Acer H6521ABD Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Projektoren Acer H6521ABD herunter. Acer BS-112 Guía del usuario Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 82
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Proyector Acer
H6540BD/H6521BD/X1623H/X168H/X138WH/X128H/X128/
X118H/X118AH/X118/S1386WHN/S1386WH/S1286HN/S1286H/
E156D/E155F/D860D/D666D/D626D/D616D/D616/D606D/
D606B/D606/T421DT/T421D/T411DT/T411D/
HE-806J/HE-802K/EV-WU80H/EV-WU65H/EV-W65H/
EV-X65H/EV-X65/EV-S65H/EV-S65A/EV-S65/XS-W31HG/
XS-W31H/XS-X31HG/XS-X31H/
GM532/GM512/V50U/V36U/V36W/V36X/V36XC/V36S/V36SB/
V36SC/V16S/F1386WHN/F1386WH/F1286HN/F1286H/
VH-432/VH-412/AU540/AU319/AW319/AX319/AX319D/AS319/
AS319E/AS319D/AS309/SE410L/SE410/SE210L/SE210/
DX620/DX612/DX412/DX212/DX212G/DX112/DX112C/
DX112G/DS-310T/DS-310/DS-110T/DS-110/
BS-520/BS-512/BS-312/BS-112/BS-112E/BS-012/BS-012K/
BS-012E/S1286GH/
KU330/KU316/KW316/KX316/KX316B/KS316/KS316A/KS316B/
X1286G/X1186G/
D1P1719/D1P1720/DWU1729/DWU1721/DWX1722/DNX1723/
DNX1724/DSV1725/DSV1726/DSV1727/DWX1711/DWX1734/
DNX1712/DNX1713
Guía de usuario
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 81 82

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Proyector Acer

Proyector AcerH6540BD/H6521BD/X1623H/X168H/X138WH/X128H/X128/X118H/X118AH/X118/S1386WHN/S1386WH/S1286HN/S1286H/E156D/E155F/D860D/D666D/D626D/D616D/D61

Seite 2

Apéndices 45Solución de problemas 45Lista de descripción de los indicadores LED y alarmas 50Reemplazo de la lámpara 51Instalación del montaje en cielo

Seite 3

1EspañolIntroducciónCaracterísticas del productoEste producto es un proyector DLP® de un solo procesador. Las extraordinarias características incluyen

Seite 4 - Reparación del producto

2Español• Lente de proyección con enfoque manual con zoom de hasta 1,0x / 1,1x / 1,3x• 2x zoom digital• Compatible con los sistemas operativos Microso

Seite 5

3EspañolDescripción del paqueteEste proyector incluye los siguientes artículos. Asegúrese de que la unidad está completa. Póngase en contacto con su d

Seite 6

4EspañolInformación general del proyectorVista del proyectorLados frontal / superior# Descripción # Descripción1 Cubierta de lámpara 7 Anillo de enfoq

Seite 7 - Aviso sobre el mercurio

5EspañolLado posterior (tipo A)Nota: Las funciones pueden variar, según la definición del modelo.# Descripción # Descripción1 Enchufe de alimentación

Seite 8 - Lo primero es lo primero

6EspañolLado posterior (tipo B)Nota: Las funciones pueden variar, según la definición del modelo.# Descripción # Descripción1 Enchufe de alimentación

Seite 9 - Contenido

7EspañolPanel de controlNota: Las funciones pueden variar, según la definición del modelo.# Icono Función Descripción1 POWER Encendido/Apagado Indicad

Seite 10 - Apéndices 45

8EspañolDiseño del mando a distancia# Icono Función Descripción1Transmisor infrarrojoEnvía señales al proyector.2Encendido/ApagadoPara obtener más inf

Seite 11 - Introducción

9Español3 MUTE Permite activar y desactivar el volumen.4 RATIO Permite seleccionar la relación de aspecto deseada.5Seleccionar/EntrarTambién se usa pa

Seite 12

La información incluida en esta publicación se modificará periódicamente sin que exista la obligación de notificar a ninguna persona dicha revisión o

Seite 13 - Descripción del paquete

10EspañolNota: Las funciones pueden variar, según la definición del modelo.20 HDMI™/MHL Permite cambiar la fuente a HDMI/MHL.21 HIDEApaga temporalment

Seite 14 - Vista del proyector

11EspañolControl MHL (enlace de alta definición móvil)# Icono Función Descripción1 SOURCEPresione el botón "SOURCE" para alternar entre modo

Seite 15 - 4 5 8 963

12EspañolNota: Las funciones pueden variar, según la definición del modelo.7Cuatro botones de selección direccionalUtilice los botones arriba, abajo,

Seite 16 - Lado posterior (tipo B)

13EspañolProcedimientos inicialesConexión del proyector(Tipo A)Nota 1: Para lograr que el proyector funcione correctamente con su PC, asegúrese de que

Seite 17 - Panel de control

14Español(Tipo B)Nota 1: Para lograr que el proyector funcione correctamente con su PC, asegúrese de que la sincronización del modo de visualización s

Seite 18 - Diseño del mando a distancia

15EspañolEncendido/apagado del proyectorEncendido del proyector1 Asegúrese de que el cable de alimentación y el cable de señal se encuentren correctam

Seite 19 - # Icono Función Descripción

16EspañolApagado del proyector1 Para apagar el proyector, mantenga pulsado el botón de encendido. Aparecerá el siguiente mensaje: "Presione el bo

Seite 20

17EspañolAjuste de la imagen proyectadaAjuste de la altura de la imagen proyectadaEl proyector posee pies elevadores para ajustar la altura de la imag

Seite 21

18EspañolCómo optimizar el tamaño y distancia de imagenConsulte la tabla que aparece abajo para encontrar los tamaños de imagen óptimos que pueden ser

Seite 22

19Español• Serie WXGA (X138WH/D626D/EV-W65H/V36W/AW319/DX412/BS-312/KW316/DWX1722)Si el proyector se encuentra a 2 metros de la pantalla, se puede log

Seite 23 - Procedimientos iniciales

iiiInformación sobre seguridad y comodidadLea detenidamente estas instrucciones. Conserve este documento para referencia futura. Siga todas las advert

Seite 24 - HDTV adapter

20Español• Serie WUXGA (X168H/D666D/EV-WU65H/V36U/AU319/DX612/BS-512/KU316/DWU1721/H6521BD/E155F/HE-802K/GM512/VH-412/D1P1720)Si el proyector se encue

Seite 25 - Encendido del proyector

21Español• Serie WUXGA (X1623H/D860D/EV-WU80H/V50U/AU540/DX620/BS-520/KU330/DWU1729/H6540BD/E156D/HE-806J/GM532/VH-432/D1P1719)Si el proyector se encu

Seite 26 - Apagado del proyector

22Español• Serie XGA (S1286HN/S1286H/T411DT/T411D/XS-X31HG/XS-X31H/F1286HN/F1286H/SE210L/SE210/DS-110T/DS-110/S1286GH/DNX1712/DNX1713)Si el proyector

Seite 27 - Para subir o bajar la imagen:

23Español• Serie WXGA (S1386WHN/S1386WH/T421DT/T421D/XS-W31HG/XS-W31H/F1386WHN/F1386WH/SE410L/SE410/DS-310T/DS-310/DWX1711/DWX1734)Si el proyector se

Seite 28 - 51"

24EspañolCómo lograr el tamaño de imagen deseado ajustando la distancia y el zoomLa tabla que aparece abajo muestra cómo lograr el tamaño de imagen de

Seite 29 - 60"

25Español• Serie WXGA (X138WH/D626D/EV-W65H/V36W/AW319/DX412/BS-312/KW316/DWX1722)Para lograr un tamaño de imagen de 60", coloque el proyector a

Seite 30 - 63"

26Español• Serie WUXGA (X168H/D666D/EV-WU65H/V36U/AU319/DX612/BS-512/KU316/DWU1721/H6521BD/E155F/HE-802K/GM512/VH-412/D1P1720)Para lograr un tamaño de

Seite 31 - 59"

27Español• Serie WUXGA (X1623H/D860D/EV-WU80H/V50U/AU540/DX620/BS-520/KU330/DWU1729/H6540BD/E156D/HE-806J/GM532/VH-432/D1P1719)Para lograr un tamaño d

Seite 32 - 80"

28Español• Serie XGA (S1286HN/S1286H/T411DT/T411D/XS-X31HG/XS-X31H/F1286HN/F1286H/SE210L/SE210/DS-110T/DS-110/S1286GH/DNX1712/DNX1713)Para lograr un t

Seite 33 - 89"

29Español• Serie WXGA (S1386WHN/S1386WH/T421DT/T421D/XS-W31HG/XS-W31H/F1386WHN/F1386WH/SE410L/SE410/DS-310T/DS-310/DWX1711/DWX1734)Para lograr un tama

Seite 34

iv• No utilice nunca este producto en un entorno donde se realizan actividades deportivas o ejercicios, o en un entorno con vibraciones que podrían ca

Seite 35

30EspañolControles del usuarioMenú de instalaciónEl menú de instalación proporciona una visualización en pantalla (OSD) para la instalación y el mante

Seite 36

31EspañolMenús de visualización en pantalla (OSD, por sus siglas en inglés)El proyector posee menús OSD en múltiples idiomas que permiten realizar aju

Seite 37

32EspañolColorLumiSenseLa tecnología Acer LumiSense puede optimizar de forma inteligente la proyección de imágenes para conseguir los lúmenes visuales

Seite 38

33EspañolContraste"La función "Contraste" permite controlar la diferencia entre las partes más claras y más oscuras de la imagen. Al aj

Seite 39

34EspañolNota 1: Las funciones de "Satur. Color" y "Tono de color" no se encuentran disponibles en el HDMI.Nota 2: Las funciones p

Seite 40 - Instalación

35EspañolImagenProyección• Frontal: Configuración por defecto de fábrica.• Posterior: Invierte la imagen para que se puede proyectar desde detrás de

Seite 41 - Utilización de los menús OSD

36EspañolDist. trapez. hor./ver.Clave H.Presione el botón o para ajustar la distorsión de imagen horizontalmente y para obtener una imagen más cua

Seite 42

37EspañolNota 1: Las funciones "Posición H", "Posición V", "Frecuencia" y "Pista" no se admiten en el modo HDM

Seite 43

38EspañolConfiguraciónPantalla de inicio Utilice esta función para seleccionar la pantalla de inicio deseada. Si cambia la configuración, se aplicarán

Seite 44 - Seleccionar EntreSalir

39EspañolSeguridad SeguridadEste proyector proporciona una útil función de seguridad con el fin de que el administrador pueda controlar la utilización

Seite 45

vDesconecte este producto del tomacorriente y acuda al personal de servicio técnico calificado cuando:• el cable de alimentación o el enchufe se encue

Seite 46

40EspañolNota: Las funciones pueden variar, según la definición del modelo.Contraseña de AdminLa "Contraseña de Admin" puede ser utilizada e

Seite 47

41EspañolAdministraciónModo ECO Seleccione "Act." para atenuar la lámpara del proyector que permitirá reducir el consumo de energía, extende

Seite 48 - Configuración

42EspañolNota: Las funciones pueden variar, según la definición del modelo.Bloqueo total• Habilite la opción “Bloqueo total” para bloquear todos los b

Seite 49

43EspañolAudioNota: Las funciones pueden variar, según la definición del modelo.3DNota 1: Esta opción necesita la configuración correcta en el program

Seite 50

44Español- Reproductor DDD TriDef Media Player (versión de prueba): http://www.tridef.com/download/TriDef-3-D-Experience-4.0.2.htmlNota 3: La opción &

Seite 51 - Administración

45EspañolApéndicesSolución de problemasSi posee algún problema con el proyector Acer, consulte la siguiente guía de solución de problemas. Si el probl

Seite 52

46Español3 Imagen parcial, desplazada o visualizada en forma incorrecta(Para computadoras portátiles)• En el caso de una imagen visualizada en forma i

Seite 53

47Español7 Imagen fuera de foco• Asegúrese de haber extraído la tapa de la lente.• Ajuste el anillo de enfoque de la lente del proyector.• Asegúrese d

Seite 54

48Español11 La imagen se encuentra invertida• Seleccione "Imagen --> Modo Proyección" en el menú OSD para ajustar la dirección de proyecc

Seite 55 - Apéndices

49EspañolMensajes del menú OSDProblemas con el proyector# Problema Mensaje recordatorio1 Mensaje• Fallo del ventilador - el ventilador del sistema no

Seite 56

vi• No apague la fuente de alimentación principal del proyector súbitamente ni desenchufe este último durante su funcionamiento con frecuencia. Se rec

Seite 57

50EspañolLista de descripción de los indicadores LED y alarmasMensajes de los indicadores LEDMensajeIndicador LED de lámparaLED TemperaturaLED de ence

Seite 58

51EspañolReemplazo de la lámparaUtilice un destornillador para retirar el tornillo(s) de la cubierta y luego extraiga la lámpara.El proyector detectar

Seite 59 - Es recomendable cambiarla

52EspañolAdvertencia: Para reducir el riesgo de que ocurra una lesión, no deje caer el módulo de la lámpara o toque la bombilla de la lámpara. La bomb

Seite 60

53Español3Tipo 1:Para el tamaño estándar, utilice tres tornillos del soporte para montar el proyector en el soporte de techo.Tipo 2 y Tipo 3:Alternati

Seite 61 - Reemplazo de la lámpara

54Español5 Si es necesario, ajuste el ángulo y la posición.Tornillo tipo "B" Tipo de arandelaDiámetro (mm) Longitud (mm) Grande Pequeña425VV

Seite 62 - Tipo 1 Tipo 2 Tipo 3

55EspañolEspecificacionesLas especificaciones que aparecen a continuación se encuentran sujetas a cambios sin aviso previo. Para obtener las especific

Seite 63 - Ilustración 2

56EspañolRelación del zoom óptico•Serie S1386WHN/S1386WH/S1286HN/S1286H/T421DT/T421D/T411DT/T411D/XS-W31HG/XS-W31H/XS-X31HG/XS-X31H/F1386WHN/F1386WH/F

Seite 64

57EspañolLente de proyección • Serie X128H/X128/X118/X118AH/X118H/D616D/D616/D606/D606B/D606D/EV-X65H/EV-X65/EV-S65/EV-S65A/EV-S65H/V36X/V36XC/V36S/V3

Seite 65 - Especificaciones

58EspañolTamaño de pantalla de proyección (en diagonal)• Serie X128H/X128/X118/X118AH/X118H/D616D/D616/D606/D606B/D606D/EV-X65H/EV-X65/EV-S65/EV-S65A/

Seite 66

59EspañolFrecuencia de exploración horizontal15 - 100 kHzTasa de exploración de actualizaicón vertical24 - 120 HzTipo de lámpara • Serie X138WH/X128H/

Seite 67

viiPrecauciones para la audiciónPara proteger su audición, siga estas instrucciones.• Aumente el volumen gradualmente hasta que puede escuchar en form

Seite 68

60EspañolPeso • Serie X138WH/X128H/X128/X118H/X118AH/X118/D626D/D616D/D616/D606D/D606B/D606/EV-W65H/EV-X65H/EV-X65/EV-S65H/EV-S65A/EV-S65/V36W/V36X/V3

Seite 69

61EspañolConsumo de energía • Serie X138WH/X128H/X128/X118H/X118AH/X118/D626D/D616D/D616/D606D/D606B/D606/EV-W65H/EV-X65H/EV-X65/EV-S65H/EV-S65A/EV-S6

Seite 70

62EspañolConectores de entrada y salidaS1386WH/S1286H/T421D/T411D/XS-W31H/XS-X31H/F1386WH/F1286H/SE410/SE210/DS-310/DS-110/S1286GH/DWX1734/DNX1713S138

Seite 71

63EspañolNota 1: El diseño y las especificaciones se encuentran sujetos a cambios sin aviso previo.Nota 2: * Las funciones pueden variar según la defi

Seite 72

64EspañolModos de compatibilidadA. VGA analógico 1 VGA analógico - Señal de PCModos ResoluciónFrecuencia vertical [Hz]Frecuencia horizontal [KHz]VGA 6

Seite 73

65Español2 VGA analógico - Sincronización panorámica extendida3 VGA analógico - Señal de componentesB. HDMI digital1 HDMI - Señal de PCModos Resolució

Seite 74 - Modos de compatibilidad

66Español2 HDMI - Sincronización panorámica extendida640x480 72 37,9640x480 75 37,5640x480 85 43,3640x480 120 61,9SVGA 800x600 56 35,1800x600 60 37,98

Seite 75 - B. HDMI digital

67Español3 HDMI - Señal de vídeo4 HDMI - Temporización 3D 1.4a1280x720 120 92,91280x800 60 49,61280x800-RB 119,909 101,61440x900 60 59,91920x1200 60 7

Seite 76

68EspañolC. MHL -DigitalNota 1: Las funciones pueden variar, según la definición del modelo.Nota 2: El empaquetado de fotogramas 24p 3D 1080p MHL no s

Seite 77 - 3 HDMI - Señal de vídeo

69EspañolEspañolRegulaciones y avisos de seguridadAviso de la FCCEste equipo ha sido comprobado y se determinó que cumple con los límites de dispositi

Seite 78 - C. MHL -Digital

viiiLo primero es lo primeroNotas de utilizaciónUsted debe:• Apagar el producto antes realizar la limpieza.• Utilizar un paño suave humedecido con

Seite 79 - Condiciones de funcionamiento

70EspañolAviso: Usuarios de CanadáEste dispositivo digital Clase B cumple con la norma canadiense ICES-003.Remarque à l'intention des utilisat

Seite 80

Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., XizhiNew Taipei City 221, Taiwanof ConformityWe,Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizh

Seite 81 - Jan. 15, 2018

Federal Communications Commission Declaration of Conformity This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following

Seite 82 - Declaration of Conformity

Información sobre seguridad y comodidad iiiLo primero es lo primero viiiNotas de utilización viiiPrecauciones viiiIntroducción 1Características del pr

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare