Proiettore AcerSerie H7550ST/E155S/HE-815ST/H1P1403/H7550STz/H7550BD/E155D/HE-815J/H1P1406/H7550BDz/Z650/EG40S/HG-80ST/Q1P1504Guida all’uso
Appendici 33Risoluzione dei problemi 33Elenco di definizione dei LED e degli allarmi 37Uso dei connettori interni 38Sostituzione della lampada 39I
1ItalianoIntroduzioneCaratteristiche del prodottoQuesto prodotto è un proiettore Single Chip DLP®. Le caratteristiche importanti includono:• Tecnologi
2ItalianoContenuto della confezioneQuesto proiettore ha in dotazione tutti gli elementi mostrati di seguito. Accertarsi che la confezione sia completa
3ItalianoPanoramica del proiettoreVeduta del proiettoreLato frontale / superiore# Descrizione # Descrizione1 Pannello di controllo 5 Ghiera messa a fu
4ItalianoLato posteriorePannello di controllo# Descrizione # Descrizione1 Connettore RS232 8 Connettore ingresso audioConnettore uscita audio2 Connett
5ItalianoTelecomando3 Correzione Regola la distorsione dell'immagine provocata dalla proiezione inclinata (±40 gradi).4 RESYNC (SINCRONIZZAZIONE)
6Italiano5 Correzione Regola la distorsione dell'immagine provocata dalla proiezione inclinata (±40 gradi).Quattro tasti direzionali e di selezio
7ItalianoIntroduzione alla funzione MHLQuando viene collegato uno smartphone al proiettore, è possibile utilizzare alcuni pulsanti sul telecomando per
8ItalianoPreparazioneCollegamento del proiettore312123412Lettore DVD, Decodificatore, ricevitore HDTVVGARS232Cavo Video/S-VideoVisualizzazioneAltopar-
9ItalianoNota: Per assicurare che il proiettore funzioni bene con il computer, assicurarsi che la temporizzazione della modalità di visualizzazione si
Le informazioni riportate nella presente pubblicazione sono passibili di modifica senza obbligo alcuno di preavviso o notifica di tali alterazioni o r
10ItalianoAccensione/Spegnimento del proiettoreAccensione del proiettore1 Assicurarsi che il cavo d’alimentazione ed il cavo segnale siano collegati i
11ItalianoSpegnimento del proiettore1 Premere il tasto d’alimentazione per spegnere il proiettore. Apparirà questo messaggio:"Premere di nuovo il
12ItalianoRegolazione dell’immagine proiettataRegolazione dell’altezza dell’immagine proiettataIl proiettore è dotato di due piedini d’elevazione per
13ItalianoCome ottimizzare le dimensioni dell’immagine e la distanzaConsultare la tabella sotto riportata per trovare le dimensioni ottimali d’immagin
14Italiano• H7550BD/E155D/HE-815J/H1P1406/H7550BDzSe il proiettore è a 3 metri dallo schermo, è possibile una buona qualità per immagini di dimensioni
15ItalianoCome ottenere le dimensioni preferite per l’immagine regolando la distanza e lo zoomLa tabella sotto riportata mostra come ottenere dimensio
16Italiano• H7550BD/E155D/HE-815J/H1P1406/H7550BDzPer ottenere un’immagine dalle dimensioni di 70 pollici, collocare il proiettore ad una distanza com
17ItalianoControlliMenu di installazioneIl menu di installazione fornisce un menu a video (OSD) per l'installazione e la manutenzione del proiett
18ItalianoMenu OSD (Onscreen Display)Il proiettore ha un menu OSD multilingue che consente di eseguire le regolazioni dell'immagine e di cambiare
19ItalianoColoreModalità videoCi sono diverse impostazioni predefinite ottimizzate per vari tipi d’immagine.• Luminoso: per l’ottimizzazione della lum
iiiInformazioni per la sicurezza ed in comfortLeggere con attenzione queste istruzioni. Conservare questo documento per riferimenti futuri. Attenersi
20ItalianoSaturazioneRegola un’immagine video da bianco e nero a colori completamente saturi.• Premere per diminuire la quantità di colore dell’imma
21ItalianoNota: Le funzioni "Saturazione" e "Tinta" non sono supportate in modalità computer.Avanzate• Gestione colore ind.: conse
22ItalianoImmagineModalità proiezione• Frontale: È l’impostazione predefinita.• Posteriore: Inverte l'immagine così da potere eseguire la proie
23ItalianoTrapezio O/V• Trapezio V: Regola manualmente la distorsione dell'immagine provocata dalla proiezione inclinata (±30 gradi). • Trapezio
24ItalianoNota: Le funzioni "Posizione O.", "Posizione V.", "Frequenza" e "Allineamento" non sono supportate i
25ItalianoImpostazionePantalla de inicioUsare questa funzione per selezionare la schermata d'avvio desiderata. Se si cambia l'impostazione,
26ItalianoSottotitoli chiusiPermette di selezionare la modalità preferita per i sottotitoli tra CC1, CC2, CC3 e CC4, (CC1 visualizza i sottotitoli nel
27ItalianoSicurezzaSicurezzaQuesto proiettore fornisce all’amministratore un'utile funzione di protezione per gestire l’uso del proiettore.Premer
28ItalianoSicurezzaPassword utente• Premere per impostare o cambiare il valore di "password utente".• Usare il tastierino numerico del tel
29ItalianoGestioneModalità ECOScegliere "Attiva" per abbassare la potenza della lampada e, di conseguenza, diminuire anche il consumo energe
iv• Per evitare danni ai componenti interni e per prevenire la perdita di elettroliti delle batterie, non collocare il prodotto su superfici soggette
30ItalianoAudio Volume• Premere per diminuire il volume.• Premere per aumentare il volume.Aumento volSelezionare "Attiva" per attivare l
31Italiano3D3DSelezionare "Attiva" per attivare la funzione 3D supportata dalla tecnologia TI DLP 3D.• Attiva: Selezionare questa voce quand
32ItalianoNota: Temporizzazioni supportate del segnale 3D:Sono necessarie le impostazioni corrette o un programma applicativo 3D per ottenere la corre
33ItalianoAppendiciRisoluzione dei problemiSe si riscontrano problemi con il proiettore Acer, fare riferimento alla seguente guida alla risoluzione de
34Italiano3 L'immagine è visualizzata parzialmente, in modo scorretto oppure scorre(Per portatili)• Premere il tasto "RESYNC" del telec
35ItalianoProblemi del lettore8 L’immagine è allungata quando si visualizza un titolo DVD "Widescreen"Quando si eseguire un DVD codificato c
36ItalianoMessaggi OSD# Condizione Promemoria1 Messaggio Guasto ventolina – La ventolina di sistema non funziona.Surriscaldamento proiettore – Il proi
37ItalianoElenco di definizione dei LED e degli allarmiMessaggi dei LEDMessaggio LED Power (Alimentazione) LED LAMP (Lampada)LED TEMP (Temperatura)Ros
38ItalianoUso dei connettori interniSpegnere il proiettore premendo il tasto d’alimentazione. Lasciare che il proiettore si raffreddi per almeno 45
39ItalianoSostituzione della lampadaUsare un cacciavite per rimuovere le viti dalla copertura e poi estrarre la lampada.Il proiettore rileva automatic
vRiparazione del prodottoNon tentare di riparare da sé questo prodotto, perché l'apertura o la rimozione delle coperture può esporre a punti di t
40ItalianoAvviso: Per ridurre il rischio di lesioni personali, non far cadere il modulo della lampada e non toccare il bulbo della lampada. Il bulbo p
41Italiano2 Fissare il tubo usando il tipo appropriato di viti cilindriche.3 Usare il numero appropriato di viti per le dimensioni del proiettore da a
42Italiano4 Attaccare il supporto la tubo.5 Regolare l’angolazione e la posizione come necessario.Nota: Nella tabella che segue sono elencati i tipi
43ItalianoVite di tipo B Tipo di rondellaDiametro (mm) Lunghezza (mm) Grande Piccola425V V137 mm80 mm153,31 mm16,3 mm30,48 mm110,48 mm
44ItalianoSpecificheLe specifiche sotto elencate sono soggette a cambiamenti senza preavviso. Fare riferimento alle specifiche pubblicate da Acer per
45Italiano* Il design e le specifiche sono soggette a cambiamenti senza preavviso.Connettori I/O• Power socket x 1• USB x 1 (Type mini B)• VGA input x
46ItalianoModalità compatibili1 VGA analogico – Segnale PCModalità RisoluzioneFrequenza verticale [Hz]Frequenza orizzontale [KHz]VGA 640 x 48060 31,47
47Italiano2 HDMI - Segnale PC WXGA1280 x 768 60 47,781280 x 768 75 60,291280 x 768 85 68,631280 x 720 60 45,001280 x 800 60 49,701280 x 800-RB 120 10
48Italiano3 HDMI – Segnale video QuadVGA_75 1280 x 960 75 75SXGA+_60 1400 x 1050 59,978 65,317UXGA_60 1600 x 1200 60 75Mac G4640 x 480@60Hz59,94 31,4
49Italiano4 MHL – Segnale video5 Segnale YPbPrModalità RisoluzioneFrequenza verticale [Hz]Frequenza orizzontale [KHz]480i720 x 480 (1440 x 480)60 15,7
vi• Scollegare immediatamente se c’è qualcosa che non va col proiettore. Non usare se il proiettore emette fumo, strani rumori o strani odori. Diversa
50Italiano6 Segnale Video, S-VideoModalitàFrequenza verticale [Hz]Frequenza orizzontale [KHz]fsc (MHz)NTSC 15,73 603,58PAL 15,63 504,43SECAM 15,63 504
51ItalianoNormative ed avvisi sulla sicurezzaAVVISO FCCQuesto dispositivo è stato controllato ed è stato trovato a norma con i limiti di un apparecchi
52ItalianoRemarque à l'intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.Dichia
53ItalianoElenco dei paesi soggetti Questo dispositivo deve essere usato in stretta osservanza delle normative e delle limitazioni in vigore nel paese
54ItalianoAcer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., XizhiNew Taipei City 221, TaiwanDeclaration of ConformityWe,Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1
55ItalianoAcer America Corporation333 West San Carlos St.,Suite 1500San Jose, CA 95110 U. S. A.Tel: 254-298-4000Fax: 254-298-4147www.acer.comFederal C
vii•Questo prodotto è capace di visualizzare immagini invertire per installazioni su soffitto. Usare solo i Kit di montaggio su soffitto Acer per mont
viiiPer iniziareNote per l’usoSì:• Spegnere il prodotto prima della pulizia.• Usare un panno morbido inumidito con un detergente neutro per pulire le
Informazioni per la sicurezza ed in comfort iiiPer iniziare viiiNote per l’uso viiiPrecauzioni viiiIntroduzione 1Caratteristiche del prodotto 1Cont
Kommentare zu diesen Handbüchern