Acer K335 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Projektoren Acer K335 herunter. Acer K335 Manual do Usuário Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Guia do utilizador

Projector da AcerSéries K335/L320/LK-W20Guia do utilizador

Seite 2

Lista de significados dos LED e dos alertas 28Montagem do projector no tecto 29Especificações 32Modos de compatibilidade 34Regulamentos e normas de se

Seite 3 - Acessibilidade

1PortuguêsIntroduçãoCaracterísticas do produtoEste produto é um projector DLP® com um único chip. As características mais importantes estão indicadas

Seite 4 - Corrente eléctrica

2PortuguêsConteúdo da embalagemEste projector vem embalado com todos os itens dispostos abaixo. Verifique para se certificar de que a sua unidade está

Seite 5 - Reparação do projector

3PortuguêsVisão geral do projectorAspecto do projectorParte frontal / superiorTraseira# Descrição # Descrição1Lente de zoom4Anel de focagem2Roda de aj

Seite 6 - Cuidados a ter com a audição

4PortuguêsPainel de controlo# Ícone Função Descrição1 Alimentação Botão de alimentação e LED indicador de alimentação. Consulte a secção "Ligar/D

Seite 7 - Instruções para eliminação

5PortuguêsColocação do controlo remoto# Ícone Função Descrição1 Transmissor de infravermelhosEnvia sinais para o projector.2 HIDE Desactiva temporaria

Seite 8 - Em primeiro lugar

6Português13 Botões de quatro direcçõesUtilize os botões para cima, para baixo, para a esquerda e para a direita para seleccionar itens ou para ajusta

Seite 9

7PortuguêsControlo MHL (Mobile High-Definition Link)# Ícone Componente Descrição1MODE• Prima o botão "MODE" durante um segundo para activar

Seite 10 - Modos de compatibilidade 34

8Português11 Avançar Avança durante a reprodução do ficheiro. (apenas para o modo Multimédia)12 PgUp/PgDn Utilize este botão para seleccionar a página

Seite 11 - Introdução

9PortuguêsIntroduçãoLigação do projectorNota: Para garantir o correcto funcionamento do projector com o seu computador, certifique-se de que as defini

Seite 12 - Conteúdo da embalagem

Poderá haver alterações periódicas às informações contidas na presente publicação sem qualquer obrigação de notificação sobre tais revisões ou alteraç

Seite 13 - Visão geral do projector

10PortuguêsLigar/Desligar o projectorLigar o projector1 Certifique-se de que os cabos de alimentação e de sinal estão ligados correctamente. O LED ind

Seite 14 - Painel de controlo

11PortuguêsDesligar o projector1 Para desligar o projector, prima o botão de alimentação. A mensagem seguinte é apresentada: "Prima novamente o b

Seite 15 - Colocação do controlo remoto

12PortuguêsAjuste da imagem projectadaAjuste da altura da imagem projectadaO projector está equipado com uma roda de ajuste de inclinação para ajustar

Seite 16 - Português

13PortuguêsComo optimizar o tamanho da imagem e a distânciaConsulte a tabela em baixo para ficar a conhecer os vários tamanhos que pode obter em termo

Seite 17

14PortuguêsDistância pretendida (m)<A>Tamanho do ecrãTopo(Zoom mín.)Diagonal (polegadas)<B>L (cm) x A (cm) Da base até ao topo da imagem (

Seite 18

15PortuguêsComandos do utilizadorMenu InstalaçãoO menu Instalação permite-lhe aceder a opções mostradas no ecrã para instalação e manutenção do projec

Seite 19 - Ligação do projector

16PortuguêsMenus apresentados no ecrã (OSD)O projector dispõe de menus em vários idiomas para que possa ajustar a imagem e ainda alterar várias defini

Seite 20 - Ligar/Desligar o projector

17PortuguêsCorModo de visualizaçãoExistem várias opções predefinidas e optimizadas para vários tipos de imagens.• Brilhante: Para optimização do brilh

Seite 21 - Desligar o projector

18PortuguêsNota: As funções "Saturação" e "Tonalidade" não são suportadas no modo PC ou no modo HDMI.TonalidadeAjusta o equilíbrio

Seite 22 - Ajuste da imagem projectada

19PortuguêsImagemModo de Projecção• Frontal: Predefinição de fábrica.• Posterior: O projector inverte a imagem para que possa projectar por detrás de

Seite 23 - 49,7"

iiiInformação para sua segurança e confortoLeia estas instruções atentamente. Guarde este documento para referência futura. Siga todos os avisos e ins

Seite 24

20PortuguêsNota: As funções "Posição h.", "Posição v.", "Frequência" e "Rastreamento" não são suportadas no mo

Seite 25 - Menu Instalação

21PortuguêsDefiniçãoGestãoLegendas Selecciona um modo de legendas Lg1, Lg2, Lg3, Lg4, (Lg1 exibe as legendas no idioma primário da sua região). Selecc

Seite 26 - Utilização dos menus OSD

22PortuguêsÁudio3DVolume• Prima o botão para diminuir o volume.• Prima o botão para aumentar o volume.Cortar o som• Escolha "Activar" pa

Seite 27

23PortuguêsNota: É necessário escolher as definições correctas no programa 3D da placa gráfica para poder ver as imagens correctamente em 3D.Nota: Os

Seite 28

24PortuguêsAnexosResolução de problemasSe tiver qualquer problema com o seu projector da Acer, consulte o seguinte guia de resolução de problemas.

Seite 29

25Português3 Apresentação parcial ou incorrecta da imagem ou deslocamento da mesma (para computadores portáteis)• Para uma imagem apresentada incorrec

Seite 30

26PortuguêsProblemas com o projector9 A imagem está muito pequena ou muito grande• Ajuste o nível de zoom utilizando o botão de zoom existente na p

Seite 31 - Definição

27PortuguêsMensagens do menu OSD# Situação Lembrete de mensagem1 Mensagem Falha na ventoinha – a ventoinha do sistema não está a funcionar.Sobreaqueci

Seite 32

28PortuguêsLista de significados dos LED e dos alertasSignificados dos LEDMensagemLED da lâmpadaLED de temperaturaLED de alimentaçãoLED de alimenta

Seite 33

29PortuguêsMontagem do projector no tectoSe quiser instalar o projector no tecto utilizando o kit para este fim, siga as etapas em baixo:1 Faça quarto

Seite 34 - Resolução de problemas

iv• Para evitar danos ao nível dos componentes internos e para evitar a fuga de líquido da bateria, não coloque o produto sobre superfícies que vibrem

Seite 35

30Português3 O número de parafusos a usar deve corresponder ao tamanho do projector que pretende fixar no tecto.Nota: Recomendamos-lhe que deixe um

Seite 36 - Problemas com o projector

31Português5 Ajuste o ângulo e a posição conforme necessário.Nota: Na tabela em baixo estão listados os tipos de parafusos e de anilhas apropriados pa

Seite 37 - Mensagens do menu OSD

32PortuguêsEspecificaçõesAs especificações abaixo estão sujeitas a alteração sem aviso prévio. Para obter as especificações mais recentes, consulte

Seite 38 - Significados dos LED

33Português* Design e especificações sujeitos a alteração sem aviso prévio.Conteúdo padrão da embalagem• Cabo de alimentação AC x1• Cabo VGA x1• Vídeo

Seite 39

34PortuguêsModos de compatibilidadeA. VGA analógico 1 VGA analógico – sinal do PCModos Resolução Frequência V. [Hz] Frequência H. [KHz]VGA 640x480

Seite 40

35Português2 VGA analógico – frequência alargada3 VGA Analógico - Sinal ComponenteB. HDMI-Digital 1 HDMI – sinal do PCModos Resolução Frequência V. [H

Seite 41 - 60,75 mm

36Português2 HDMI – frequência alargada800x600 72 48,1800x600 75 46,9800x600 85 53,7800x600 120 77,4XGA 1024x768 60 48,41024x768 70 56,51024x768 75

Seite 42 - Especificações

37Português3 HDMI – sinal de vídeoModos Resolução Frequência V. [Hz] Frequência H. [KHz]480i 720x480(1440x480) 59,94 (29,97) 15,7576i 720x576(1440x576

Seite 43

38PortuguêsRegulamentos e normas de segurançaAviso da FCCEste dispositivo foi testado e é compatível com os limites estipulados para um dispositivo

Seite 44 - Modos de compatibilidade

39PortuguêsPortuguêsRemarque à l'intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Can

Seite 45 - B. HDMI-Digital

vReparação do projectorNão tente reparar este produto por si próprio, uma vez que a abertura ou remoção da caixa pode expô-lo a perigosos pontos de vo

Seite 46

Acer Incorporated 8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi New Taipei City 221, Taiwan Declaration of Conformity We, Acer Incorporated 8F, 88, Sec. 1,

Seite 47

Acer America Corporation 333 West San Carlos St., Suite 1500 San Jose, CA 95110 U. S. A. Tel: 254-298-4000 Fax: 254-298-4147 www.acer.comFederal Comm

Seite 48 - Regulamentos e normas de

vi• Desligue imediatamente o projector caso este dê sinais de algum problema. Não utilize o projector caso este emita fumo, ruídos estranhos ou cheiro

Seite 49

viiInstruções para eliminaçãoNão elimine este dispositivo electrónico deitando-o no contentor do lixo. Para minimizar a poluição e garantir a protecçã

Seite 50 - Declaration of Conformity

viiiEm primeiro lugarNotas relativas à utilização do projectorO que deve fazer:• Desligar o projector antes de o limpar.• Usar um pano macio humede

Seite 51

Informação para sua segurança e conforto iiiEm primeiro lugar viiiNotas relativas à utilização do projector viiiPrecauções viiiIntrodução 1Característ

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare