Acer H6500 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Projektoren Acer H6500 herunter. Acer H6500 Instrukcja obsługi Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Podręcznik użytkownika

Projektor AcerSerii H6500/E-140/HE-802 Podręcznik użytkownika

Seite 2

Rozwiązywanie problemów 26Definicje LED i alarmów 30Wymiana i czyszczenie filtrów przeciwpyłowych 31Wymiana lampy 32Instalacja przy montażu sufitowym

Seite 3

1PolskiWprowadzenieWłaściwości produktuPrzedstawianym produktem jest projektor single-chip DLP®. Wśród wyróżniających go właściwości można wymienić:•

Seite 4

2PolskiOmówienie zawartości opakowaniaTen projektor jest dostarczany ze wszystkimi, wskazanymi poniżej elementami. Należy sprawdzić, czy urządzenie je

Seite 5 - Naprawa produktu

3PolskiOmówienie projektoraWidok projektoraStrona przednia/górnaStrona tylna# Opis # Opis1Panel sterowania6Dźwignia Zoom2Wentylacja (wlot)7Odbiornik p

Seite 6

4PolskiPanel sterowania# Ikona Funkcja Opis1 LAMPA Wskaźnik LED lampy2 Keystone Regulacja obrazu w celu kompensacji zniekształcenia spowodowanego nach

Seite 7 - Zalecenia dotyczące rtęci

5PolskiUkład pilota zdalnego sterowania# Ikona Funkcja Opis1 Nadajnik podczerwieniWysyła sygnały do projektora.2 ZATRZYMAJ Wstrzymanie obrazu na ekran

Seite 8 - Na początek

6PolskiUwaga: Gdy funkcja PIP jest aktywna, funkcje zoom i keystone są niedostępne.12 STRONA Brak funkcji.13 RGB Naciśnij "RGB" w celu optym

Seite 9 - Spis treści

7PolskiWprowadzeniePodłączanie projektoraUwaga: Aby zapewnić prawidłowe działanie projektora z komputerem należy sprawdzić czy tryb taktowania wyświet

Seite 10

8PolskiWłączanie/wyłączanie projektoraWłączanie projektora1 Zdejmij pokrywę obiektywu. (Ilustracja #1)2 Upewnij się, że jest prawidłowo podłączony prz

Seite 11 - Wprowadzenie

9PolskiWyłączanie projektora.1Aby wyłączyć projektor, naciśnij dwukrotnie przycisk zasilania. Pojawi się ten komunikat: "Naciśnij ponownie przyci

Seite 12 - Security Card

Informacje zawarte w tej publikacji mogą okresowo ulegać zmianom bez obowiązku powiadamiania kogokolwiek o wprowadzeniu takiej poprawki bądź zmiany. T

Seite 13 - Omówienie projektora

10PolskiRegulacja projektowanego obrazuRegulacja wysokości projektowanego obrazuProjektor jest wyposażony w stopkę podnośnika do regulacji wysokości o

Seite 14 - Panel sterowania

11PolskiJak zoptymalizować rozmiar obrazu i odległośćNależy sprawdzić tabelę poniżej w celu wyszukania optymalnych rozmiarów obrazu, osiągalnych, gdy

Seite 15 - # Ikona Funkcja Opis

12PolskiWymagana odległość (m)<A>Rozmiar ekranuGóraRozmiar ekranuGóra(Min. zoom) (Maks. zoom)Przekątna (cale)<B>S (cm) x W (cm) Od podstaw

Seite 16

13PolskiJak uzyskać preferowany rozmiar obrazu poprzez regulację odległości i powiększeniaTabela poniżej pokazuje jak uzyskać wymagany rozmiar obrazu

Seite 17

14PolskiWymagany rozmiar obrazu Odległość (m) Góra (cm)Przekątna (cale)<A>S (cm) x W (cm)Maks. zoom<B>Min. zoom<C>Od podstawy do gór

Seite 18 - Włączanie projektora

15PolskiElementy sterowania użytkownikaMenu InstalacjaMenu instalacji udostępnia menu ekranowe (OSD) do instalacji i konserwacji projektora. OSD jest

Seite 19 - Wyłączanie projektora

16PolskiAcer Empowering TechnologyPrzycisk Empowering Acer Empowering Key udostępnia unikalne trzy funkcje Acer, określane odpowiednio jako "Acer

Seite 20 - Aby obniżyć obraz:

17PolskiMenu ekranowe (OSD)Projektor posiada wielojęzyczne menu ekranowe OSD, które umożliwia wykonywanie regulacji i zmianę różnych ustawień.Używanie

Seite 21 - 90"

18PolskiKolorTryb wyświetlaniaDostępnych jest wiele wstępnych ustawień fabrycznych, zoptymalizowanych dla różnych typów obrazów.• Bright (Jasny): Do o

Seite 22

19PolskiZaawansowaneRedukcja zakłóceńReguluje redukcję szumów sygnału. "0" oznacza, że redukcja szumów jest wyłączona, ">0" zwi

Seite 23 - 60"

iiiInformacje dotyczące bezpieczeństwa i wygodnego użytkowaniaPrzeczytaj uważnie podane instrukcje. Zachowaj ten dokument do wykorzystania w przyszłoś

Seite 24

20PolskiUwaga: funkcje „Nasycenie” i „Barwa” nie są obsługiwane w trybie komputerowym ani w trybie HDMI.Uwaga: funkcja „Zakres kolorów HDMI” jest obsł

Seite 25 - Menu Instalacja

21PolskiUwaga: Funkcje "Poz. pozioma", "Poz. pionowa", "Częstotl." oraz "Śledzenie" nie są obsługiwane w trybi

Seite 26 - Acer Empowering Technology

22PolskiZarządzanieUstawienieTryb ECO Wybierz "Wł." w celu przyciemnienia lampy projektora, co obniży zużycie energii, wydłuży żywotność lam

Seite 27 - Menu ekranowe (OSD)

23PolskiNapis zamknięty Wybór preferowanego trybu ukrytych napisów z CC1, CC2, CC3, CC4, (CC1 wyświetla napisy w podstawowym języku w danym regionie).

Seite 28

24PolskiUwaga: Gdy funkcja PIP jest aktywna, funkcje zoom i keystone są niedostępne.Uwaga: Funkcje "PIP", " Źródło PIP", "Lok

Seite 29 - Zakres kolorów HDMI

25PolskiTimerJęzykLokalizacja timera• Wybierz miejsce timera na ekranie.Uruchomienie timera• Naciśnij , aby uruchomić lub zatrzymać timer.Czas timera•

Seite 30

26PolskiDodatkiRozwiązywanie problemówJeśli wystąpią problemy z działaniem projektora Acer należy sprawdzić następujące informacje. Jeśli problem u

Seite 31

27Polski3 Obraz częściowy, przesunięty lub nieprawidłowo wyświetlany (Dla komputerów notebook)• Naciśnij “ RESYNC (Resynchronizacja)” na pilocie zdaln

Seite 32 - Ustawienie

28PolskiProblemy z projektorem8 Podczas wyświetlania "szerokoekranowego" tytułu DVD obraz jest rozciągniętyPodczas odtwarzania DVD zakodo

Seite 33

29PolskiKomunikaty OSD# Stan Przypomnienia1 Komunikat Fan Fail (Awaria wentylatora) – nie działa wentylator systemowy.Projector Overheated (Przegrzany

Seite 34

ivprzedostania się do produktu jakichkolwiek płynów.• Aby uniknąć zniszczenia komponentów wewnętrznych i zabezpieczyć przed wyciekiem baterii, nie nal

Seite 35 - w celu potwierdzenia wyboru

30PolskiDefinicje LED i alarmówKomunikaty LEDKomunikatDioda LED lampyDioda LED temperaturyDioda LED zasilaniaCzerwone Czerwone Czerwone NiebieskieW

Seite 36 - Rozwiązywanie problemów

31PolskiWymiana i czyszczenie filtrów przeciwpyłowychWymiana filtrów przeciwpyłowych1Wyłącz projektor, a następnie odłącz przewód zasilający.2 Wyjmij

Seite 37

32PolskiWymiana lampyUżyj śrubokręta di odkręcenia śrub(y) pokrywy, a następnie wyciągnij lampę.Projektor automatycznie wykryje stan żywotności lam

Seite 38 - Problemy z projektorem

33PolskiInstalacja przy montażu sufitowymaby zainstalować projektor przy montażu sufitowym, sprawdź podane poniżej czynności:1Wywierć cztery otwory w

Seite 39 - Komunikaty OSD

34Polski3Użyj odpowiedniej dla rozmiaru projektora wielkości śrub w celu podłaczenia wspornika montażowego.Uwaga: Zaleca się zachowanie rozsądnej p

Seite 40 - Definicje LED i alarmów

35Polski5 W razie potrzeby wyreguluj kąt i pozycję.Uwaga: Tabela poniżej wymienia odpowiednie typy śrub i podkładek dla każdego modelu. Zestaw śrub za

Seite 41

36PolskiSpecyfikacjeWymienione poniżej specyfikacji mogą zostać zmienione bez powiadomienia. W celu uzyskania ostatecznych specyfikacji należy posz

Seite 42 - Wymiana lampy

37Polski* Konstrukcja i specyfikacje mogą zostać zmienione bez powiadomienia.Standardowa zawartość opakowania• Przewód prądu zmiennego x1• Kabel VGA x

Seite 43 - Długość 50 mm/średnica 8 mm

38PolskiTryby zgodnościA. Analogowy VGA1 Analogowy VGA – sygnał komputera2 Analogowy VGA - wydłużone taktowanie przy obrazie szerokoekranowymTryby

Seite 44

39Polski3 Analogowy VGA – sygnał ComponentB. Cyfrowy HDMI1 HDMI – Sygnał PCWXGA 1280x768 60 47,81280x768 7560,31280x768 8568,61280x720 6044,81280x800

Seite 45 - Klucz imbusowy

vNaprawa produktuNie należy naprawiać tego produktu samodzielnie, ponieważ otwieranie lub zdejmowanie pokryw może spowodować porażenie poprzez dotknię

Seite 46 - Specyfikacje

40Polski2 HDMI - Wydłużone taktowanie przy obrazie szerokoekranowym1024x768 70 56,51024x768 7560,01024x768 8568,7SXGA 1152x864 7063,81152x864 7567,

Seite 47

41Polski3 HDMI - Sygnał videoTryby RozdzielczośćCzęstotliwość pionowa [Hz]Częstotliwość pozioma [KHz]480i 720x480(1440x480) 59,94(29,97) 15,7480p 720x

Seite 48 - Tryby zgodności

42PolskiPrzepisy i uwagi dotyczące bezpieczeństwaUwaga FCCTo urządzenie zostało poddane testom, które stwierdziły, że spełnia ono ograniczenia dla

Seite 49 - B. Cyfrowy HDMI

43PolskiPolskiRemarque ŕ l'intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.De

Seite 50

Acer Incorporated 8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221,Taiwan, R.O.C. Declaration of Conformity We,

Seite 51 - 3 HDMI - Sygnał video

Acer Incorporated 8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221,Taiwan, R.O.C. The standards listed below are app

Seite 52 - Przepisy i uwagi dotyczące

Acer America Corporation 333 West San Carlos St., San Jose CA 95110, U. S. A. Tel : 254-298-4000 Fax : 254-298-4147 www.acer.com Federal Commun

Seite 53

vitakim przypadku, należy go jak najszybciej odłączyć od zasilania i skontaktować się z dostawcą.• Nie należy dłużej używać tego produktu, ponieważ mo

Seite 54 - Declaration of Conformity

viiOstrzeżenia dotyczące słuchaniaW celu ochrony słuchu należy stosować się do następujących instrukcji.• Głośność należy zwiększać stopniowo, aż do o

Seite 55 -

viiiNa początekUwagi dotyczące użytkowaniaNależy:• Przed czyszczeniem produkt należy wyłączyć.• Do czyszczenia obudowy wyświetlacza należy stosować

Seite 56

Informacje dotyczące bezpieczeństwa i wygodnego użytkowania iiiNa początek viiiUwagi dotyczące użytkowania viiiŚrodki ostrożności viiiWprowadzenie 1Wł

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare