Projecteur AcerSérie K11 Guide Utilisateur
Dépannage 22Tableau de Définition des DELs & Alertes 26Spécifications 27Modes de compatibilité 28Avis concernant les Réglementations et la Sécurit
1FrançaisPrésentationCaractéristiques du ProduitThiCe produit est un projecteur DLP® à simple puce. Les caractéristiques sont remarquables, avec notam
2FrançaisVue d'ensemble du paquetCe projecteur est livré avec tous les articles illustrés ci-dessous. Vérifiez que vous disposez de tous ces élém
3FrançaisVue d’ensemble du projecteurVue Externe du ProjecteurCôté Avant / SupérieurCôté arrière# Description # Description1Protège-objectif5Récepteur
4FrançaisPanneau de commandes# Fonction Description1POWERBouton Marche/Arrêt et voyant DEL alimentation.Référez-vous à la description de la section &q
5FrançaisDisposition de la télécommande# Icône Fonction Description1 Émetteur infrarougeEnvoie des signaux au projecteur.2 FREEZE Pour mettre l'
6Français13 SD/USB Appuyez sur "SD/USB" pour changer entre les sources SD et USB. Ce projecteur supporte plusieurs formats de fichiers photo
7FrançaisBien débuterConnexion du ProjecteurRemarque: Pour vous assurer que le projecteur fonctionne correctement avec votre ordinateur, assurez-vous
8FrançaisMise sous/hors tension du projecteurMise sous tension du projecteur1 Retirez le couvercle de l’objectif (Illustration No1)2 Assurez-vous que
9FrançaisMise hors tension du projecteur1 Pour éteindre le projecteur, appuyez sur le bouton de puissance. Ce message apparaît : "Veuillez presse
Des modifications peuvent être apportées de temps à autre aux informations contenues dans cette publication. Ces modifications seront ajoutées aux nou
10FrançaisRéglage de l'Image ProjetéeRéglage de la Hauteur de l'Image ProjetéeLe projecteur est équipé d’une molette de réglage de l'in
11FrançaisComment optimiser la taille de l’image et la distanceConsultez le tableau ci-dessous pour connaître des tailles d’image optimales réalisable
12FrançaisDistancedésirée (m)<A>Taille d'écranHaut(Zoom Min.)Diagonal (pouce)<B>L (cm) x H (cm) Du bas en haut de l’image(cm)<C>
13FrançaisCommandes UtilisateurMenu d’installationLe menu d’installation fournit un affichage à l’écran (OSD) pour l’installation et l’entretien du pr
14FrançaisTechnologie Empowering AcerTouche Empowering La touche Acer Empowering fournit trois fonctions Acer uniques, qui sont respectivement la &q
15FrançaisFrançais Menus OSD (Affichage à l’écran)Le projecteur possède des menus d'affichage à l'écran dans différentes langues qui vous pe
16FrançaisCouleurMode AffichageIl existe de nombreux préréglages d’usine optimisés pour toute une gamme de types d'images.• Lumineux: Pour optimi
17FrançaisRemarque: Les fonctions "Saturation" et "Teinte" ne sont pas disponibles dans le mode Ordinateur et le mode HDMI.ImageTe
18FrançaisRemarque: Les fonctions "Position H.", "Position V.", "Fréquence" et "Suivi" ne sont pas disponibles
19FrançaisRéglageGestionEmplac menu Choisissez la position du menu sur l'écran d'affichage.Verr. Source Lorsque le verrouillage de source es
iiiInformations concernant votre sécurité et votre confortLisez ces consignes attentivement. Conservez ce document pour des références ultérieures. Re
20FrançaisAudioMinuteurVolume• Appuyez pour diminuer le volume.• Appuyez pour augmenter le volume.Silence• Choisissez "Marche" pour coup
21FrançaisLangueLangueChoisissez le menu OSD multilingue. Utilisez le bouton ou pour sélectionner votre langue OSD préférée.• Appuyez pour confir
22FrançaisAppendicesDépannageSi vous rencontrez des problèmes avec votre projecteur Acer, référez-vous au guide de dépannage suivant. Si des problèmes
23Français3 Image affichée partiellement, en défilement ou incorrecte (pour les ordinateurs portables)• Appuyez sur "RESYNC" sur la télécomm
24FrançaisProblèmes avec le Projecteur8 L'image est étirée lors de l'affichage d'un DVD au format "écran large"Lorsque vous r
25FrançaisMessages OSD# Condition Rappel de Lampe1 Message Panne ventilateur – le ventilateur du système ne fonctionne pas.Surchauffe Project – le pro
26FrançaisTableau de Définition des DELs & AlertesMessages des DELsMessageDEL d'AlimentationRouge BleuePrise d'entrée de l'alimenta
27FrançaisSpécificationsLes spécifications données ci-dessous sont sujettes à modifications sans avis préalable. En ce qui concerne les spécifications
28FrançaisModes de compatibilitéA. Analogique VGA1 Analogique VGA - Signal PCModes Résolution Fréquence V. [Hz] Fréquence H. [KHz]VGA 640 x 480 60 31,
29Français2 Analogique VGA - Fréquence large étendue3 VGA Analogique - Signal composanteB. Numérique HDMI1 HDMI - PC SignalModes Résolution Fréquence
iv•Pour éviter d’endommager les composants internes et prévenir une éventuelle fuite de la batterie, ne pas placer le produit sur une surface vibrante
30Français2 HDMI - Fréquence large étendueXGA 1024 x 768 60 48,41024 x 768 70 56,51024 x 768 75 60,01024 x 768 85 68,7SXGA 1152 x 864 70 63,81152 x 86
31Français3 HDMI – Signal VidéoModes Résolution Fréquence V. [Hz] Fréquence H. [KHz]480i720 x 480 (1440 x 480) 59,94 (29,97) 15,7576i720 x 576 (1440 x
32FrançaisAvis concernant les Réglementations et la SécuritéNotice FCCCet appareil a été testé et reconnu conforme aux limites pour les appareils numé
33FrançaisFrançaisAvis: Pour les utilisateurs canadiensCet appareil numérique de Classe B est conforme à la norme ICES-003 Canadienne.Remarque à l&apo
34FrançaisListes des pays concernés.Cet appareil doit être utilisé strictement en accord avec les règlements et les contraintes du pays dans lequel vo
Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih Taipei Hsien 221, TaiwanDeclaration of Conformity We,Acer Incorporated8F,
Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih Taipei Hsien 221, TaiwanThe standards listed below are applied to the pro
Acer America Corporation 333 West San Carlos St., San Jose CA 95110, U. S. A. Tel : 254-298-4000 Fax : 254-298-4147 www.acer.comFederal Communications
vDépannage du produitNe pas tenter de réparer ce produit par vous-même. Ouvrir ou retirer les couvercles peut vous exposer à de dangereuses tensions o
vi• Ne pas continuer à utiliser le produit en cas de panne ou chute. Dans de tels cas, contactez votre revendeur pour une inspection.• Ne pas exposer
viiMise en garde concernant l’EcoutePour protéger votre ouïe, respectez les consignes ci-dessous.• Augmentez le son progressivement jusqu’à ce que vou
viiiCommencer par le débutAvis d'UtilisationA faire:• Eteindre le produit avant tout nettoyage.• Utiliser un chiffon humidifié avec un détergent
Informations concernant votre sécurité et votre confort iiiCommencer par le début viiiAvis d'Utilisation viiiMise en Garde viiiPrésentation 1Cara
Kommentare zu diesen Handbüchern