Acer P1150 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Projektoren Acer P1150 herunter. Acer P1250 Guida per l’utente Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

Proiettore AcerSerie P1150/M306/PE-S45/F25S/AS329/ASV1712/P1250/M316/PE-X45/F25X/AX329/ANX1711/P1350W/M326S/PE-W45S/F25WS/AW329S/AWX1710/P1350WL/M326/

Seite 2

Appendici 33Risoluzione dei problemi 33Elenco di definizione dei LED e degli allarmi 37Installazione su soffitto 38Specifiche 41Modalità compatibi

Seite 3 - ATTENZIONE all’accessibilità

1ItalianoIntroduzioneCaratteristiche del prodottoQuesto prodotto è un proiettore Single Chip DLP®. Le caratteristiche importanti includono:• Tecnologi

Seite 4 - Uso della corrente elettrica

2ItalianoContenuto della confezioneQuesto proiettore ha in dotazione tutti gli elementi mostrati di seguito. Accertarsi che la confezione sia completa

Seite 5 - Riparazione del prodotto

3ItalianoPanoramica del proiettoreVeduta del proiettoreLato anteriore/superioreLato posteriore# Descrizione # Descrizione1 Pannello di controllo 4 Ghi

Seite 6 - Precauzioni per l’ascolto

4ItalianoPannello di controllo# Funzione Descrizione1 LAMP LED indicatore lampada.2 POWER LED indicatore alimentazione.3 Correzione Regola la distorsi

Seite 7 - Avviso sul mercurio

5ItalianoLayout telecomando# Funzione Descrizione1 ALIMENTAZIONE Fare riferimento alla sezione "Accensione/Spegnimento del proiettore".2 RAT

Seite 8 - Per iniziare

6Italiano14 MODE Per scegliere una modalità di visualizzazione.15 MENU Per aprire o chiudere il menu OSD (Onscreen Display).16 HIDE Premere "HIDE

Seite 9 - Contenuti

7ItalianoIntroduzione alla funzione MHLQuando viene collegato un dispositivo smart al proiettore, è possibile utilizzare alcuni pulsanti sul telecoman

Seite 10 - Appendici 33

8ItalianoPreparazioneCollegamento del proiettore# Descrizione # Descrizione1 Cavo di alimentazione 7 3 cavi component RCA2 Cavo audio 8 Cavo video com

Seite 11 - Introduzione

9ItalianoNota: Per assicurare che il proiettore funzioni bene con il computer, assicurarsi che la temporizzazione della modalità di visualizzazione si

Seite 12 - Contenuto della confezione

Le informazioni riportate nella presente pubblicazione sono passibili di modifica senza obbligo alcuno di preavviso o notifica di tali alterazioni o r

Seite 13 - Panoramica del proiettore

10ItalianoAccensione/Spegnimento del proiettoreAccensione del proiettore1 Assicurarsi che il cavo d’alimentazione ed il cavo segnale siano collegati i

Seite 14 - Pannello di controllo

11ItalianoSpegnimento del proiettore1 Premere il tasto d’alimentazione per spegnere il proiettore. Apparirà questo messaggio:"Premere di nuovo il

Seite 15 - Layout telecomando

12ItalianoRegolazione dell’immagine proiettataRegolazione dell’altezza dell’immagine proiettataIl proiettore è dotato di due piedini d’elevazione per

Seite 16

13ItalianoCome ottimizzare le dimensioni dell’immagine e la distanzaConsultare la tabella sotto riportata per trovare le dimensioni ottimali d’immagin

Seite 17

14Italiano• P1350W/M326S/PE-W45S/F25WS/AW329SSe il proiettore è a 3 metri dallo schermo, è possibile una buona qualità per immagini di dimensioni comp

Seite 18 - Preparazione

15Italiano• P1350WL/M326/PE-W45/F25W/AW329Se il proiettore è a 3 metri dallo schermo, è possibile una buona qualità per immagini di dimensioni compres

Seite 19

16ItalianoCome ottenere le dimensioni preferite per l’immagine regolando la distanza e lo zoomLa tabella sotto riportata mostra come ottenere dimensio

Seite 20 - Accensione del proiettore

17Italiano• P1350W/M326S/PE-W45S/F25WS/AW329SPer ottenere un’immagine dalle dimensioni di 70 pollici, collocare il proiettore ad una distanza compresa

Seite 21 - Spegnimento del proiettore

18Italiano• P1350WL/M326/PE-W45/F25W/AW329Per ottenere un’immagine dalle dimensioni di 70 pollici, collocare il proiettore ad una distanza compresa tr

Seite 22

19ItalianoControlli dell'utenteMenu InstallazioneIl menu Installazione offre un OSD per l'installazione e la manutenzione del proiettore. Us

Seite 23

iiiInformazioni per la sicurezza ed in comfortLeggere con attenzione queste istruzioni. Conservare questo documento per riferimenti futuri. Attenersi

Seite 24

20ItalianoMenu OSD (Onscreen Display)Il proiettore dispone di menu OSD (Onscreen Display) che consentono di regolare le immagini e cambiare diverse im

Seite 25

21ItalianoColoreBluelightShieldQuesta funzione protegge gli occhi dalla sovraesposizione da luce blu. Le opzioni sono Disattiva, Basso, Medio e Alto.

Seite 26

22ItalianoProf. coloreDisponibile quando è selezionato Uten1/Uten2 nel menu Modalità video. È possibile usare una delle modalità video come punto di p

Seite 27

23ItalianoNota: le funzioni "Saturazione" e "Tinta" non sono supportate in modalità computer.ImmagineModalità proiezione• Anterio

Seite 28

24ItalianoNota: le funzioni "Posizione O.", "Posizione V.", "Frequenza" e "Allineamento" non sono supportate i

Seite 29 - Controlli dell'utente

25ItalianoImpostazioneSchermata inizialeUsare questa funzione per scegliere la schermata iniziale desiderata. Quando viene cambiata l'impostazion

Seite 30 - Menu OSD (Onscreen Display)

26ItalianoDC 5V OutSelezionare "Attiva" per attivare la funzione. Le porte MHL e la porta di uscita CC 5V/porta USB A (se disponibile) sul p

Seite 31

27ItalianoSicurezzaPrespegnimento (Resoconto)Una volta impostato "Sicurezza" su "Attiva", è possibile impostare la funzione di pre

Seite 32

28ItalianoSicurezzaPassword amministratoreÈ possibile inserire la "Password amministratore" quando viene visualizzata la finestra di dialogo

Seite 33 - Immagine

29ItalianoGestioneModalità ECOScegliere "Attiva" per ridurre la luminosità della lampada del proiettore, ridurre il consumo energetico, i ru

Seite 34

iv• Per evitare danni ai componenti interni e per prevenire la perdita di elettroliti delle batterie, non collocare il prodotto su superfici soggette

Seite 35 - Impostazione

30ItalianoAudioBlocco pannello di controllo• Disattiva: consente il funzionamento normale di tutti i tasti del pannello di controllo.• Blocco bambini:

Seite 36

31Italiano3DNota: intervalli temporali supportati per il segnale 3D: È necessario correggere le impostazioni nel programma applicazione 3D della sched

Seite 37

32ItalianoI lettori software, ad esempio Stereoscopic Player e DDD TriDef Media Player possono supportare i file nel formato 3D. È possibile scaricare

Seite 38

33ItalianoAppendiciRisoluzione dei problemiSe si riscontrano problemi con il proiettore Acer, fare riferimento alla seguente guida alla risoluzione de

Seite 39 - Gestione

34Italiano3 L'immagine è visualizzata parzialmente, in modo scorretto oppure scorre(Per portatili)• Per le immagini visualizzate in modo scorrett

Seite 40

35Italiano8 L’immagine è allungata quando si visualizza un titolo DVD "Widescreen"Quando si eseguire un DVD codificato con rapporto proporzi

Seite 41

36ItalianoProblemi del lettoreMessaggi OSD# Condizione Soluzione1 Il proiettore non risponde ad alcun comando• Se possibile, spegnere il proiettore e

Seite 42

37ItalianoElenco di definizione dei LED e degli allarmiMessaggi dei LEDMessaggio LED Power (Alimentazione) LED LAMP (Lampada)LED TEMP (Temperatura)Ros

Seite 43 - Appendici

38ItalianoInstallazione su soffittoAttenersi alle fasi che seguono ce si vuole installare il proiettore sul soffitto:1 Perforare quattro fori in una p

Seite 44

39ItalianoTipo 2 e Tipo 3: in alternativa, per grandi dimensioni, usare le prolunghe scorrevoli per altri supporti.Nota: si consiglia di lasciare spaz

Seite 45

vRiparazione del prodottoNon tentare di riparare da sé questo prodotto, perché l'apertura o la rimozione delle coperture può esporre a punti di t

Seite 46

40ItalianoTipo di vite B Tipo di rondellaDiametro (mm) Lunghezza (mm) Grande Piccola425V V58.8516.8542148.15165207107.5469.5038.0492.7299.5105.191.644

Seite 47

41ItalianoSpecificheLe specifiche sotto elencate sono soggette a cambiamenti senza preavviso. Fare riferimento alle specifiche pubblicate da Acer per

Seite 48 - Installazione su soffitto

42ItalianoDistanza di proiezione con messa a fuoco nitida• P1150/M306/PE-S45/F25S/AS329/P1250/M316/PE-X45/F25X/AX329:L: 2,38 m – 7,15 m (7,8' – 2

Seite 49

43Italiano* Il design e le specifiche sono soggette a cambiamenti senza preavviso.Connettori I/O• Connettore alimentazione x 1• USB (tipo mini B) x 1

Seite 50

44ItalianoModalità compatibili1 VGA analogico – Segnale PCModalità RisoluzioneFrequenza verticale [Hz]Frequenza orizzontale [KHz]VGA 640 x 48060 31,47

Seite 51 - Specifiche

45Italiano2 HDMI - Segnale PC WXGA1280 x 768 60 47,781280 x 768 75 60,291280 x 768 85 68,631280 x 720 60 45,001280 x 800 60 49,701280 x 800-RB 120 101

Seite 52

46Italiano3 HDMI – Segnale video QuadVGA_75 1280 x 960 75 75SXGA+_60 1400 x 1050 59,978 65,317UXGA_60 1600 x 1200 60 75Mac G4640 x 480@60Hz59,94 31,46

Seite 53

47Italiano4 MHL – Segnale video5 Segnale YPbPr1080p 1920 x 1080 30 33,75Modalità RisoluzioneFrequenza verticale [Hz]Frequenza orizzontale [KHz]480i720

Seite 54 - Modalità compatibili

48Italiano6 Segnale Video, S-VideoModalitàFrequenza verticale [Hz]Frequenza orizzontale [KHz]fsc (MHz)NTSC 15,73 603,58PAL 15,63 504,43SECAM 15,63 504

Seite 55

49ItalianoNormative ed avvisi sulla sicurezzaAVVISO FCCQuesto dispositivo è stato controllato ed è stato trovato a norma con i limiti di un apparecchi

Seite 56

vi• Scollegare immediatamente se c’è qualcosa che non va col proiettore. Non usare se il proiettore emette fumo, strani rumori o strani odori. Diversa

Seite 57

50ItalianoRemarque à l'intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.Dichia

Seite 58

51ItalianoElenco dei paesi soggetti Questo dispositivo deve essere usato in stretta osservanza delle normative e delle limitazioni in vigore nel paese

Seite 59

52ItalianoDeclaration of ConformityWe, Acer Incorporated 8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221, TaiwanAnd,Acer Italy s.r.l.Via Le

Seite 60

53ItalianoAcer America Corporation333 West San Carlos St.,Suite 1500San Jose, CA 95110 U. S. A.Tel: 254-298-4000Fax: 254-298-4147www.acer.comFederal C

Seite 61 - Elenco dei paesi soggetti

54ItalianoCongratulations!This product is TCO Certified for Sustainable ITTCO Certified is an international third party sustainability certification f

Seite 62 - Declaration of Conformity

vii•Non ascoltare la musica ad alto volume per periodi prolungati.• Non alzare il volume per sovrastare i rumori esterni.• Diminuire il volume se non

Seite 63

viiiPer iniziareNote per l’usoSì:• Spegnere il prodotto prima della pulizia.• Usare un panno morbido inumidito con un detergente neutro per pulire le

Seite 64

Informazioni per la sicurezza ed in comfort iiiPer iniziare viiiNote per l’uso viiiPrecauzioni viiiIntroduzione 1Caratteristiche del prodotto 1Pano

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare