Проектор AcerСерия K137/L223/LK-W15Руководство пользователя
Язык 19Приложения 20Устранение неполадок 20Список определений предупреждений и показаний индикаторов 24Технические характеристики 25Совместимые режимы
1РусскийВведениеХарактеристики изделияДанное изделие представляет собой проектор на одном чипе DLP®. Ниже перечислены его основные характеристики.• Те
2РусскийКомплектностьДанный проектор поставляется в комплекте со всеми указанными ниже компонентами. Проверьте наличие всех компонентов, входящих в ко
3РусскийОбщая информация о проектореВнешний вид проектораПередняя, верхняя панельЗадняя панель# Описание # Описание1Объектив проектора5Панель управлен
4РусскийПанель управления# Значок Функция Описание1 Питание Кнопка питания и светодиодный индикатор питания. См. раздел «Включение и выключение проект
5РусскийРасположение кнопок на пульте ДУ# Значок Функция Описание1 ИК-передатчик Передает сигналы на проектор.2 Zoom Увеличение или уменьшение изображ
6Русский13 Увеличение громкостиЭта кнопка служит для увеличения громкости.14 Назад/Cтоп Нажмите кнопку «Назад/Cтоп» для остановки воспроизведения муль
7РусскийУправление в режиме интерфейса MHL (Mobile High-Definition Link, мобильный интерфейс высокой четкости)# Значок Кнопка Описание1MODE•Нажмите и
8РусскийПодготовка к эксплуатацииПодключение проектораПримечание: Для обеспечения надлежащей работы проектора с компьютером убедитесь, что частота обн
9РусскийВключение и выключение проектораВключение проектора1 Убедитесь, что кабель питания и сигнальный кабель подсоединены надежно. Индикатор питания
В изложенные в настоящей публикации сведения могут периодически вноситься поправки без обязательств по уведомлению кого-либо о таких исправлениях или
10РусскийВыключение проектора1 Для выключения проектора нажмите кнопку питания. Выводится сообщение: «Нажм. кнопку пит. еще раз, чтоб заверш. процес в
11РусскийНастройка проецируемого изображенияНастройка высоты проецируемого изображенияПроектор оснащен ножками регулировки наклона для настройки высот
12РусскийОптимизация размера изображения и расстояния до негоВ приведенной ниже таблицу приводится информация о доступных оптимальных размерах изображ
13РусскийОрганы управленияМеню установкиМеню установки предоставляет экранную информацию (OSD) для установки и технического обслуживания проектора. Ис
14РусскийЭкранные менюПроектор поддерживает экранные меню на нескольких языках, которые позволяют настраивать изображение и изменять различные парамет
15РусскийЦветПримечание: Функции «Насыщение» и «Уклон» не поддерживаются в режимах «Компьютер» и «HDMI».Режим отображенияДоступно несколько заводских
16РусскийОбразПроекционный режим• Фронтальный: стандартная заводская настройка.• Тыловой: зеркально переворачивает (меняет местами левую и правую ст
17РусскийПримечание: Функции «Н позиция», «V позиция», «Частота» и «Отслеживание» не поддерживаются в режимах «HDMI», «DVI» и «Video».Примечание: Функ
18РусскийНастр.УправлениеАудиоСброс Для восстановления стандартных заводских значений всех настроек нажмите кнопку и выберите пункт «Да».Економный ре
19Русский3DПримечание: Для надлежащего отображения 3D необходимо правильно настроить приложение 3D графической карты.Примечание: Проигрыватели SW, нап
iiiИнформация, касающаяся безопасности и удобства использованияВнимательно прочитайте настоящие инструкции. Сохраните настоящий документ для использов
20РусскийПриложенияУстранение неполадокПри возникновении проблемы с проектором Acer см. приведенное далее руководство по устранению неполадок. Если
21Русский3 Изображение отображается частично, неверно или прокручивается (для ноутбуков)• В случае неверного отображения изображения:• следуйте указан
22РусскийПроблемы с проектором8 Изображение растянуто при отображении «широкоэкранного» DVD-фильмаПри воспроизведении DVD, кодированного в анаморфо
23РусскийСообщения экранного меню# Состояние Текстовое напоминание1 Сообщение Отказ вентил. – вентилятор системы не работает.Перегрев проектора – темп
24РусскийСписок определений предупреждений и показаний индикаторовПоказания индикаторовПримечание: При включенном питании нажмите на любую клавишу,
25РусскийТехнические характеристикиПриведенные ниже технические характеристики могут изменяться без уведомления. Окончательные технические характерист
26РусскийСовместимые режимыA. Аналоговый сигнал VGA1 Аналоговый сигнал VGA – ПКРежимы Разрешение Частота кадров [Гц] Частота строк [кГц]VGA 640x480
27Русский2 Аналоговый VGA – расширенная широкоэкранная синхронизация3 Аналоговый VGA - компонентный сигналB. Цифровой сигнал HDMI 1 HDMI – сигнал ПКРе
28Русский2 HDMI – расширенная широкоэкранная синхронизация800x600 85 53,7800x600 120 77,4XGA 1024x768 60 48,41024x768 70 56,51024x768 75 60,01024x7
29Русский3 HDMI – ВидеосигналРежимы Разрешение Частота кадров [Гц] Частота строк [кГц]480i 720x480(1440x480) 59,94 (29,97) 15,7576i 720x576(1440x576)
iv• Чтобы избежать повреждения внутренних компонентов и предотвратить протечку батареи, не размещайте прибор на вибрирующих поверхностях.• Не рекоменд
30РусскийПравила и замечания, касающиеся безопасностиУведомление Федеральной комиссии по связи США (ФКС)Данное оборудование было проверено и призна
31РусскийРусскийRemarque à l'intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Acer Incorporated 8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi New Taipei City 221, Taiwan Declaration of Conformity We, Acer
Acer America Corporation 333 West San Carlos St., Suite 1500 San Jose, CA 95110 U. S. A. Tel: 254-298-4000 Fax: 254-298-4147 www.acer.com Federal
vОбслуживание изделияНе пытайтесь самостоятельно ремонтировать прибор, так как при открытии или снятии крышки можно попасть под напряжение или подверг
viстранные звуки или запахи. Это может привести к возгоранию или поражению электрическим током. В этом случае немедленно отключите прибор от сети и св
viiУказания по утилизацииЗапрещается утилизировать данный электронный прибор вместе с бытовым мусором. С целью сведения к минимуму загрязнения и обесп
viiiОсновные сведенияПримечания по использованиюНеобходимо:• Выключать прибор перед очисткой.• Для очистки корпуса дисплея использовать мягкую ткан
Информация, касающаяся безопасности и удобства использования iiiОсновные сведения viiiПримечания по использованию viiiМеры предосторожности viiiВведен
Kommentare zu diesen Handbüchern