Projecteur AcerGamme P1100/P1100A/P1100C/P1200/P1200A/P1200B/P1200C/P1200n/P1200i/P1203/P1206/P1300WB/P1303W Guide Utilisateur
Gestion 33Réglages 34Audio 37Minuteur 38Langue 38Gestion de la page Web Acer LAN 39Comment se connecter 39Page d'accueil 40Panneau de configurati
1FrançaisIntroductionCaractéristiques du produitCe produit est un projecteur DLP® à simple puce. Les caractéristiques sont remarquables, avec notammen
2FrançaisContenu de la boîteCe projecteur est livré avec tous les éléments illustrés ci-dessous. Vérifiez-les pour vous assurer que votre unité est co
3FrançaisVue d’ensemble du Projecteur Vue externe du projecteurCôté Avant / SupérieurCôté arrière (Gammes P1100/P1200/P1203/P1206/P1303W)# Description
4FrançaisCôté arrière (Gammes P1100A/P1100C/P1200A/P1200B/P1200C/P1200n/P1200i/P1300WB)# Description # Description1 Prise d'alimentation 8 Connec
5Français# Description # Description1 Connecteur USB Les éléments ci-dessous ne concernent que le P1200n :2 Prise d'alimentation 10 LAN (Port RJ4
6FrançaisPanneau de commandes# Icône Fonction Description1 LAMPE DEL témoin de la lampe2 Trapèze Règle l’image pour compenser la distorsion d'ima
7FrançaisDisposition de la télécommande (P1100/P1200/P1203/P1206/P1303W)# Icône Fonction Description1 Emetteur infrarougeEnvoie des signaux au project
8FrançaisNote :12 Quatre boutons de sélection directionnellesUtilisez les boutons haut, bas, gauche et droite pour choisir des éléments ou effectuer d
9FrançaisDisposition de la télécommande (P1100A/P1100C/P1200A/P1200B/P1200C/P1200i/P1200n/P1300WB)# Icône Fonction Description1 Emetteur infrarougeEnv
Des modifications peuvent être apportées de temps à autre aux informations contenues dans cette publication. Ces modifications seront ajoutées aux nou
10FrançaisNote : "#" La zone Japon n'est pas prise en charge."*" Pas de fonction DVI12 TRAPEZE Règle l’image pour compenser l
11FrançaisGuide de mise en routeBranchement du projecteur (P1100/P1200/P1203/P1206/P1303W)# Description # Description1 Cordon d’alimentation 7 Câble V
12FrançaisBranchement du projecteur les gammes (P1100A/P1100C/P1200A/P1200B/P1200C/P1200i/P1200n/P1300WB)Note : Pour vous assurer que le projecteur fo
13Françaisfréquence du mode d’affichage est compatible avec le projecteur.Note : "*" Limite du lecteur USB, ne supporte pas une consommation
14Français Mise sous/hors tension du projecteurMise sous tension du projecteur1 Enlevez le protège-objectif. (Illustration #1)2 Assurez-vous que le co
15FrançaisMise hors tension du projecteur1 Pour éteindre le projecteur, appuyez sur le bouton de puissance. Ce message apparaît : «Veuillez appuyer à
16FrançaisRéglage de l'image projetéeRéglage de la hauteur de l'image projetéeLe projecteur est équipé d’un pied réglable permettant d’ajust
17FrançaisComment optimiser la taille de l’image et la distanceConsultez le tableau ci-dessous pour connaître des tailles d’image optimales réalisable
18FrançaisGamme P1100/P1100A/P1100C/P1200/P1200A/P1200B/P1200C/P1200n/P1200i/P1203/P1206DésiréDistance (m)<A>Taille de l’écranDessusTaille de l’
19Français• Gamme P1300WB/P1303W Exemple: Si le projecteur est à 3 m de l’écran, les tailles d’image peuvent varier entre 82 pouces et 90 pouces pour
iiiInformations concernant votre sécurité et votre confortLisez ces consignes attentivement. Conservez ce document pour des références ultérieures. Re
20FrançaisGamme P1300WB/P1303WDésiréDistance (m)<A>Taille de l’écranDessusTaille de l’écranDessus(Zoom Min.) (Zoom Max.)Diagonal (pouce)<B>
21FrançaisComment obtenir une taille d’image préférée en réglant la distance et le zoomGamme P1100/P1100A/P1100C/P1200/P1200A/P1200B/P1200C/P1200n/P12
22FrançaisGamme P1100/P1100A/P1100C/P1200/P1200A/P1200B/P1200C/P1200n/P1200i/P1203/P1206Taille d’image désirée Distance (m) Haut (cm)Diagonal (pouce)&
23FrançaisGamme P1300WB/P1303WLe tableau ci-dessous explique la façon d’obtenir une taille d’image désirée en réglant soit la position soit la bague d
24FrançaisGamme P1300WB/P1303WTaille d’image désirée Distance (m) Haut (cm)Diagonal (pouce)<A>L (cm) x H (cm)Zoom Max.<B>Zoom Min.<C>
25FrançaisCommandes UtilisateurMenu d’installationLe menu d’installation offre un affichage à l’écran (OSD) pour l’installation et la maintenance du p
26FrançaisAcer Empowering TechnologyTouche Empowering La touche Empowering Acer fournit quatre fonctions exclusives d’Acer, Zqui sont «Acer eView Man
27FrançaisAcer ePower ManagementAppuyez sur « » pour lancer «Acer ePower Management».«Acer ePower Management» offre à l’utilisateur un raccourci pour
28FrançaisMenus OSD (Affichage à l’écran)Le projecteur possède des menus d'affichage à l'écran dans différentes langues qui vous permettent
29FrançaisCouleur Mode AffichageIl existe de nombreux préréglages usine optimisés pour toute une gamme de types d'images.• Lumineux: Pour optimi
iv• Pour éviter d’endommager les composants internes et prévenir une éventuelle fuite de la batterie, ne pas placer le produit sur une surface vibran
30FrançaisNote : Les fonctions « Saturation » et « Teinte » ne sont pas disponibles dans le mode Ordinateur et le mode HDMI (RVB).ImageTeinteRègle la
31Français Rapport d’Aspect Utilisez cette fonction pour choisir le format d'image souhaité.• Auto: Conserve le rapport largeur-hauteur original
32FrançaisNote: Les fonctions « Position H. », « Position V. », « Fréquence » et « Suivi » ne sont pas disponibles en mode DVI ou Vidéo.Note: La fonct
33FrançaisGestionMode ECO Choisissez « Marche » pour baisser la lampe du projecteur et diminuer la consommation électrique, prolonger la durée de vie
34FrançaisRéglagesEmplac Menu Choisissez la position du menu sur l'écran d'affichage.Verr. Source Lorsque le verrouillage de source est « Ar
35FrançaisCapture d’écran Utilisez cette fonction pour personnaliser l'écran de démarrage. Pour capturer une image à utiliser comme écran de dém
36FrançaisArrêt (Minutes)Une fois la « Sécurité » réglée sur « Marche », l’administrateur peut régler la fonction de délai.• Appuyez sur ou pour
37FrançaisAudioRéinitialiser• Appuyez sur le bouton et choisissez « Oui » pour réinitialiser les paramètres dans tous les menus aux valeurs d'
38FrançaisMinuteurLangueEmplacement minuteur • Choisissez l'emplacement d’affichage du minuteur sur l'écran.Démarrer le minuteur• Appuyez
39FrançaisGestion de la page Web Acer LANComment se connecterOuvrez le navigateur et saisissez l'adresse IP du serveur 192. 168. 0.100 pour local
vDépannage du produitNe pas tenter de réparer ce produit par vous-même. Ouvrir ou retirer les couvercles peut vous exposer à de dangereuses tensions o
40FrançaisPage d'accueilLa page d'accueil affiche le statut des connexions ainsi que trois fonctions, Panneau de configuration, Paramètres d
41FrançaisParamètres du réseauL'utilisateur peut régler une adresse IP, un nom de groupe et un mot de passe. Après avoir changé la configuration
42FrançaisDéconnexionAprès avoir effectué une déconnexion, la page de connexion s'affiche dans les 5 secondes.
43FrançaisAnnexesGuide de dépannageSi vous rencontrez des problèmes avec votre projecteur Acer, référez-vous au guide de dépannage suivant. Si des pro
44Français3 Image affichée partiellement, en défilement ou incorrecte(pour ordinateurs portables)• Appuyez sur «RESYNC» sur la télécommande ou le pann
45Français8 L'image est étirée lors de l'affichage d'un DVD au format «écran large»Lorsque vous regardez un DVD d’encodage anamorphosé
46FrançaisMessages OSD# Condition Rappel de lampe1 Message Panne ventilateur – le ventilateur du système ne fonctionne pas.Surchauffe Project – le pro
47FrançaisProblèmes avec le projecteur# Condition Solution1 Le projecteur arrête de répondre aux commandes.Si possible, éteignez le projecteur puis dé
48FrançaisTableau de définition des voyants DELs & des alarmesMessages des DELsMessageDEL de la LampeDEL de la températureDEL d'alimentationR
49FrançaisRemplacement et nettoyage des filtres anti-poussièreRemplacement des filtres anti-poussière1 Eteignez le projecteur et débranchez le cordon
viCela risque de provoquer un incendie ou une électrocution. Dans de tels cas, débranchez immédiatement votre appareil et contactez votre revendeur.•
50FrançaisRemplacement de la lampeUtilisez un tournevis pour retirer la(es) vis du couvercle puis retirez la lampe.Le projecteur détectera automatique
51FrançaisInstallation au plafondSi vous souhaitez installer le projecteur avec une fixation au plafond, veuillez vous référer aux étapes ci-dessous:1
52Français3 Utilisez un nombre de vis suffisant par rapport à la taille du projecteur pour fixer le projecteur au support de la monture du plafond.Not
53Français5 Réglez l’angle et le positionnement si nécessaire.Note: Les types appropriés de vis et de rondelles pour chaque modèle sont listés dans le
54FrançaisSpécificationsLes spécifications données ci-dessous sont sujettes à modifications sans préavis. En ce qui concerne les spécifications finale
55Français* La conception et les caractéristiques techniques sont sujettes à modifications sans préavis.Zoom numérique 2XCordon d’alimentation Entrée
56FrançaisModes de compatibilitéA. Analogique VGA1 Analogique VGA - Signal PCModes Résolution Fréquence V. [Hz] Fréquence H. [KHz]VGA 640x480 60 31,47
57Français2 Analogique VGA - Fréquence large étendue3 Analogique VGA - Signal composanteB. HDMI numérique1 HDMI – Signal PCModes Résolution Fréquence
58Français2 HDMI - Temporisation large étendue 800x600 75 46,88800x600 85 53,67800x600 119,85 77,20XGA 1024x768 60 48,361024x768 70 56,481024x768 75 6
59Français3 HDMI - Signal VidéoModes Résolution Fréquence V. [Hz] Fréquence H. [KHz]480i 720x480(1440x480) 59,94 (29,97) 27,00480p 720x480 59,94 31,47
viiMise en garde concernant l’EcoutePour protéger votre ouïe, respectez les consignes ci-dessous.• Augmentez le son progressivement jusqu’à ce que vo
60FrançaisAvis concernant les Réglementations et la SécuritéNotice FCCCet appareil a été testé et reconnu conforme aux limites pour les appareils numé
61FrançaisFrançaisRemarque à l'intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canad
Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih Taipei Hsien 221, TaiwanDeclaration of Conformity We,Acer Incorporated8F,
Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih Taipei Hsien 221, TaiwanThe standards listed below are applied to the pro
Acer America Corporation 333 West San Carlos St., San Jose CA 95110, U. S. A. Tel : 254-298-4000 Fax : 254-298-4147 www.acer.comFederal Communications
viiiCommencer par le débutNotes d'utilisationA faire:• Eteindre le produit avant tout nettoyage.• Utiliser un chiffon humidifié avec un déterge
Informations concernant votre sécurité et votre confort iiiCommencer par le début viiiNotes d'utilisation viiiMise en Garde viiiIntroduction 1Car
Kommentare zu diesen Handbüchern