Projector da AcerSérie P1166/P1166P/P1266/P1266P/P1266n/P1266i/P1270Guia do utilizador
xEm primeiro lugarNotas relativas à utilização do projectorO que deve fazer:• Desligar o projector antes de o limpar.• Usar um pano macio humedecido c
Informação para sua segurança e conforto iiiEm primeiro lugar xNotas relativas à utilização do projector xPrecauções xIntrodução 1Características do p
Idioma 26Apêndices 27Resolução de problemas 27Lista de significados dos LEDs e dos alertas 31Substituição da lâmpada 32Montagem do projector no tecto
1PortuguêsIntroduçãoCaracterísticas do produtoEste produto é um projector DLP® com um único chip. As características mais importantes estão indicadas
2PortuguêsConteúdo da embalagemEste projector vem embalado com todos os itens dispostos abaixo. Verifique para se certificar de que a sua unidade está
3PortuguêsSíntese do ProjectorDescrição do projectorParte frontal / superiorParte de trás# Descrição # Descrição1Alimentação5Lente de zoom2Anel de zoo
4PortuguêsPainel de controlo# Função Descrição1 LED LAMP LED indicador da lâmpada2 Botão KEYSTONEAjusta a imagem de forma a compensar a distorção caus
5PortuguêsColocação do controlo remoto#ÍconeFunção Descrição1 Transmissor de infravermelhosEnvia sinais para o projector.2(#)Ponteiro laser Aponte o c
6PortuguêsNota : "*" Somente para série P1266i."#" Não suportado no Japão.13 Botão MENU• Prima o botão "MENU" para ver
7PortuguêsPrimeiros passosLigação do projectorNota :Para garantir o correcto funcionamento do projector com o seu computador, certifique-se de que as
Poderá haver alterações periódicas às informações contidas na presente publicação sem qualquer obrigação de notificação sobre tais revisões ou alteraç
8PortuguêsConectar o Projector para Função Sem FiosNota : Somente para P1266i# Descrição1 Cabo de alimentação2 Cabo Lan3Antena321InternetWLANAlimentaç
9PortuguêsLigar/Desligar o projectorLigar o projector1 Remova a tampa da lente (Figura #1).2 Certifique-se de que os cabos de alimentação e de sinal e
10PortuguêsDesligar o projector1 Para desligar o projector, prima o botão de alimentação. A mensagem seguinte é apresentada: "Prima novamente o b
11PortuguêsAjuste da imagem projectadaAjuste da altura da imagem projectadaO projector está equipado com pés elevatórios para ajuste da altura da imag
12PortuguêsComo optimizar o tamanho da imagem e a distânciaConsulte a tabela em baixo para ficar a conhecer os vários tamanhos que pode obter em termo
13PortuguêsDistância pretendida (m)<A>Tamanho da telaTopoTamanho da telaTopoZoom mín. Zoom máx.Diagonal (polegadas)<B>L (cm) x A (cm) Da b
14PortuguêsComo obter o tamanho de imagem pretendido ajustando a distância e o zoomA tabela seguinte mostra como obter o tamanho de imagem pretendido
15PortuguêsTamanho de imagem pretendido Distância (m) Topo (cm)Diagonal (polegadas)<A>L (cm) x A (cm)Zoom máx.<B>Zoom mín.<C>Da base
16PortuguêsComandos do utilizadorMenu InstalaçãoO menu Instalação permite-lhe aceder a opções mostradas no ecrã para instalação e manutenção do projec
17PortuguêsTecnologia Empowering da AcerTecla Empowering A tecla Empowering da Acer engloba quatro funções únicas, são elas: "Acer eView Manage
iiiInformação para sua segurança e confortoLeia estas instruções atentamente. Guarde este documento para referência futura. Siga todos os avisos e ins
18PortuguêsMenus apresentados no ecrãO projector dispõe de menus em vários idiomas para que possa ajustar a imagem e ainda alterar uma série de defini
19PortuguêsCorModo de visualizaçãoExistem várias opções predefinidas e optimizadas para vários tipos de imagens:• Brilhante: Para optimização do brilh
20PortuguêsNota: As funções "Saturação" e "Tonalidade" não são suportadas no modo PC ou no modo HDMI.ImagemTonalidadeAjusta o bala
21PortuguêsNota : As funções “Posição H.” , “Posição V.” , “Frequência” e “Rastreamento” não são suportadas nos modos HDMI e Vídeo.Nota : As funções r
22PortuguêsGestãoDefiniçãoModo ECO Escolha a opção "Activar" para reduzir a luminosidade da lâmpada do projector e reduzir assim o consumo d
23PortuguêsCaptura do ecrã Utilize esta função para personalizar o ecrã de arranque. Para capturar a imagem que quer usar como ecrã de arranque, siga
24PortuguêsSenha de utilizador• Prima o botão para configurar ou alterar a opção "Senha de utilizador" .• Prima os botões numerados do con
25PortuguêsÁudioTemporizadorVolume• Prima o botão para reduzir o volume.• Prima o botão para aumentar o volume.Cortar o som• Escolha "Activar
26PortuguêsIdiomaIdioma Para escolher o idioma pretendido para o sistema de menus . Utilize o botão ou para escolher o idioma pretendido.• Prima o bot
27PortuguêsApêndicesResolução de problemasSe tiver qualquer problema com o seu projector da Acer, consulte a informação seguinte. Se o problema persis
iv• Para evitar danos ao nível dos componentes internos e para evitar a fuga de líquido da bateria, não coloque o produto sobre superfícies que vibrem
28Português3 Apresentação parcial ou incorrecta da imagem ou deslocamento da mesma(nos notebooks)• Prima o botão "RESYNC" existente no contr
29PortuguêsProblemas com o projector9 A imagem está muito pequena ou muito grande• Ajuste o nível de zoom utilizando o botão de zoom existente na part
30PortuguêsMensagens apresentadas no ecrã#Situação Mensagem1 Significado Falha da ventoinha – o sistema não está a funcionar.Sobreaquecimento do proje
31PortuguêsLista de significados dos LEDs e dos alertasSignificados dos LEDsSignificadoLED Lamp LED Temp LED PowerVermelho Vermelho Vermelho AzulModo
32PortuguêsSubstituição da lâmpadaUtilize uma chave de parafusos para remover os parafusos da tampa e depois retirar a lâmpada.O projector detecta aut
33PortuguêsMontagem do projector no tectoSe quiser instalar o projector no tecto utilizando o kit para este fim, siga as etapas em baixo:1 Faça quarto
34Português3 O número de parafusos a usar deve corresponder ao tamanho do projector que pretende fixar no tecto.Nota : Recomendamos-lhe que deixe um e
35Português5 Ajuste o ângulo e a posição conforme necessário.Nota : Na tabela em baixo estão listados os tipos de parafusos e de anilhas apropriados
36PortuguêsEspecificaçõesAs especificações abaixo estão sujeitas a alteração sem aviso prévio. Para obter as mais recentes especificações, consulte as
37Português* Design e especificações sujeitos a alteração sem aviso prévio.Conectores de entrada/saída• Ficha de alimentação x1• Entrada VGA x 1• Víde
vReparação do projectorNão tente reparar este produto por si próprio, uma vez que a abertura ou remoção da caixa pode expô-lo a perigosos pontos de vo
38PortuguêsModos de compatibilidadeA. VGA analógico1 VGA analógico – sinal do PCModos Resolução Frequência v. [Hz] Frequência h. [Hz]VGA 640x480 60 31
39Português2 VGA analógico – frequência alargadaB. HDMI-Digital1 HDMI – sinal do PC1152x870 75 68,681280x960 75 75,001280x1024 60 63,98i Mac DV (G3) 1
40Português2 HDMI – frequência alargada3 HDMI – sinal de vídeo1280x1024 75 79,981280x1024 85 91,10QuadVGA 1280x960 60 59,71280x960 75 75,23SXGA+ 1400x
41Português720p (PAL) 1280x720 50 37,51080i (PAL) 1920x1080 50(25) 28,131080p (PAL) 1920x1080 50 56,25Intervalo de varrimento na horizontal:15k - 92 k
42PortuguêsRegulamentos e normas de segurançaAviso da FCC Este dispositivo foi testado e é compatível com os limites estipulados para um dispositivo d
43PortuguêsPortuguêsRemarque à l'intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Can
44PortuguêsUnião Europeia (EU)Directiva R&TTE 1999/5/EC tal como atesta a conformidade com as seguintes normas: • Artigo 3.1(a) Saúde e segurança•
45PortuguêsPortuguêsAcer America Corporation 333 West San Carlos St., San Jose CA 95110, U. S. A. Tel : 254-298-4000 Fax : 254-298-4147 www.acer.com F
46PortuguêsAcer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih Taipei Hsien 221, TaiwanDeclaration of Conformity We,Acer Incorporated8F, 88, Sec
vi• Não continue a usar o projector caso este se tenha partido ou tenha sido derrubado. Se tal acontecer, contacte o representante para que o projecto
viiUtilização da função sem fios (opcional)Aviso! Por motivos de segurança, desligue todos os dispositivos sem fios ou de transmissão de sinais de rád
viiiAparelhos de audição. Alguns dispositivos digitais sem fios podem interferir com alguns aparelhos de audição. Se houver algum tipo de interferênci
ixInstruções para eliminaçãoNão elimine este dispositivo electrónico deitando-o no contentor do lixo. Para minimizar a poluição e garantir a protecção
Kommentare zu diesen Handbüchern