Proiettore AcerSerie K135/K135P/K135S/K135i/L221/LK-W12/K132/K132P/L221F/LK-W12L Guida all’uso
Risoluzione dei problemi 25Elenco di definizione dei LED e degli allarmi 29Specifiche 30Modalità compatibili 32Normative ed avvisi sulla sicurezza 36
1ItalianoIntroduzioneCaratteristiche del prodottoQuesto prodotto un proiettore Single Chip DLP®. Le eccezionali caratteristiche includono:• Tecnologia
2ItalianoContenuto della confezioneQuesto proiettore ha in dotazione tutti gli elementi mostrati di seguito. Accertarsi che la confezione sia completa
3ItalianoI seguenti sono solo per K135/K135P/K135S/K135i/L221/LK-W12:Guida all’uso(per le funzioni multimedia e wireless)Guida rapida(per le funzioni
4ItalianoPanoramica del proiettoreVeduta del proiettoreLato frontale / superioreLato posteriore# Descrizione # Descrizione1Obiettivo proiezione4Tasto
5ItalianoPannello di controllo# Icona Funzione Descrizione1 Alimentazione Tasto d'alimentazione e LED d'indicazione alimentazione. Fare rife
6ItalianoLayout del telecomando# Icona Funzione Descrizione1 Trasmettitore infrarossiInvia i segnali al proiettore.2 Zoom Ingrandisce o riduce lo sche
7Italiano13 Enter/Esegui/PausaPremere "Enter/Esegui/Pausa" per aprire/riprodurre/mettere in pausa il file multimediale.14 Informazioni Per v
8ItalianoControllo MHL (Mobile High-Definition Link)# Icona Componente Descrizione1 MODE • Premere il pulsante "MODE" per un secondo per att
9Italiano# Icona Componente Descrizione1 MODE • Premere il pulsante "MODE" per un secondo per attivare la Modalità controllo MHL.• Per uscir
Le informazioni riportate nella presente pubblicazione sono passibili di modifica senza obbligo alcuno di preavviso o notifica di tali alterazioni o r
10ItalianoPreparazioneCollegamento del proiettoreNota: Per assicurare che il proiettore funzioni bene con il computer, assicurarsi che la temporizzazi
11ItalianoAccensione/Spegnimento del proiettoreAccensione del proiettore1 Assicurarsi che il cavo d’alimentazione ed il cavo segnale siano collegati i
12ItalianoSpegnimento del proiettore1 Premere il tasto d’alimentazione per spegnere il proiettore. Apparirà questo messaggio: "Premere di nuovo i
13ItalianoRegolazione dell’immagine proiettataRegolazione dell’altezza dell’immagine proiettataIl proiettore è dotato di un piedino di regolazione del
14ItalianoCome ottimizzare le dimensioni dell’immagine e la distanzaConsultare la tabella sotto riportata per trovare le dimensioni ottimali d’immagin
15ItalianoDistanza desiderata (m)<A>Dimensioni schermoParte superiore(Zoom minimo)Diagonale (pollici)<B>L (cm) x H (cm) Dalla base alla so
16ItalianoControlli utenteMenu di installazioneIl menu di installazione fornisce un menu a video (OSD) per l’installazione e la manutenzione del proie
17ItalianoMenu OSD (Onscreen Display)Il proiettore ha un menu OSD multilingue che consente di eseguire le regolazioni dell’immagine e di cambiare una
18ItalianoColoreModalità videoCi sono diverse impostazioni predefinite ottimizzate per vari tipi d’immagine.• Luminoso: Per l’ottimizzazione della lum
19ItalianoNota: Le funzioni "Saturazione" e "Tinta" non sono supportate in modalità PC o HDMI.Avanzate Temp. ColoreRegola la tempe
iiiInformazioni per la sicurezza e per il comfortLeggere con attenzione queste istruzioni. Conservare questo documento per riferimenti futuri. Attener
20ItalianoImmagineModalità proiezione• Anteriore: È l’impostazione predefinita.• Posteriore: Capovolge l’immagine in modo che possa essere proiettata
21ItalianoNota: Le funzioni "Posizione O.", "Posizione V.", "Frequenza" e "Allineamento" non sono supportate i
22ItalianoImpostazioneGestionePos. Menu Permette di scegliere la posizione del menu sullo schermo.RipristinoPremere il tasto e scegliere "Sì&qu
23ItalianoAudio3DVolume• Premere per diminuire il volume.• Premere per aumentare il volume.Mute• Scegliere "Attiva" per disattivare il s
24ItalianoNota: È necessario correggere l’impostazione dell’applicazione 3D sulla scheda grafica per avere una visualizzazione corretta in 3D.Nota: I
25ItalianoAppendiciRisoluzione dei problemiSe si riscontrano problemi con il proiettore Acer, fare riferimento alla seguente guida alla risoluzione de
26Italiano3 L'immagine è visualizzata parzialmente, in modo scorretto oppure scorre (per notebook)• Per le immagini visualizzate in modo scorr
27ItalianoProblemi del lettore8 L’immagine è allungata quando si visualizza un titolo DVD "Widescreen"Quando si eseguire un DVD codificato c
28ItalianoMessaggi OSD# Condizione Promemoria1 Messaggio Guasto ventolina – La ventolina di sistema non funziona.Surriscaldamento proiettore. – Il
29ItalianoElenco di definizione dei LED e degli allarmiMessaggi LEDNota: Quando acceso, premere un tasto qualsiasi, il LED dei tasti Menu/su/giù/sinis
iv• Per evitare danni ai componenti interni e per prevenire la perdita di elettroliti delle batterie, non collocare il prodotto su superfici soggette
30ItalianoSpecificheLe specifiche sotto elencate sono soggette a cambiamenti senza preavviso. Fare riferimento alle specifiche pubblicate da Acer p
31Italiano* Il design e le specifiche sono soggette a cambiamenti senza preavviso.Contenuti della confezione standard• Cavo d'alimentazione x1• T
32ItalianoModalità compatibiliA. VGA Analogico 1 VGA analogico – Segnale PCModalità RisoluzioneFrequenza verticale [Hz]Frequenza orizzontale [KHz]V
33Italiano2 VGA analogico – Temporizzazione estesa wide3 VGA analogico – Segnale componenteB. HDMI Digitale 1 HDMI – Segnale PCModalità RisoluzioneFre
34Italiano2 HDMI – Temporizzazione estesa wide800x600 85 53,7800x600 120 77,4XGA 1024x768 60 48,41024x768 70 56,51024x768 75 60,01024x768 85 68,710
35Italiano3 HDMI – Segnale videoModalità RisoluzioneFrequenza verticale [Hz]Frequenza orizzontale [KHz]480i 720x480(1440x480) 59,94 (29,97) 15,7576i 7
36ItalianoNormative ed avvisi sulla sicurezzaAVVISO FCCQuesto dispositivo è stato controllato ed è stato trovato a norma con i limiti di un apparec
37ItalianoItalianoRemarque à l’intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.Dic
Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., XizhiNew Taipei City 221, Taiwanof ConformityWe,Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizh
Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., XizhiNew Taipei City 221, Taiwanof ConformityWe,Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizh
vRiparazione del prodottoNon tentare di riparare da sé questo prodotto, perché l’apertura o la rimozione delle coperture può esporre a punti di tensio
Acer America Corporation333 West San Carlos St.,Suite 1500San Jose, CA 95110U. S. A.Tel: 254-298-4000Fax: 254-298-4147www.acer.comFederal Communicatio
vi• Non continuare ad usare il prodotto se è stato fatto cadere oppure se è rotto. In questo caso mettersi in contatto con il rivenditore e fare ispez
viiIstruzioni sullo smaltimentoNon smaltire questa attrezzatura elettronica nei rifiuti urbani. Per ridurre l’inquinamento ed assicurare la più alta p
viiiPer iniziareNote per l’usoSì:• Spegnere il prodotto prima della pulizia.• Usare un panno morbido inumidito con un detergente neutro per pulire
Informazioni per la sicurezza e per il comfort iiiPer iniziare viiiNote per l’uso viiiPrecauzioni viiiIntroduzione 1Caratteristiche del prodotto 1Cont
Kommentare zu diesen Handbüchern