Projecteur AcerSéries H7532BD/E152D/HE-812Guide Utilisateur
3D 26Langue 28Appendices 29Dépannage 29Tableau de Définition des DELs & Alertes 33Remplacement de la lampe 34Installation au plafond 35Spécificati
1FrançaisPrésentationCaractéristiques du ProduitCe produit est un projecteur DLP® à simple puce. Les caractéristiques sont remarquables, avec notammen
2FrançaisVue d’ensemble du paquetCe projecteur est livré avec tous les articles illustrés ci-dessous. Vérifiez que vous disposez de tous ces éléments.
3FrançaisVue générale du projecteurVue Externe du ProjecteurCôté Avant / SupérieurCôté arrière# Description # Description1 Ventilation (extraction) 6
4FrançaisPanneau de commandes# Fonction Description1 RESYNC Synchronise automatiquement le projecteur sur la source d’entrée.2 MENU • Appuyez sur &quo
5FrançaisDisposition de la télécommande# Icône Fonction Description1 Transmetteur InfrarougeEnvoie des signaux au projecteur.2 POWER Référez-vous à la
6Français11 MENU • Appuyez sur "MENU" pour lancer le menu d’affichage à l’écran (OSD), allez à l’étape suivante pour le fonctionnement du me
7FrançaisCommande MHL (Mobile High-Definition Link)# Icône Composant Description1 Appui long pour déclencher le mode de commande MHL.2 MUTE Permet d’a
8FrançaisBien débuterConnexion du ProjecteurRemarque: Pour vous assurer que le projecteur fonctionne correctement avec votre ordinateur, assurez-vous
9FrançaisMise sous/hors tension du projecteurMise sous tension du projecteur1 Retirez le couvercle de l’objectif. (Illustration No1)2 Assurez-vous que
Des modifications peuvent être apportées de temps à autre aux informations contenues dans cette publication. Ces modifications seront ajoutées aux nou
10FrançaisMise hors tension du projecteur1 Pour éteindre le projecteur, appuyez sur le bouton de puissance. Ce message apparaît : "Veuillez press
11FrançaisRéglage de l’Image ProjetéeRéglage de la Hauteur de l’Image ProjetéeLe projecteur est équipé d’un pied réglable permettant d’ajuster la haut
12FrançaisComment optimiser la taille de l’image et la distanceConsultez le tableau ci-dessous pour connaître des tailles d’image optimales réalisable
13FrançaisDistance désirée (m)<A>Taille d’écranHautTaille d’écranHaut(Zoom Min.) (Zoom Max.)Diagonal (pouce)<B>L (cm) x H (cm) Du bas en h
14FrançaisComment obtenir une taille d’image préférée en réglant la distance et le zoomLe tableau ci-dessous explique la façon d’obtenir une taille d’
15FrançaisTaille d’image désirée Distance (m) Haut (cm)Diagonal (pouce)<A>L (cm) x H (cm)Zoom Max.<B>Zoom Min.<C>Du bas en haut de l
16FrançaisCommandes UtilisateurMenu d’installationLe menu d’installation fournit un affichage à l’écran (OSD) pour l’installation et l’entretien du pr
17FrançaisTechnologie Empowering AcerLa touche Acer Empowering fournit quatre fonctions Acer uniques, qui sont respectivement la fonction "Acer e
18FrançaisFrançais Menus OSD (Affichage à l’écran)Le projecteur possède des menus d’affichage à l’écran dans différentes langues qui vous permettent d
19FrançaisCouleursMode Affichage Il existe de nombreux préréglages d’usine optimisés pour toute une gamme de types d’images.• Lumineux: Pour optimiser
iiiInformations concernant votre sécurité et votre confortLisez ces consignes attentivement. Conservez ce document pour des références ultérieures. Re
20FrançaisRemarque: Les fonctions de "Saturation" et de "Teinte" ne sont pas prise en charge en mode ordinateur ou HDMI.Temp. Coul
21FrançaisImageMode de projection• Avant : Le paramètre d’usine par défaut.• Arrière : Inverse l’image pour que vous puissiez projetez depuis derrière
22FrançaisRemarque: Les fonctions "Position H.", "Position V.", "Fréquence" et "Suivi" ne sont pas prise en ch
23FrançaisRéglagesSous-titrage Choisissez un mode de sous-titrage préféré entre SS-T1, SS-T2, SS-T3, SS-T4, (SS-T1 affiche les sous-titres dans la lan
24FrançaisArrêt (Minutes)Une fois la "Sécurité" réglée sur "Marche", l’administrateur peut régler la fonction de délai.• Appuyez
25FrançaisGestionMode ECO Choisissez "Marche" pour baisser la lampe du projecteur et diminuer la consommation électrique, prolonger la durée
26FrançaisAudio3DVolume• Appuyez pour diminuer le volume.• Appuyez pour augmenter le volume.Silence • Choisissez "Marche" pour couper le
27FrançaisRemarque: Les réglages du programme d’application 3D de la carte graphique doivent être corrects pour un affichage 3D correct.Remarque: Les
28FrançaisLangueLangueChoisissez le menu OSD multilingue. Utilisez le bouton ou pour sélectionner votre langue OSD préférée.• Appuyez pour confir
29FrançaisAppendicesDépannageSi vous rencontrez des problèmes avec votre projecteur Acer, référez-vous au guide de dépannage suivant. Si des problèmes
iv• N’introduisez jamais d’objets de quelque sorte que ce soit dans ce produit à travers les fentes du boîtier car ils pourraient toucher des endroits
30Français3 Image affichée partiellement, en défilement ou incorrecte (pour les ordinateurs portables)• Appuyez "RESYNC" sur la télécomma
31FrançaisProblèmes avec le Projecteur8 L’image est étirée lors de l’affichage d’un DVD au format "écran large"Lorsque vous regardez un DVD
32FrançaisMessages OSD# Condition Rappel de Lampe1 Message Panne ventilateur – le ventilateur du système ne fonctionne pas.Surchauffe Project. – le
33FrançaisTableau de Définition des DELs & AlertesMessages DELMessageDEL_Lampe Temp_LED DEL_AlimentationRouge Rouge Rouge BleueFiche d’alimentati
34FrançaisRemplacement de la lampeUtilisez un tournevis pour retirer la(es) vis du couvercle puis retirez la lampe.Le projecteur détectera automati
35FrançaisInstallation au plafondSi vous souhaitez installer le projecteur avec une fixation au plafond, veuillez vous référer aux étapes ci-dessous:1
36Français3 Utilisez un nombre de vis suffisant par rapport à la taille du projecteur pour fixer le projecteur au support de la monture du plafond.
37Français5 Réglez l’angle et le positionnement s’il le faut.Remarque: Les types appropriés de vis et de rondelles pour chaque modèle sont listés dan
38FrançaisSpécificationsLes spécifications données ci-dessous sont sujettes à modifications sans avis préalable. En ce qui concerne les spécificati
39Français* La conception et les spécifications sont sujettes à modifications sans avis préalable.Contenu du paquet standard• Cordon d’alimentation se
vDépannage du produitNe pas tenter de réparer ce produit par vous-même. Ouvrir ou retirer les couvercles peut vous exposer à de dangereuses tensions o
40FrançaisModes de compatibilitéA. Analogique VGA 1 Analogique VGA - Signal PCModes Résolution Fréquence V. [Hz] Fréquence H. [KHz]VGA 640 x 480 60
41Français2 Analogique VGA - Fréquence large étendue3 VGA Analogique - Signal composanteB. Numérique HDMI1 HDMI - PC SignalModes Résolution Fréquence
42Français2 HDMI - Fréquence large étendue800 x 600 60 37,9800 x 600 7248,1800 x 600 7546,9800 x 600 8553,7800 x 600 12077,4XGA 1024 x 768 6048,410
43Français3 HDMI – Signal Vidéo4 HDMI - 1.4a Fréquence 3DModes Résolution Fréquence V. [Hz] Fréquence H. [KHz]480i 720 x 480 (1440 x 480)59,94(29,97)
44FrançaisC. MHL NumériqueLimites de plage de source graphique du moniteurFréquence de balayage horizontal:15k - 100 kHzFréquence de balayage verti
45FrançaisFrançaisAvis concernant les Réglementations et la SécuritéNotice FCCCet appareil a été testé et reconnu conforme aux limites pour les appare
46FrançaisRemarque à l’intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.Déclarat
Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221, Taiwan Declaration of Conformity We,Acer Incorporat
Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221, TaiwanThe standards listed below are applied to the pr
Acer America Corporation 333 West San Carlos St., Suite 1500 San Jose, CA 95110 U. S. A. Tel : 254-298-4000 Fax : 254-298-4147 www.acer.com Federal C
vitels cas, contactez votre revendeur pour une inspection.• Ne pas exposer l’objectif du projecteur à la lumière du soleil. Cela risque de provoquer u
viiMise en garde concernant l’EcoutePour protéger votre ouïe, respectez les consignes ci-dessous.• Augmentez le son progressivement jusqu’à ce que vou
viiiCommencer par le débutAvis d’UtilisationA faire:• Eteindre le produit avant tout nettoyage.• Utiliser un chiffon humidifié avec un détergent do
Informations concernant votre sécurité et votre confort iiiCommencer par le début viiiAvis d’Utilisation viiiMise en Garde viiiPrésentation 1Caractéri
Manuels d'utilisation et guides de l'utilisateur pour Haut-parleurs Rotel RB-1092.
Nous fournissons des manuels en pdf 1 Rotel RB-1092 à télécharger gratuitement par type de document : Manuel du propriétaire
marque: Rotel | Catégorie: Loudspeakers | Taille: 4.18 MB |
5
9
11
14
18
21
29
29
30
31
32
33
37
41
41
41
42
44
45
47
47
52
Modèles | Type de document |
---|---|
RMB-1085 | Manuel du propriétaire Rotel RMB-1085 Owner`s manual, 44 pages |
RB-951 mkII | Manuel du propriétaire Rotel RB-951 mkII Owner`s manual, 44 pages |
RB-1090-3 | Manuel du propriétaire Rotel RB-1090-3 Owner`s manual, 36 pages |
RB-1091 | Manuel du propriétaire Rotel RB-1091 Owner`s manual, 52 pages |
RA-972 | Manuel du propriétaire Rotel RA-972 Owner`s manual, 42 pages |
la passione plus | Manuel du propriétaire Rotel la passione plus Owner`s manual, 44 pages |
Kommentare zu diesen Handbüchern