Projecteur AcerSéries X1120H/X1220H/X1320WH/P1120/P1220/P1320WManuel de l'utilisateur
1FrançaisFrançaisIntroductionCaractéristiques du produitCe produit est un projecteur DLP à puce simple comportant :• Technologie DLP.• Série X1120H/P1
2FrançaisFrançaisContenuCe projecteur est livré avec tous les éléments illustrés ci-dessous. Vérifiez-les pour vous assurer que votre unité est complè
3FrançaisFrançaisPrésentation générale du projecteurDevant/ hautArrière# Description # Description1 Écran protecteur de lampe 6 Lentille de zoom2 Bagu
4FrançaisFrançaisPanneau de contrôle# Icône Fonction Description1 SOURCE Change la source active.2 TRAPEZE Règle l’image pour compenser la distorsion
5FrançaisFrançaisAgencement de la télécommande# Icône Fonction Description1 Émetteur de la télécommandeEnvoie des signaux au projecteur.2 FREEZE Perme
6FrançaisFrançais6Quatre boutons de sélection directionnellesUtilisez les boutons haut, bas, gauche et droite pour choisir des éléments ou effectuer d
7FrançaisFrançaisRemarque : Les boutons marqués d'un astérisque (*) ne sont pas opérationnels sur ce projecteur.18 MENU • Appuyez sur MENU pour l
8FrançaisFrançaisDémarrageConnexion du projecteur# Description # Description1* Câble audio 5* Câble USB2* Câble HDMI 6* Câble S-Vidéo3 Câble VGA 7* Câ
9FrançaisFrançaisNote : Pour vous assurer que le projecteur fonctionne correctement avec votre ordinateur, assurez-vous que la fréquence du mode d’aff
10FrançaisFrançaisEteindre le projecteur1 Pour éteindre le projecteur, appuyez sur le bouton Marche/Arrêt. Ce message apparaîtra:Veuillez presser ? no
NO modèle : __________________________________NO de série : ___________________________________Date d'achat : ________________________________Lie
11FrançaisFrançaisMonter/baisser l’image:1 Utilisez le pied élévateur pour augmenter/réduire la hauteur de l'image.Pied élévateur1
12FrançaisFrançaisOptimisation de la taille et de la distance de l'imageSéries X1120H/X1220H/P1120/P1220:Consultez le tableau ci-dessous pour con
13FrançaisFrançaisDistance souhaitée (m)<A>Taille de l’écran Dessus Taille de l’écran Dessus(Zoom Min.) (Zoom Max.)Diagonale (pouces) <B>L
14FrançaisFrançaisSérie X1320WH/P1320W :
15FrançaisFrançaisDistance souhaitée (m)<A>Taille de l’écran Dessus Taille de l’écran Dessus(Zoom Min.) (Zoom Max.)Diagonale (pouces) <B>L
16FrançaisFrançaisRéglage de la distance et du zoom pour l'optimisation de la taille de l'imageSéries X1120H/X1220H/P1120/P1220 :
17FrançaisFrançaisLe tableau ci-dessous explique la façon d’obtenir une taille d’image désirée en réglant soit la position soit la bague de réglage du
18FrançaisFrançaisSérie X1320WH/P1320W :Taille d’image désirée Distance (m) Haut (cm)Diagonale (pouces)<A>L (cm) x H (cm) Zoom Max.<B>Zoom
19FrançaisFrançaisCommandes de l’utilisateurMenu d’installationLe menu d’installation offre un affichage à l’écran (OSD) pour l’installation et la mai
20FrançaisFrançaisAcer Empowering TechnologyAcer eView ManagementLa clé Acer Empowering permet d'accéder à quatre fonctions spécifiques à Acer
iiiFrançaisFrançaisInformations pour votre sécurité et confortLisez ces consignes attentivement. Conservez ce document pour des références ultérieures
21FrançaisFrançaisAcer e3D ManagementAppuyez sur pour lancer le sous-menu Acer e3D Management.Acer e3D Management permet d'accéder rapidement a
22FrançaisFrançaisMenus d'affichage à l'écranLe projecteur dispose d'un OSD en plusieurs langues permettant de régler l'image et o
23FrançaisFrançaisCouleurMode Affichage Il existe plusieurs paramètres prédéfinis optimisés pour divers types d'image.• Lumineux : Pour les envir
24FrançaisFrançaisNote : Les fonctions Saturation et Teinte ne sont pas prises en charge par le mode de l'ordinateur.Saturation Règle une image v
25FrançaisFrançaisImageProjection• Avant : Le paramètre d'usine par défaut.• Plafond: Quand vous sélectionnez cette fonction, le projecteur retou
26FrançaisFrançaisNote : La fonction L.Box est uniquement prise en charge pour la série X1320WH/P1320W.Note : Les fonctions Position H., Position V. e
27FrançaisFrançaisRéglageEmplac Menu Choisissez la position du menu sur l'écran d'affichage.Verr. Source Lorsque le verrouillage de la sourc
28FrançaisFrançaisCapture d'écran Utilisez cette fonction pour personnaliser l'écran de démarrage. Pour capturer une image à utiliser comme
29FrançaisFrançaisSécurité SécuritéCe projecteur est muni d'une fonction de sécurité pratique facilitant à l'administrateur l'utilisati
30FrançaisFrançaisMot de passe adminLe Mot de passe admin peut être utilisé à la fois dans la boîte de dialogue Entrer le mot de passe de l'admi
ivFrançaisFrançaisUtilisation de l’énergie électrique• Ce produit doit être utilisé avec le type d'alimentation indiqué sur l'étiquette appo
31FrançaisFrançaisGestionAudioMode ECOSélectionnez Marche pour estomper la luminosité de la lampe du projecteur ce qui réduit la consommation en élect
32FrançaisFrançais3DRemarque : Les paramètres appropriés sur le programme d'application de la carte graphique 3D sont nécessaires pour assurer un
33FrançaisFrançaisLangueLangue Sélectionnez la langue pour votre menu OSD. Utilisez la touche ou pour sélectionnez votre langue.Appuyez sur pour c
34FrançaisFrançaisProjection 3DLe projecteur Acer que vous venez d'acheter dispose de la technologie DLP 3D intégrée.Important : Lorsque vous act
35FrançaisFrançais3Réglez 3D sur Marche.4 Vous pouvez également appuyer sur sur le télécommande de votre projecteur pour activer Acer e3D Management
36FrançaisFrançaisImportant : Si vous disposez d'une carte graphique NVIDIA et que des pilotes NVIDIA 3D Vision sont installés, il peut s'av
37FrançaisFrançaisUtilisation de lunettes 3D (en option)Les lunettes DLP 3D sont sous tension. Pour optimiser la vie de la pile, elles s'éteignen
38FrançaisFrançais3 Vous pouvez également appuyer sur sur le télécommande de votre projecteur pour activer Acer e3D Management. Parmi les options 3D
39FrançaisFrançaisAnnexesGuide de dépannageSi vous rencontrez des problèmes avec votre projecteur Acer, référez-vous au guide de dépannage suivant. Si
40FrançaisFrançaisProblèmes avec le projecteur4L'image est instable ou vacillante• Ajustez la fonction de Suivi pour la rectifier. Pour plus de p
vFrançaisFrançaisDépannage du produitNe pas tenter de réparer ce produit par vous-même. Ouvrir ou retirer les couvercles peut vous exposer à de danger
41FrançaisFrançaisMessages OSD2 La lampe grille ou émet un claquement• Quand la lampe atteint la fin de sa durée de vie, elle grillera, éventuellement
42FrançaisFrançaisDéfinitions des DEL et des alarmesDELIndicateur DEL d'alimentation DEL de la températureDEL de la lampeBleu Bleu RougeEvénement
43FrançaisFrançaisRemplacement et nettoyage du filtre anti-poussière1 Eteignez le projecteur et débranchez le cordon d'alimentation2 Enlevez le f
44FrançaisFrançaisRemplacement de la lampeLe projecteur détectera automatiquement la durée de vie de la lampe. Le message d’avertissement suivant s’af
45FrançaisFrançaisInstallation au plafondSi vous souhaitez installer le projecteur avec une fixation au plafond, veuillez vous référer aux étapes ci-d
46FrançaisFrançais3 Utilisez le nombre de vis approprié à la taille du projecteur pour le fixer au plafond à l'aide d'un support de montage
47FrançaisFrançais5 Réglez l’angle et le positionnement s’il le faut.Remarque : Le type approprié de vis et de rondelle pour chaque modèle est indiqu
48FrançaisFrançaisSpécificationsLes spécifications données ci-dessous sont sujettes à modifications sans préavis. En ce qui concerne les spécification
49FrançaisFrançais* La conception et les caractéristiques techniques sont sujettes à modifications sans préavis.Connecteurs E/S • Prise d'aliment
50FrançaisFrançaisModes de compatibilitéA. VGA analogique1 VGA analogique - Signal PC Modes Résolution Fréquence V. [Hz] Fréquence H. [kHz]VGA 640 x
viFrançaisFrançais• Des endroits où la température risque de devenir trop importante, par exemple à l’intérieur d’un véhicule avec toutes les vitres f
51FrançaisFrançais2 VGA analogique - Synchronisation large étendue3 VGA analogique - Signal composantB. HDMI numérique1HDMI - Signal PC Modes Résoluti
52FrançaisFrançais2 HDMI - Synchronisation large étendue800 x 600 72 48,08800 x 600 75 46,88800 x 600 85 53,67800 x 600 119,85 77,20XGA 1024 x 768 60
53FrançaisFrançais3HDMI - Signal vidéoModes Résolution Fréquence V. [Hz] Fréquence H. [kHz]480i 720 x 480 59,94 (29,97) 27,00480p 720 x 480 59,94 31,4
54FrançaisFrançaisAvis concernant les Réglementations et la SécuritéNotice FCCCet appareil a été testé et reconnu conforme aux limites pour les appare
55FrançaisFrançaisRemarque à l'intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canad
Acer Incorporated 8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd. Xizhi, New Taipei City 221, Taiwan Declaration of Conformity We,Acer Incorporated8
Acer Incorporated 8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd. Xizhi, New Taipei City 221, Taiwan The standards listed below are applied to the p
Acer America Corporation 333 West San Carlos St., San Jose CA 95110, U. S. A. Tel : 254-298-4000 Fax : 254-298-4147 www.acer.comFederal Communications
viiFrançaisFrançaisrisque de basculer et tomber ce qui entraînerait des blessures et/ou des dommages.• Ce produit est capable d'afficher des imag
Informations pour votre sécurité et confort iiiIntroduction 1Caractéristiques du produit 1Contenu 2Présentation générale du projecteur 3Devant/ haut 3
Configuration d'un environnement 3D 34Utilisation du lecteur stéréoscopique 36Utilisation de lunettes 3D (en option) 37Regarder le contenu d&apos
Kommentare zu diesen Handbüchern