# Funzione Descrizione1 LAMP LED indicazione lampada.2 LED d’indicazione alimentazioneFare riferimento alla sezione &quo
7ItalianoTelecomando# Funzione Descrizione1POWER (Alimentazione)Fare riferimento alla sezione "Accensione/Spegnimento del proiettore".2 MEDI
8Italiano13 SOURCE (ORIGINE) Premere "SOURCE" per scegliere tra le origini RGB, Component video, S-Video, Composite video, HDMI (MHL) o HDTV
9ItalianoIntroduzione alla funzione MHLQuando viene collegato un dispositivo smart al proiettore, è possibile utilizzare alcuni pulsanti sul telecoman
Le informazioni riportate nella presente pubblicazione sono passibili di modifica senza obbligo alcuno di preavviso o notifica di tali alterazioni o r
10ItalianoPreparazioneCollegamento del proiettore• X1185/X1185N/X1285/X1285N/S1285/S1285NNota: Per assicurare che il proiettore funzioni bene con il c
11Italiano• P1185/P1285/P1385W/H5381BD/H5383BD/X1385WH/P1525/H6525BD/P1623# Descrizione # Descrizione1 Cavo d’alimentazione 7 Cavo RS2322 Cavo VGA 8 C
12ItalianoNota: Per assicurare che il proiettore funzioni bene con il computer, assicurarsi che la temporizzazione della modalità di visualizzazione s
13Italiano• H6518BD/H6502BD# Descrizione # Descrizione1 Cavo d’alimentazione 8 Cavo USB2 Cavo VGA 9 3 cavo componente RCA4 Cavo video composito 10 Cav
14ItalianoNota: Per assicurare che il proiettore funzioni bene con il computer, assicurarsi che la temporizzazione della modalità di visualizzazione s
15ItalianoAccensione/Spegnimento del proiettoreAccensione del proiettore1 Assicurarsi che il cavo d’alimentazione ed il cavo segnale siano collegati i
16ItalianoSpegnimento del proiettore1 Premere il tasto d’alimentazione per spegnere il proiettore. Apparirà questo messaggio:"Premere di nuovo il
17ItalianoRegolazione dell’immagine proiettataRegolazione dell’altezza dell’immagine proiettataIl proiettore è dotato di due piedini d’elevazione per
18ItalianoCome ottimizzare le dimensioni dell’immagine e la distanzaConsultare la tabella sotto riportata per trovare le dimensioni ottimali d’immagin
19Italiano• X1285/X1285N/P1285Se il proiettore è a 3 metri dallo schermo, è possibile una buona qualità per immagini di dimensioni comprese tra 72 pol
iiiInformazioni per la sicurezza ed in comfortLeggere con attenzione queste istruzioni. Conservare questo documento per riferimenti futuri. Attenersi
20Italiano• S1285/S1285NSe il proiettore si trova a 3 metro dallo schermo, è possibile ottenere una buona qualità per immagini di circa 242 pollici.No
21Italiano• P1385W/X1385WHSe il proiettore è a 3 metri dallo schermo, è possibile una buona qualità per immagini di dimensioni comprese tra 84 pollici
22Italiano• H5381BD/H5383BDSe il proiettore è a 3 metri dallo schermo, è possibile una buona qualità per immagini di dimensioni comprese tra 82 pollic
23Italiano• H6518BD/P1525/H6525BDSe il proiettore è a 3 metri dallo schermo, è possibile una buona qualità per immagini di dimensioni comprese tra 90
24Italiano• H6502BDSe il proiettore è a 3 metri dallo schermo, è possibile una buona qualità per immagini di dimensioni comprese tra 83 pollici e 91 p
25Italiano• P1623Se il proiettore è a 3 metri dallo schermo, è possibile una buona qualità per immagini di dimensioni comprese tra 93 pollici e 121 po
26ItalianoCome ottenere le dimensioni preferite per l’immagine regolando la distanza e lo zoomLa tabella sotto riportata mostra come ottenere dimensio
27Italiano• X1285/X1285N/P1285Per ottenere un’immagine dalle dimensioni di 70 pollici, collocare il proiettore ad una distanza compresa tra 2,6 metri
28Italiano• S1285/S1285NPer ottenere un’immagine con dimensioni 70 pollici, posizionare il proiettore a una distanza di 0,9 m dallo schermo.Distanza d
29Italiano• P1385W/X1385WHPer ottenere un’immagine dalle dimensioni di 70 pollici, collocare il proiettore ad una distanza compresa tra 2,3 metri e 2,
iv• Per evitare danni ai componenti interni e per prevenire la perdita di elettroliti delle batterie, non collocare il prodotto su superfici soggette
30Italiano• H5381BD/H5383BDPer ottenere un’immagine dalle dimensioni di 70 pollici, collocare il proiettore ad una distanza compresa tra 2,3 metri e 2
31Italiano• H6518BD/P1525/H6525BDPer ottenere un’immagine dalle dimensioni di 70 pollici, collocare il proiettore ad una distanza compresa tra 1,8 met
32Italiano• H6502BDPer ottenere un’immagine dalle dimensioni di 70 pollici, collocare il proiettore ad una distanza compresa tra 2,3 metri e 2,5 metri
33Italiano• P1623Per ottenere un’immagine dalle dimensioni di 70 pollici, collocare il proiettore ad una distanza compresa tra 1,7 metri e 2,3 metri d
34ItalianoControlliMenu di installazioneIl menu di installazione fornisce un menu a video (OSD) per l'installazione e la manutenzione del proiett
35ItalianoMenu OSD (Onscreen Display)Il proiettore ha un menu OSD multilingue che consente di eseguire le regolazioni dell'immagine e di cambiare
36ItalianoColoreLumiSense+Il sensore illuminazione della tecnologia LumiSense+ è in grado di ottimizzare in modo intelligente la luminosità e la satur
37ItalianoContrastoControlla il grado di differenza tra le parti più chiare e più scure dell’immagine. La regolazione del contrasto modifica la quanti
38ItalianoNota: Le funzioni "Saturazione" e "Tinta" non sono supportate in modalità computer.Avanzate• Gestione colore ind.: conse
39ItalianoImmagineProiezione • Frontale-Tavolo: È l’impostazione predefinita.• Frontale-Soffitto: Quando si seleziona questa funzione il proiettore
vRiparazione del prodottoNon tentare di riparare da sé questo prodotto, perché l'apertura o la rimozione delle coperture può esporre a punti di t
40ItalianoCorrez trapez autoRegola automaticamente la distorsione dell'immagine provocata dalla proiezione inclinata (±40 gradi).Correzione Regol
41ItalianoNota: Le funzioni "Posizione O.", "Posizione V.", "Frequenza" e "Allineamento" non sono supportate i
42ItalianoBlocco origineSelezionando "Attiva" viene attivata la funzione, cambiando il segnale in ingresso è necessario premere "SOURCE
43ItalianoSicurezzaSicurezzaQuesto proiettore fornisce all’amministratore un'utile funzione di protezione per gestire l’uso del proiettore.Premer
44ItalianoSicurezzaPassword utente• Premere per impostare o cambiare il valore di "password utente".• Usare il tastierino numerico del tel
45ItalianoGestioneModalità ECOScegliere "Attiva" per abbassare la potenza della lampada e, di conseguenza, diminuire anche il consumo energe
46ItalianoAudio 3DVolume• Premere per diminuire il volume.• Premere per aumentare il volume.Collegamento casse BT• Bluetooth: Selezionare "At
47ItalianoNota: Temporizzazioni supportate del segnale 3D:Sono necessarie le impostazioni corrette o un programma applicativo 3D per ottenere la corre
48ItalianoLinguaLinguaImposta una lingua per i menu a video. Usare per selezionare la lingua preferita.
49ItalianoAppendiciRisoluzione dei problemiSe si riscontrano problemi con il proiettore Acer, fare riferimento alla seguente guida alla risoluzione de
vi• Scollegare immediatamente se c’è qualcosa che non va col proiettore. Non usare se il proiettore emette fumo, strani rumori o strani odori. Diversa
50Italiano3 L'immagine è visualizzata parzialmente, in modo scorretto oppure scorre(Per portatili)• Premere il tasto "RESYNC" del telec
51Italiano7 L’immagine è sfuocata• Regolare la ghiera della messa a fuoco sull’obiettivo del proiettore.• Assicurarsi che lo schermo si trovi alla dis
52ItalianoProblemi del lettoreMessaggi OSD11 L'immagine è invertita• Selezionare "Immagine" > "Modalità proiezione", "
53ItalianoElenco di definizione dei LED e degli allarmiMessaggi dei LEDMessaggio LED Power (Alimentazione) LED LAMP (Lampada)LED TEMP (Temperatura)Ros
54ItalianoUso dei connettori interniSpegnere il proiettore premendo il tasto (ALIMENTAZIONE). Lasciare che il proiettore si raffreddi per almeno 45
55ItalianoInstallazione su soffittoAttenersi alle fasi che seguono ce si vuole installare il proiettore sul soffitto:1 Perforare quattro fori in una p
56Italiano3 Usare il numero appropriato di viti per le dimensioni del proiettore da attaccare al supporto sul soffitto.Nota: Si raccomanda di mantener
57Italiano5 Regolare l’angolazione e la posizione come necessario.Nota: Nella tabella che segue sono elencati i tipi appropriati di viti e rondelle pe
58ItalianoSpecificheLe specifiche sotto elencate sono soggette a cambiamenti senza preavviso. Fare riferimento alle specifiche pubblicate da Acer per
59ItalianoObiettivo proiettore• X1185/X1185N/P1185:F = 2,56 - 2,68, f = 22,04 mm - 24,14 mm,1:1,1 Zoom manuale e messa a fuoco manuale• X1285/X1285N/P
vii•Non ascoltare la musica ad alto volume per periodi prolungati.• Non alzare il volume per sovrastare i rumori esterni.• Diminuire il volume se non
60ItalianoRapporto proiezione• X1185/X1185N/P1185: 1,96 - 2,15 (50" @ 2 m)• X1285/X1285N/P1285:1,86 - 2,04 (53" @ 2 m)• S1285/S1285N: 0,61 (
61ItalianoConsumo energetico• X1185/X1185N/P1185/X1285/X1285N/S1285/S1285N/P1285/P1385W/X1385WH/H5381BD/H5383BD:Modalità standard: 250 W a 100 VCAModa
62ItalianoP1185/X1385WH:• Connettore alimentazione x 1• USB (tipo mini B) x 1• Input VGA x 2• Output VGA x 1• RS232 x 1• Video composito x 1• S-Video
63Italiano* Il design e le specifiche sono soggette a cambiamenti senza preavviso.H6502BD:• Connettore alimentazione x 1• USB (tipo mini B) x 1• Input
64ItalianoModalità compatibili1 VGA analogico – Segnale PCModalità RisoluzioneFrequenza verticale [Hz]Frequenza orizzontale [KHz]VGA 640 x 48060 31,47
65Italiano2 HDMI - Segnale PC WXGA1280 x 768 60 47,781280 x 768 75 60,291280 x 768 85 68,631280 x 720 60 45,001280 x 800 60 49,701280 x 800-RB 120 101
66Italiano3 HDMI – Segnale video QuadVGA_75 1280 x 960 75 75SXGA+_60 1400 x 1050 59,978 65,317UXGA_60 1600 x 1200 60 75Mac G4640 x 480@60Hz59,94 31,46
67Italiano4 MHL – Segnale video5 Segnale YPbPrModalità RisoluzioneFrequenza verticale [Hz]Frequenza orizzontale [KHz]480i720 x 480 (1440 x 480)60 15,7
68Italiano6 Segnale Video, S-VideoModalitàFrequenza verticale [Hz]Frequenza orizzontale [KHz]fsc (MHz)NTSC 15,73 603,58PAL 15,63 504,43SECAM 15,63 504
69ItalianoNormative ed avvisi sulla sicurezzaAVVISO FCCQuesto dispositivo è stato controllato ed è stato trovato a norma con i limiti di un apparecchi
viiiPer iniziareNote per l’usoSì:• Spegnere il prodotto prima della pulizia.• Usare un panno morbido inumidito con un detergente neutro per pulire le
70ItalianoRemarque à l'intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.Dichia
71ItalianoElenco dei paesi soggetti Questo dispositivo deve essere usato in stretta osservanza delle normative e delle limitazioni in vigore nel paese
72ItalianoDeclaration of ConformityWe, Acer Incorporated 8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221, TaiwanAnd,Acer Italy s.r.l.Via Le
73Italiano Declaration of ConformityWe, Acer Incorporated 8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221, TaiwanAnd,Acer Italy s.r.l.Via L
74ItalianoAcer America Corporation333 West San Carlos St.,Suite 1500San Jose, CA 95110 U. S. A.Tel: 254-298-4000Fax: 254-298-4147www.acer.comFederal C
75ItalianoCongratulations!This product is TCO Certified for Sustainable ITTCO Certified is an international third party sustainability certification f
Informazioni per la sicurezza ed in comfort iiiPer iniziare viiiNote per l’uso viiiPrecauzioni viiiIntroduzione 1Caratteristiche del prodotto 1Pano
Kommentare zu diesen Handbüchern