Acer K750 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Projektoren Acer K750 herunter. Acer K750 User Manual [sk] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 56
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Проектор Acer
Серия K750/EB151E/HL-800K
Инструкции за употреба
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Инструкции за употреба

Проектор AcerСерия K750/EB151E/HL-800KИнструкции за употреба

Seite 2

Language (Език)26Приложения 27Диагностика 27Списък със съобщения на индикатори и аларми 31Инсталиране на стойката за таван 32Спецификации 35Режими на

Seite 3 - Информация за Вашата

1българскиУводХарактеристики на продуктаТози продукт е проектор с единичен DLP® чип. Основни характеристики:• DLP® технология• Основна разделителна сп

Seite 4

2българскиПреглед на пакетаПроекторът се предоставя с елементите показани по-долу. Проверете съдържанието, за да сте сигурни, че пакетът е пълен. Ако

Seite 5 - Обслужване на продукта

3българскиПреглед на проектораИзглед на проектораИзглед отпред/отгореИзглед отзад# Описание # Описание1Капачка5Лост за управление на фокусното разстоя

Seite 6 - Предупреждение при слушане

4българскиКонтролен панел# Икона Функция Описание1 ВКЛ./ИЗКЛ. Бутон на захранването и LED индикатор на захранването. Прочетете съдържанието на раздел

Seite 7 - Инструкции за изхвърляне

5българскиДистанционно управление# Икона Функция Описание1 Предавател на инфрачервени вълниИзпраща сигнали към проектора.2POWERВижте раздел "Вклю

Seite 8 - Преди всичко

6български10 Задно осветяванеНатиснете "", за да зададете режим назадно осветяване• Осветяване 3 секунди, след което изчезва при бездействие

Seite 9 - Съдържание

7българскиПърви стъпкиСвързване на проектораБележка: За да сте сигурни, че проекторът работи добре с Вашия компютър, проверете дали синхронизирането н

Seite 10 - Приложения 27

8българскиВключване/изключване на проектораВключване на проектора1 Махнете капачката (Илюстрация #1)2 Уверете се, че захранващият кабел и сигналният к

Seite 11 - Характеристики на продукта

9българскиИзключване на проектора1 За да изключите проектора, натиснете бутона за включване и изключване. Ще се появи следното съобщение: "Please

Seite 12 - Преглед на пакета

Информацията в този документ може да се променя периодично без задължение за уведомяване на когото и да било относно подобни поправки или промени. Под

Seite 13 - Преглед на проектора

10българскиКонфигуриране на проектирания образНастройване на височината на проектирания образПроекторът е снабден с колецето за настройка на височинат

Seite 14 - Контролен панел

11българскиОптимизиране на размера на образа и разстояниетоНаправете справка с таблицата по-долу, за да откриете оптималния размер на образа, който мо

Seite 15 - Дистанционно управление

12българскиЖеланоразстояние (m)<А>Размер на екранаГорна странаРазмер на екранаГорна страна(Мин. увеличение)(Макс. увеличение)Диагонал (инча)<

Seite 16 - # Икона Функция Описание

13българскиКак се получава предпочитания размер на образа чрез настройване на разстоянието и увеличениетоТаблица по-долу показва как се достига до жел

Seite 17 - Първи стъпки

14българскиРазмер на екрана разстояние (m)Най-горна част (см)Диагонал (инча)<А>Ш (cм) x В (cм)Макс. увеличение<B>Миним. увеличение<В>

Seite 18 - Включване на проектора

15българскиПотребителски бутониИнсталационно менюИнсталационното меню има екранно меню (OSD) за инсталация на проектор и поддръжка. Използвайте екранн

Seite 19 - Изключване на проектора

16българскиТехнология Acer EmpoweringEmpowering бутонБутонът Acer Empowering Ви предоставя три уникални Acer функции: "Acer eView Management&quo

Seite 20

17българскиЕкранни менютаПроекторът има многоезично екранно меню, което Ви позволява да конфигурирате образа и да променяте различни настройки.Използв

Seite 21 - 75"

18българскиColor (Цвят)Display Mode (Екранен режим)Има няколко фабрични настройки, оптимизирани за различни видове образи.• Bright (Яркост): За оптими

Seite 22

19българскиAdvanced (Разширени)Noise Reduction (Намаляване на шума)Настройва намаляването на шума на сигнала. "0" означава, че функцията за

Seite 23 - 60"

iiiИнформация за Вашата безопасност и комфортВнимателно прочетете указанията по-долу. Запазете този документ за бъдещи справки. Спазвайте всички преду

Seite 24 - Най-горна част

20българскиБележка: Функциите "Saturation" (Наситеност) и "Tint" (Нюанс) не се подържат при компютърен или при DVI режим.Бележка:

Seite 25 - Потребителски бутони

21българскиБележка: "H. Position" (Хоризонтална позиция), "V. Position" (Вертикална позиция), "Frequency" (Честота) и &q

Seite 26 - Технология Acer Empowering

22българскиManagement (Управление)Setting (Настройка)ECO Mode (Икономичен режим)Изберете "On" (Вкл.), за да намалите лампата на проектора, к

Seite 27 - Екранни менюта

23българскиSecurity (Сигурност)Security (Сигурност)Този проектор предоставя полезна функция за сигурност на администратора, за да управлява използване

Seite 28 - Color (Цвят)

24българскиБележка: Когато е активирана функцията PIP (Картина в картината), функциите за увеличаване и корекция не са достъпни.Audio (Звук)Administra

Seite 29

25българскиTimer (Таймер)Mute (Без звук)• Изберете "On" (Вкл.), за да спрете звука. • Изберете "Off" (Изкл.), за да възстановите з

Seite 30 - Image (Изображение)

26българскиLanguage (Език)Language (Език)Изберете многоезичното екранно меню. Използвайте или , за да изберете предпочитания от Вас език на менюто.•

Seite 31

27българскиПриложенияДиагностикаАко имате проблем с Вашия проектор Acer, вижте следното ръководство за отстраняване на неизправности. Ако проблемът не

Seite 32 - Setting (Настройка)

28български3 Частичен, изкривен или неизправен екранен образ (За ноутбуци)• Натиснете "RESYNC" (Ресинхронизация) на дистанционното управл

Seite 33

29българскиПроблеми с проектора9 Образът е твърде малък или твърде голям• Настройте пръстена за увеличение, намиращ се отгоре върху проектора.• Премес

Seite 34 - Audio (Звук)

iv• За да избегнете повреждане на вътрешните компоненти и да предотвратите протичане на батериите, не поставяйте продукта върху вибриращи повърхности.

Seite 35 - Timer (Таймер)

30българскиЕкранни съобщения# Условие Напомнящи съобщения1 Съобщение Fan Fail (Повреда на вентилатора) – Вентилаторът на системата не работи.Projec

Seite 36 - Language (Език)

31българскиСписък със съобщения на индикатори и алармиСъобщения на индикаторитеСъобщениеИндикаторна лампаТемпературен индикаторИндикатор на захранване

Seite 37 - Приложения

32българскиИнсталиране на стойката за таванАко желаете да инсталирате проектора, използвайки стойката за таван, моля вижте стъпките по-долу:1 Проби

Seite 38

33български3 Използвайте подходящ брой болтове за размерите на проектора, за да го прикачите към носещата скоба на стойката за таван.Бележка: Препоръч

Seite 39 - Проблеми с проектора

34български5 Настройте ъгъла и позицията, както е необходимо.Бележка: Подходящите видове винтове и шайби за всеки модел са описани в таблицата по-д

Seite 40 - Екранни съобщения

35българскиСпецификацииСпецификациите, описани по-долу са предмет на промяна без предизвестие. За окончателните спецификации, моля, вижте спецификации

Seite 41 - Съобщения на индикаторите

36български* Дизайнът и спецификациите са предмет на променя без предизвестие.Стандартният пакет съдържа• AC захранващ кабел x1• VGA кабел x1• Комп

Seite 42 - - За затягане/разхлабване

37българскиРежими на съвместимостA. Аналогов VGA 1 Аналогов VGA - PC сигналРежими РезолюцияВертикална честота [Hz]Хоризонтална честота [KHz]VGA 640x48

Seite 43 - 8 мм диаметър

38български2 Аналогов VGA сигнал – Extended Wide синхронизиране3VGA аналогов - компонентен сигналБ. HDMI цифров 1 HDMI - PC сигналРежими РезолюцияВ

Seite 44 - 70,45 mm

39български2 HDMI – Extended Wide синхронизиране800x600 75 46,9800x600 85 53,7XGA 1024x768 60 48,41024x768 70 56,51024x768 75 60,01024x768 85 68,7SXGA

Seite 45 - Спецификации

vОбслужване на продуктаНе се опитвайте да обслужвате продукта сами, защото при отваряне или отстраняване на капаци съществува риск от токов удар или д

Seite 46

40български3 HDMI - Видео сигналРежими РезолюцияВертикална честота [Hz]Хоризонтална честота [KHz]480i 720x480(1440x480) 59,94 (29,97) 15,7480p 720x

Seite 47 - Режими на съвместимост

41българскибългарскиУведомления за правила за безопасностУведомление от ФККТова устройство е тествано и отговаря на критериите за цифрово устройство К

Seite 48 - Б. HDMI цифров

42българскиRemarque à l'intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.Де

Seite 49

43българскибългарскиРазпоредба за лазерно оборудванеСъгласно 21 CFR 1040.10 и 1040.11 с изключение на отклонения по Лазерно известие No. 50, от 24 юни

Seite 50 - 3 HDMI - Видео сигнал

                 Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221, Taiwan Declaration of Conform

Seite 51 - Уведомления за правила за

                 Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221, Taiwan The standards listed below

Seite 52

Acer America Corporation 333 West San Carlos St., San Jose CA 95110, U. S. A. Tel : 254-298-4000 Fax : 254-298-4147 www.acer.com Federal Communica

Seite 53 - IEC 60825-1:2007

vi• Изключете проектора незабавно, ако нещо не е наред с него. Не го използвайте, когато от него излиза дим, странен шум или миризма. В противен случа

Seite 54 - Declaration of Conformity

viiИнструкции за изхвърлянеНе изхвърляйте това електронно устройство в боклука. За минимално замърсяване и максимална защита на околната среда, рецикл

Seite 55 - New Taipei City 221, Taiwan

viiiПреди всичкоВажни бележки при употребаДа се прави:• Изключвайте продукта преди почистване.• Използвайте меко парче плат, навлажнено с мек почиств

Seite 56

Информация за Вашата безопасност и комфорт iiiПреди всичко viiiВажни бележки при употреба viiiПредупреждения viiiУвод 1Характеристики на продукта 1Пре

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare