Acer H6521ABD Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Projektoren Acer H6521ABD herunter. Acer H6540BD Manuel d’utilisation Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 82
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Projecteur Acer
H6540BD/H6521BD/X1623H/X168H/X138WH/X128H/X128/
X118H/X118AH/X118/S1386WHN/S1386WH/S1286HN/S1286H/
E156D/E155F/D860D/D666D/D626D/D616D/D616/D606D/
D606B/D606/T421DT/T421D/T411DT/T411D/
HE-806J/HE-802K/EV-WU80H/EV-WU65H/EV-W65H/
EV-X65H/EV-X65/EV-S65H/EV-S65A/EV-S65/XS-W31HG/
XS-W31H/XS-X31HG/XS-X31H/
GM532/GM512/V50U/V36U/V36W/V36X/V36XC/V36S/V36SB/
V36SC/V16S/F1386WHN/F1386WH/F1286HN/F1286H/
VH-432/VH-412/AU540/AU319/AW319/AX319/AX319D/AS319/
AS319E/AS319D/AS309/SE410L/SE410/SE210L/SE210/
DX620/DX612/DX412/DX212/DX212G/DX112/DX112C/
DX112G/DS-310T/DS-310/DS-110T/DS-110/
BS-520/BS-512/BS-312/BS-112/BS-112E/BS-012/BS-012K/
BS-012E/S1286GH/
KU330/KU316/KW316/KX316/KX316B/KS316/KS316A/KS316B/
X1286G/X1186G/
D1P1719/D1P1720/DWU1729/DWU1721/DWX1722/DNX1723/
DNX1724/DSV1725/DSV1726/DSV1727/DWX1711/DWX1734/
DNX1712/DNX1713
Guide Utilisateur
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 81 82

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Projecteur Acer

Projecteur AcerH6540BD/H6521BD/X1623H/X168H/X138WH/X128H/X128/X118H/X118AH/X118/S1386WHN/S1386WH/S1286HN/S1286H/E156D/E155F/D860D/D666D/D626D/D616D/D6

Seite 2

Appendices 45Dépannage 45Tableau de Définition des DELs & Alertes 50Remplacement de la lampe 51Installation au plafond 52Spécifications 55Modes de

Seite 3

1FrançaisPrésentationCaractéristiques du ProduitCe produit est un projecteur DLP® à simple puce. Les caractéristiques sont remarquables, avec notammen

Seite 4 - Dépannage du produit

2Français• La détection Smart offre une détection rapide, intelligente de la source• Menus de l’affichage à l’écran (OSD) dans les différentes langues

Seite 5

3FrançaisVue d’ensemble du paquetCe projecteur est livré avec tous les articles illustrés ci-dessous. Vérifiez que vous disposez de tous ces éléments.

Seite 6

4FrançaisVue générale du projecteurVue Externe du ProjecteurCôté Avant / Supérieur# Description # Description1 Couvercle de lampe 7 Bague de réglage d

Seite 7 - Ne pas fixer le faisceau, RG2

5FrançaisCôté arrière (Type A)Remarque : Les fonctions varient selon la définition du modèle.# Description # Description1 Prise d’alimentation 6 Conne

Seite 8 - Commencer par le début

6FrançaisFace arrière (Type B)Remarque : Les fonctions varient selon la définition du modèle.# Description # Description1 Prise d’alimentation8 Connec

Seite 9 - Table des matières

7FrançaisPanneau de commandesRemarque : Les fonctions varient selon la définition du modèle.# Icône Fonction Description1 POWER Marche/Arrêt Voyant D

Seite 10 - Sécurité 69

8FrançaisDisposition de la télécommande# Icône Fonction Description1Transmetteur InfrarougeEnvoie des signaux au projecteur.2 Marche/ArrêtRéférez-vous

Seite 11 - Présentation

9Français3 MUTE Permet d’activer/couper le son.4 RATIO Pour choisir le rapport d'aspect souhaité.5Sélectionner / EntrerConfirmez votre sélection

Seite 12 - Français

Des modifications peuvent être apportées de temps à autre aux informations contenues dans cette publication. Ces modifications seront ajoutées aux nou

Seite 13 - Vue d’ensemble du paquet

10FrançaisRemarque : Les fonctions varient selon la définition du modèle.20 HDMI™/MHL Pour changer la source sur HDMI/MHL.21 HIDEArrête momentanément

Seite 14 - Vue générale du projecteur

11FrançaisCommande MHL (Mobile High-Definition Link)# Icône Fonction Description1 SOURCEAppuyez sur le bouton « SOURCE » pour basculer entre les modes

Seite 15 - 4 5 8 963

12FrançaisRemarque : Les fonctions varient selon la définition du modèle.7Quatre Touches de Sélection DirectionnellesUtilisez les boutons haut, bas,

Seite 16 - Face arrière (Type B)

13FrançaisBien débuterConnexion du Projecteur(Type A)Remarque 1 : Pour vous assurer que le projecteur fonctionne correctement avec votre ordinateur, a

Seite 17 - Panneau de commandes

14Français(Type B)Remarque 1 : Pour vous assurer que le projecteur fonctionne correctement avec votre ordinateur, assurez-vous que la fréquence du mod

Seite 18

15FrançaisMise sous/hors tension du projecteurMise sous tension du projecteur1 Assurez-vous que le cordon d’alimentation et le câble de signal sont co

Seite 19

16FrançaisMise hors tension du projecteur1 Pour éteindre le projecteur, appuyez sur le bouton marche/arrêt. Ce message apparaît : « Veuillez presser à

Seite 20

17FrançaisRéglage de l’Image ProjetéeRéglage de la Hauteur de l’Image ProjetéeLe projecteur est équipé d’un pied réglable permettant d’ajuster la haut

Seite 21

18FrançaisComment optimiser la taille de l’image et la distanceConsultez le tableau ci-dessous pour connaître des tailles d’image optimales réalisable

Seite 22

19Français• Séries WXGA (X138WH/D626D/EV-W65H/V36W/AW319/DX412/BS-312/KW316/DWX1722)Si le projecteur est à 2 m de l’écran, les tailles d’image peuvent

Seite 23 - Bien débuter

iiiInformations concernant votre sécurité et votre confortLisez ces consignes attentivement. Conservez ce document pour des références ultérieures. Re

Seite 24

20Français• Séries WUXGA (X168H/D666D/EV-WU65H/V36U/AU319/DX612/BS-512/KU316/DWU1721/H6521BD/E155F/HE-802K/GM512/VH-412/D1P1720)Si le projecteur est à

Seite 25

21Français• Séries WUXGA (X1623H/D860D/EV-WU80H/V50U/AU540/DX620/BS-520/KU330/DWU1729/H6540BD/E156D/HE-806J/GM532/VH-432/D1P1719)Si le projecteur est

Seite 26

22Français• Série XGA (S1286HN/S1286H/T411DT/T411D/XS-X31HG/XS-X31H/F1286HN/F1286H/SE210L/SE210/DS-110T/DS-110/S1286GH/DNX1712/DNX1713)Si le projecteu

Seite 27 - Réglage de l’Image Projetée

23Français• Série WXGA (S1386WHN/S1386WH/T421DT/T421D/XS-W31HG/XS-W31H/F1386WHN/F1386WH/SE410L/SE410/DS-310T/DS-310/DWX1711/DWX1734)Si le projecteur e

Seite 28

24FrançaisComment obtenir une taille d’image préférée en réglant la distance et le zoomLe tableau ci-dessous explique la façon d’obtenir une taille d’

Seite 29

25Français• Séries WXGA (X138WH/D626D/EV-W65H/V36W/AW319/DX412/BS-312/KW316/DWX1722)Pour obtenir une taille d’image de 60 pouces, réglez le projecteur

Seite 30

26Français• Séries WUXGA (X168H/D666D/EV-WU65H/V36U/AU319/DX612/BS-512/KU316/DWU1721/H6521BD/E155F/HE-802K/GM512/VH-412/D1P1720)Pour obtenir une taill

Seite 31

27Français• Séries WUXGA (X1623H/D860D/EV-WU80H/V50U/AU540/DX620/BS-520/KU330/DWU1729/H6540BD/E156D/HE-806J/GM532/VH-432/D1P1719)Pour obtenir une tail

Seite 32

28Français• Série XGA (S1286HN/S1286H/T411DT/T411D/XS-X31HG/XS-X31H/F1286HN/F1286H/SE210L/SE210/DS-110T/DS-110/S1286GH/DNX1712/DNX1713)Pour obtenir un

Seite 33

29Français• Série WXGA (S1386WHN/S1386WH/T421DT/T421D/XS-W31HG/XS-W31H/F1386WHN/F1386WH/SE410L/SE410/DS-310T/DS-310/DWX1711/DWX1734)Pour obtenir une t

Seite 34

iv• Pour éviter d’endommager les composants internes et prévenir une éventuelle fuite de la batterie, ne pas placer le produit sur une surface vibrant

Seite 35

30FrançaisCommandes UtilisateurMenu d’installationLe menu d’installation fournit un affichage à l’écran (OSD) pour l’installation et l’entretien du pr

Seite 36

31FrançaisFrançais Menus OSD (Affichage à l’écran)Le projecteur possède des menus d’affichage à l’écran dans différentes langues qui vous permettent d

Seite 37

32FrançaisCouleurLumiSenseLa technologie Acer LumiSense permet d'optimiser de manière intelligente et automatiquement les images projetées à la v

Seite 38

33FrançaisContrasteLe paramètre « Contraste » permet de contrôler la différence entre les zones les plus claires et les plus sombres de l’image. Le r

Seite 39

34FrançaisRemarque 1 : Les fonctions de « Saturation » et de « Teinte » ne sont pas prise en charge en mode ordinateur ou HDMI.Remarque 2 : Les foncti

Seite 40 - Commandes Utilisateur

35FrançaisImageProjection• Avant : Le paramètre d’usine par défaut.• Arrière : Inverse l’image pour que vous puissiez projetez depuis derrière un éc

Seite 41 - Utiliser les menus OSD

36FrançaisTrapèze H./V. Trapèze H.Appuyez sur le bouton ou pour régler la distorsion d'image horizontalement et créer une image plus carrée.T

Seite 42

37FrançaisRemarque 1 : Les fonctions « Position H. », « Position V. », « Fréquence » et « Suivi » ne sont pas prise en charge en mode HDMI ni vidéo.Re

Seite 43

38FrançaisRéglagesÉcran de démarrage Utilisez cette fonction pour choisir l’écran de démarrage voulu. Si vous modifiez ce paramètre, les modifications

Seite 44

39FrançaisHDMI CEC Par défaut, c’est « Arrêt ». Choisissez « Marche » pour activer la fonction HDMI CEC.Sécurité SécuritéCe projecteur dispose d’une f

Seite 45

vDébranchez ce produit de la prise murale et contactez un personnel de dépannage qualifié dans les conditions suivantes :• Lorsque le cordon d’aliment

Seite 46

40FrançaisRemarque : Les fonctions varient selon la définition du modèle.Mot de passe adminLe « Mot de passe admin » peut être utilisé à la fois dans

Seite 47

41FrançaisGestionMode ECO Choisissez « Marche » pour baisser la lampe du projecteur et diminuer la consommation électrique, prolonger la durée de vie

Seite 48 - Réglages

42FrançaisRemarque : Les fonctions varient selon la définition du modèle.Informations lampeHeure LampeAfficher la durée de fonctionnement écoulée (en

Seite 49

43FrançaisAudioRemarque : Les fonctions varient selon la définition du modèle.3DRemarque 1 : Les réglages du programme d’application 3D de la carte gr

Seite 50

44Français- Lecteur multimédia DDD TriDef (Essai) : http://www.tridef.com/download/TriDef-3-D-Experience-4.0.2.htmlRemarque 3 : « Inverser G/D 3D » es

Seite 51

45FrançaisAppendicesDépannageSi vous rencontrez des problèmes avec votre projecteur Acer, référez-vous au guide de dépannage suivant. Si des problèmes

Seite 52

46Français3 Image affichée partiellement, en défilement ou incorrecte(pour ordinateurs portables)• Pour une image affichée incorrectement :• Suivez le

Seite 53

47Français7 L’image est floue • Assurez-vous que le protège-objectif est retiré.• Réglez la bague de réglage de la focale sur l’objectif du projecteur

Seite 54

48Français11 L’image est renversée• Sélectionnez « Image --> Mode de projection » dans l’OSD et réglez la direction de projection.12 La source LAN/

Seite 55 - Appendices

49FrançaisMessages OSDProblèmes avec le Projecteur# Condition Rappel de Lampe1 Message• Panne ventilateur – le ventilateur du système ne fonctionne pa

Seite 56

viest de patienter jusqu’à ce que le ventilateur s’arrête avant de couper l’alimentation principale.• Ne pas toucher la grille de sortie d’air et le p

Seite 57

50FrançaisTableau de Définition des DELs & AlertesMessages DELMessageLamp_LED Temp_LED DEL de Marche/ArrêtRouge Rouge Rouge BleuePrise d’entrée de

Seite 58

51FrançaisRemplacement de la lampeUtilisez un tournevis pour retirer la(es) vis du couvercle puis retirez la lampe.Le projecteur détectera automatique

Seite 59 - Remplacement suggéré!

52FrançaisInstallation au plafondSi vous souhaitez installer le projecteur avec une fixation au plafond, veuillez vous référer aux étapes ci-dessous :

Seite 60 - Messages DEL

53Français3 Type 1 :Pour la taille standard, utilisez trois vis de support pour monter le projecteur sur le crochet de support au plafond.Types 2 et 3

Seite 61 - Remplacement de la lampe

54Français5 Réglez l’angle et le positionnement s’il le faut.Vis de Type B Type de RondelleDiamètre (mm) Longueur (mm) Grand Petit425VV360°55,00mm 55,

Seite 62 - Installation au plafond

55FrançaisSpécificationsLes spécifications données ci-dessous sont sujettes à modifications sans avis préalable. En ce qui concerne les spécifications

Seite 63

56FrançaisRapport de zoom optique • Série S1386WHN/S1386WH/S1286HN/S1286H/T421DT/T421D/T411DT/T411D/XS-W31HG/XS-W31H/XS-X31HG/XS-X31H/F1386WHN/F1386WH

Seite 64

57FrançaisObjectif de projection • Série X128H/X128/X118/X118AH/X118H/D616D/D616/D606/D606B/D606D/EV-X65H/EV-X65/EV-S65/EV-S65A/EV-S65H/V36X/V36XC/V36

Seite 65 - Spécifications

58FrançaisTaille de l’écran de projection (diagonale)• Série X128H/X128/X118/X118AH/X118H/D616D/D616/D606/D606B/D606D/EV-X65H/EV-X65/EV-S65/EV-S65A/EV

Seite 66

59FrançaisFréquence du balayage horizontal 15 ~ 100 kHzFréquence du balayage de rafraîchissement vertical24 ~ 120 HzType de lampe • Série X138WH/X128H

Seite 67

viiMise en garde concernant l’EcoutePour protéger votre ouïe, respectez les consignes ci-dessous.•Augmentez le son progressivement jusqu’à ce que vous

Seite 68

60FrançaisPoids • Série X138WH/X128H/X128/X118H/X118AH/X118/D626D/D616D/D616/D606D/D606B/D606/EV-W65H/EV-X65H/EV-X65/EV-S65H/EV-S65A/EV-S65/V36W/V36X/

Seite 69

61FrançaisConsommation électrique • Série X138WH/X128H/X128/X118H/X118AH/X118/D626D/D616D/D616/D606D/D606B/D606/EV-W65H/EV-X65H/EV-X65/EV-S65H/EV-S65A

Seite 70

62FrançaisConnecteurs E/SS1386WH/S1286H/T421D/T411D/XS-W31H/XS-X31H/F1386WH/F1286H/SE410/SE210/DS-310/DS-110/S1286GH/DWX1734/DNX1713S1386WHN/S1286HN/T

Seite 71

63FrançaisRemarque 1 : La conception et les spécifications sont sujettes à modifications sans avis préalable.Remarque 2 : * Les fonctions varient selo

Seite 72

64FrançaisModes de compatibilitéA. Analogique VGA 1 Analogique VGA - Signal PCModes Résolution Fréquence V. [Hz] Fréquence H. [KHz]VGA 640x480 60 31,5

Seite 73

65Français2 Analogique VGA - Fréquence large étendue3 VGA Analogique - Signal composanteB. Numérique HDMI1 HDMI - PC SignalModes Résolution Fréquence

Seite 74 - Modes de compatibilité

66Français2 HDMI - Fréquence large étendue640x480 75 37,5640x480 85 43,3640x480 120 61,9SVGA 800x600 56 35,1800x600 60 37,9800x600 72 48,1800x600 75 4

Seite 75 - B. Numérique HDMI

67Français3 HDMI - Signal Vidéo4 HDMI - 1.4a Fréquence 3D1280x800-RB 119,909 101,61440x900 60 59,91920x1200 60 74WSXGA+ 1680x1050 60 65,31920x1080(108

Seite 76

68FrançaisC. MHL NumériqueRemarque 1 : Les fonctions varient selon la définition du modèle.Remarque 2 : MHL 1080p 3D 24p séquentiel non pris en char

Seite 77

69FrançaisFrançaisAvis concernant les Réglementations et la SécuritéNotice FCCCet appareil a été testé et reconnu conforme aux limites pour les appare

Seite 78 - C. MHL Numérique

viiiCommencer par le débutAvis d’UtilisationA faire :• Eteindre le produit avant tout nettoyage.• Utiliser un chiffon humidifié avec un détergent d

Seite 79 - Avis concernant les

70FrançaisAvis : Pour les utilisateurs canadiensCet appareil numérique de Classe B est conforme à la norme ICES-003 Canadienne.Remarque à l’intenti

Seite 80

Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., XizhiNew Taipei City 221, Taiwanof ConformityWe,Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizh

Seite 81 - Jan. 15, 2018

Federal Communications Commission Declaration of Conformity This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following

Seite 82 - Declaration of Conformity

Informations concernant votre sécurité et votre confort iiiCommencer par le début viiiAvis d’Utilisation viiiMise en Garde viiiPrésentation 1Caractéri

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare