Проектор AcerP1223/D413D/EV-X34HX1223/D413/EV-X34Руководство пользователя
1РусскийВведениеХарактеристики изделияДанное изделие представляет собой проектор на одном чипе DLP и имеет следующие особенности:• Технология DLP.• со
2РусскийКомплектацияДанный проектор поставляется в комплекте со всеми указанными ниже компонентами. Проверьте наличие всех компонентов, входящих в ком
3РусскийКраткое описание проектораВид спереди сверхуВид сзади# Описание # Описание1 Крышка лампы 6 Объектив с переменным фокусным расстоянием2 Кольцо
4РусскийПанель управления# Значок Функция Описание1SOURCEСмена активного источника.2 ТРАПЕЦЕИДАЛЬНОЕ ИСКАЖЕНИЕНастройка изображения для компенсации ис
5РусскийВнешний вид пульта ДУ# Значок Функция Описание1 Передатчик дистанционного управленияПередает сигналы на проектор.2 FREEZE Приостановка изображ
6Русский7 Клавиатура 0–9 При необходимости введите пароль кнопками от 0 до 9.8VIDEO Нажмите кнопку VIDEO для переключения источника видеосигнала на ко
7РусскийПримечание: кнопки со значком * на этом проекторе не работают.18 MENU • Нажмите «MENU» для вызова экранного меню, возврата к предыдущему шагу
8РусскийНачало работыПодключение проектора# Описание # Описание1* Аудиокабель 5* Кабель USB2* Кабель HDMI 6* Кабель S-Video3 Кабель VGA 7* Кабель полн
9РусскийПримечание. Для обеспечения надлежащей работы проектора с компьютером убедитесь, что частота обновления экрана совместима с проектором.Примеча
10РусскийВыключение проектора1 Для выключения проектора нажмите кнопку питания. Отобразится следующее сообщение: «Нажм. кнопку пит. еще раз, чтоб заве
Номер модели: __________________________________Серийный номер: ________________________________Дата приобретения: ______________________________Место
11РусскийПодъем и опускание изображения.1 Используйте подъемную ножку, чтобы поднять или опустить изображение на необходимую высоту.1Подъемная ножка
12РусскийОптимизация размера изображения и расстояния до негоВ приведенной ниже таблицу приводится информация о доступных оптимальных размерах изображ
13РусскийНеобходимое расстояние (м)<A>Размер экрана Верхняя граница изображенияРазмер экрана Верхняя граница изображения(Минимальное увеличение)
14РусскийРегулировка расстояния и увеличения для оптимизации размера изображения
15РусскийВ приведенной ниже таблице показан способ достижения необходимого размера изображения посредством регулировки положения проектора или кольца
16РусскийОрганы управленияМеню установкиМеню установки представляет собой экранное меню (OSD) для установки и обслуживания проектора. Используйте это
17РусскийТехнология Acer EmpoweringAcer eView ManagementКнопка Empowering обеспечивает доступ к специальным функциям Acer: Acer eView Management, Ac
18РусскийAcer e3D ManagementНажмите , чтобы вызвать Acer e3D Management (Управление электронным 3D-изображением Acer).Функция Acer e3D Management обес
19РусскийЭкранные менюПроектор поддерживает экранные меню на нескольких языках, которые позволяют настраивать изображение и изменять различные настрой
20РусскийЦветРежим отображения Доступно множество заводских установок, оптимизированных для различных типов изображений.• Яркий. при условиях с высоко
iiiРусскийИнформация, касающаяся безопасности и удобства использованияВнимательно прочитайте настоящие инструкции. Сохраните настоящий документ для ис
21РусскийПримечание. функции «Насыщение» и «Уклон» в режиме работы с компьютером не поддерживаются.Уклон Регулировка баланса красного и зеленого цвето
22РусскийОбразПроектирование• Прямая проекция. стандартная заводская настройка.• потолок. При выборе данной функции проектор зеркально отражает изобра
23РусскийПримечание. Функции «Н позиция»n, «V позиция» и «Частота» в режимах «Компонентный видеосигнал», «Видео», «S-Video» и «HDMI» не поддерживаются
24Русский«Видео», «S-Video» не поддерживается.Примечание. неподдерживаемые функции будут затемнены.
25РусскийНастр.Местонахожд. меню Выбор положения меню на экране.Начальный кадр Используйте данную функцию для выбора необходимой заставки при включени
26РусскийФиксация экрана Используйте данную функцию для изменения заставки. Для съемки изображения, которое необходимо использовать в качестве заставк
27РусскийБезопасность БезопасностьЭтот проектор снабжен полезной функцией защиты, при помощи которой администратор может контролировать использование
28РусскийПароль администратораПароль администратора можно использовать для ввода как в диалоговом окне «Введ.пар. админ.», так и в диалоговом окне «Вв
29РусскийУправлениеАудиоЕкономный режимВыберите «Вкл», чтобы уменьшить яркость лампы проектора, что понизит потребление электроэнергии, продлит срок с
30Русский3DПримечание. Для правильного отображения 3D-изображений следует правильно настроить видеокарту 3D.Примечание. некоторые программные проигрыв
ivРусскийИспользование электропитания• Это изделие необходимо эксплуатировать при напряжении питания, указанном на этикетке. Если характеристики элект
31РусскийЯзыкЯзыкВыберите язык экранных меню. Используйте клавиши или , чтобы выбрать необходимый язык.Для подтверждения нажмите .
32Русский3D-проецированиеПриобретенный вами проектор Acer снабжен встроенной технологией DLP 3D.Внимание: при включении 3D-технологии будет отображено
33Русский3 Установите параметр 3D на «Вкл».4 Или же нажмите на пульте ДУ проектора, чтобы открыть экранное меню «Acer e3D Management». В параметрах 3
34РусскийВнимание: Если у вас установлена видеокарта NVIDIA и драйверы NVIDIA 3D Vision, то для использования технологии DLP 3D может потребоваться от
35РусскийИспользование 3D-очков (поставляются отдельно)3D-очки DLP имеют электропитание. Для продления срока службы батареи питание отключается через
36Русский4 Если 3D-контент отображается неправильно, попытайтесь выбрать «Синхр. 3D - Инверт.» в экранном меню проектора или «Acer e3D Management».
37РусскийПриложенияУстранение неполадокПри возникновении проблемы с проектором Acer см. приведенное далее руководство по устранению неполадок. Если пр
38РусскийСбои проектора4 Нестабильное или мигающее изображение• Для устранения этой неполадки используйте функцию «Отслеживание». Подробные сведения с
39РусскийСообщения экранных меню2 Лампа перегорела или издала хлопок• Когда срок службы лампы окончится, она перегорит и может издать громкий хлопок.
40РусскийОписание светодиодных индикаторов и аварийных состоянийСветодиодные индикаторыИндикатор Индикатор питанияИндикатор температурыИндикатор лампы
vРусскийОбслуживание изделияНе пытайтесь самостоятельно ремонтировать прибор, так как при открытии или удалении крышки можно подвергнуться воздействию
41РусскийЗамена и очистка противопылевого фильтра1 Выключите питание проектора, а затем отключите кабель питания от сети.2 Извлеките противопылевой фи
42РусскийЗамена лампыПроектор автоматически определяет срок службы лампы. Будет выдано следующее предупредительное сообщение: Вр. раб. лампы на макс.
43РусскийУстановка на потолкеЧтобы установить проектор с помощью потолочного крепления, см. приведенную ниже процедуру.1 Просверлите четыре отверстия
44Русский3 Для крепления проектора к потолочному установочному кронштейну используйте количество винтов, соответствующее размеру проектора.Примечание:
45Русский5 При необходимости отрегулируйте угол и положение.Примечание: Соответствующий тип винтов и шайб для каждой модели приведен в таблице ниже.
46РусскийТехнические характеристикиПриведенные ниже технические характеристики могут изменяться без уведомления. Окончательные технические характерист
47Русский* Конструкция и технические характеристики могут изменяться без уведомления.Стандартный комплект поставки • Кабель питания• Кабель VGA• Пульт
48РусскийСовместимые режимыA. Аналоговый сигнал VGA1 Аналоговый сигнал VGA — сигнал ПКРежимы Разрешение V. Частота [Гц] H. Частота [кГц]VGA 640 x 480
49Русский2 Аналоговый VGA — расширенная широкоэкранная синхронизация3 Аналоговый сигнал VGA — компонентный сигналB. HDMI — цифровой1 HDMI — сигнал ПКР
50Русский2 HDMI — расширенная широкоэкранная синхронизация800 x 600 72 48,08800 x 600 75 46,88800 x 600 85 53,67800 x 600 119,85 77,20XGA 1024 x 768 6
viРусскийвоздух должен свободно протекать вокруг проектора.• Места, в которых существует возможность воздействия высоких температур, например, в автом
51Русский3 HDMI — видеосигналРежимы Разрешение V. Частота [Гц] H. Частота [кГц]480 i 720 x 480 59,94 (29,97) 27,00480 p 720 x 480 59.,94 31,47576 i 72
52РусскийПравила и замечания, касающиеся безопасностиУведомление Федеральной комиссии по связи США (FCC)Данное оборудование было проверено и признано
53РусскийRemarque а l'intention des utilisateurs canadiensCet appareil numйrique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.Заявлен
Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221, TaiwanDeclaration of Conformity We,Acer Incorporated8F
Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221, TaiwanThe standards listed below are applied to the pr
Acer America Corporation 333 West San Carlos St., San Jose CA 95110, U. S. A. Tel : 254-298-4000 Fax : 254-298-4147 www.acer.comFederal Communications
viiРусскиймонтаже на потолке. Используйте только комплект крепления на потолке Acer и убедитесь в том, что проектор надежно закреплен.Защитите органы
Информация, касающаяся безопасности и удобства использования iiiВведение 1Характеристики изделия 1Комплектация 2Краткое описание проектора 3Вид сперед
3D-проецирование 32Использование технологии DLP 3D 32Настройка 3D-средств 32Использование стереоскопического проигрывателя34Использование 3D-очков (по
Kommentare zu diesen Handbüchern