Acer P1223 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Projektoren Acer P1223 herunter. Acer P1223 Manual do Usuário Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Manual do utilizador

Projector da AcerP1223/D413D/EV-X34H/X1223/D413/EV-X34Manual do utilizador

Seite 2

1PortuguêsPortuguêPortuguêsIntroduçãoCaracterísticas do produtoEste produto é um projector DLP com um único chip, com:• Tecnologia DLP.• Resolução nat

Seite 3 - Corrente eléctrica

2PortuguêsPortuguêPortuguêsConteúdo da embalagemEste projector vem acompanhado de todos os itens mostrados em baixo. Certifique-se de que todos os ite

Seite 4

3PortuguêsPortuguêPortuguêsVisão geral do projectorFrontal / superiorTraseira# Descrição # Descrição1 Tampa da lâmpada 6 Lente de zoom2 Anel de zoom

Seite 5 - Reparação do projector

4PortuguêsPortuguêPortuguêsPainel de controlo# Ícone Função Descrição1 SOURCE Altera a fonte activa.2 KEYSTONEAjusta a imagem de forma a compensar a d

Seite 6

5PortuguêsPortuguêPortuguêsDescrição do controlo remoto# Ícone Função Descrição1 Transmissor do controlo remotoEnvia sinais para o projector.2 FREEZE

Seite 7 - Mercúrio

6PortuguêsPortuguêPortuguês7Teclado numérico 0 a 9Prima de 0 a 9 para introduzir uma senha, quando necessário.8VIDEOPrima VIDEO para mudar para a font

Seite 8 - Conteúdo

7PortuguêsPortuguêPortuguêsNota: Os botões marcados com * não funcionam neste projector.18 MENU • Prima o botão MENU para ver o sistema de menus no ec

Seite 9 - Apêndices 36

8PortuguêsPortuguêPortuguêsComeçar a utilizarLigação do projector# Descrição # Descrição1* Cabo de áudio 5* Cabo USB2* Cabo HDMI 6* Cabo S-Vídeo3 Cabo

Seite 10 - Introdução

9PortuguêsPortuguêPortuguêsNota:Para garantir o funcionamento correcto do projector com o seu computador, certifique-se de que as definições do modo d

Seite 11 - Conteúdo da embalagem

10PortuguêsPortuguêPortuguêsDesligar o projector1 Para desligar o projector, prima o botão de alimentação. É apresentada a mensagem seguinte: Prima no

Seite 12 - Visão geral do projector

Número do modelo: __________________________________Número de série: ___________________________________Data de compra: ______________________________

Seite 13 - Painel de controlo

11PortuguêsPortuguêPortuguêsPara levantar o projector:1 Utilize o pé de elevação para elevar/baixar a imagem para a altura desejada.Pé elevatório1

Seite 14 - Descrição do controlo remoto

12PortuguêsPortuguêPortuguêsOptimizar o tamanho e a distância da imagemConsulte a tabela em baixo para ficar a conhecer os vários tamanhos que pode ob

Seite 15 - Português

13PortuguêsPortuguêPortuguêsDistância desejada (m)<A>Tamanho da tela Topo Tamanho da tela Topo(Zoom mín.) (Zoom máx.)Diagonal (polegadas) <B&

Seite 16

14PortuguêsPortuguêPortuguêsAjustar a distância e o zoom para optimizar o tamanho da imagem

Seite 17 - Começar a utilizar

15PortuguêsPortuguêPortuguêsA tabela seguinte mostra como obter o tamanho de imagem pretendido ajustando quer a posição que o anel de zoom. Exemplo: P

Seite 18 - Ligar/desligar o projector

16PortuguêsPortuguêPortuguêsControlos do utilizadorMenu de InstalaçãoO menu de instalação compreende um ecrã (OSD) para a instalação e manutenção do p

Seite 19 - Ajustar a imagem projectada

17PortuguêsPortuguêPortuguêsTecnologia Empowering da AcerO Acer eView ManagementA Tecla Acer Empowering oferece acesso a quatro funções específicas

Seite 20 - Para levantar o projector:

18PortuguêsPortuguêPortuguêsAcer e3D ManagementPrima para abrir o submenu Acer e3D Management.A função Acer e3D Management oferece acesso rápido às

Seite 21

19PortuguêsPortuguêPortuguêsMenus apresentados no ecrãO projector dispõe de menus OSD em vários idiomas para que possa ajustar a imagem e alterar dive

Seite 22

20PortuguêsPortuguêPortuguêsCorModo de visualização Existem várias opções predefinidas e optimizadas para vários tipos de imagem.• Brilhante: Para amb

Seite 23

iiiPortuguêsPortuguêsInformação para sua segurança e confortoLeia estas instruções atentamente. Guarde este documento para referência futura. Siga tod

Seite 24

21PortuguêsPortuguêPortuguêsNota: As opções Saturação e Tonalidade não são suportadas no modo computador.Tonalidade Ajusta o balanço do vermelho e do

Seite 25 - Controlos do utilizador

22PortuguêsPortuguêPortuguêsImagemProjecção• Frontal: Predefinição de fábrica.• Tecto: Ao seleccionar esta função, o projector inverte a imagem para q

Seite 26 - Tecnologia Empowering da Acer

23PortuguêsPortuguêPortuguêsNota: As funções Posição H., Posição V. e Frequência não são suportadas nos modos Vídeo componente, Vídeo, S-Video e HDMI.

Seite 27

24PortuguêsPortuguêPortuguêsDefiniçãoLocalização do menuEscolha a posição do menu no ecrã.Ecrã de arranque Utilize esta função para seleccionar o ecrã

Seite 28 - Menus apresentados no ecrã

25PortuguêsPortuguêPortuguêsCaptura do ecrã Utilize esta função para personalizar o ecrã de arranque. Para capturar a imagem que quer usar como ecrã d

Seite 29

26PortuguêsPortuguêPortuguêsSegurança SegurançaEste projector inclui uma útil função de segurança que permite ao administrador gerir a utilização do p

Seite 30

27PortuguêsPortuguêPortuguêsSenha de administradorA Senha de administrador pode ser utilizada tanto na caixa de diálogo Introduzir senha de administra

Seite 31

28PortuguêsPortuguêPortuguêsGestãoÁudioModo ECOEscolha a opção Activar para reduzir a luminosidade da lâmpada do projector e reduzir assim o consumo d

Seite 32

29PortuguêsPortuguêPortuguês3DNota: É necessário ajustar as definições correctas no programa da aplicação 3D da placa gráfica para uma visualização de

Seite 33 - Definição

30PortuguêsPortuguêPortuguêsIdiomaIdiomaSelecciona o idioma para o menu OSD. Utilize o botão ou para seleccionar o idioma pretendido.Prima o botão

Seite 34

ivPortuguêsPortuguês• Não permita que algo assente sobre o cabo de alimentação. Não coloque este produto perto de locais onde as pessoas possam pisar

Seite 35

31PortuguêsPortuguêPortuguêsProjecção 3DO projector Acer que comprou integra a tecnologia DLP 3D.Importante:Ao activar a tecnologia 3D, será apresenta

Seite 36

32PortuguêsPortuguêPortuguês3 Defina a opção 3D para Activar.4 Alternativamente, prima o botão no controlo remoto do projector para aceder à função

Seite 37

33PortuguêsPortuguêPortuguêsImportante: Se tiver uma placa gráfica NVIDIA e controladores NVIDIA 3D Vision instalados, pode ter de desactivar a função

Seite 38

34PortuguêsPortuguêPortuguêsUtilização dos óculos 3D (opcional)Os óculos DLP 3D são alimentados a pilhas. Para prolongar a vida útil das pilhas, estas

Seite 39

35PortuguêsPortuguêPortuguês4 Se o conteúdo 3D não for correctamente exibido, tente seleccionar a opção Inverter Sinc. 3D no menu OSD do projector ou

Seite 40 - Projecção 3D

36PortuguêsPortuguêPortuguêsApêndicesResolução de problemasSe tiver qualquer problema com o seu projector da Acer, consulte a informação seguinte. Se

Seite 41

37PortuguêsPortuguêPortuguêsProblemas com o projector4 A imagem está instável ou apresenta alguma cintilação• Ajuste a opção de rastreamento para corr

Seite 42

38PortuguêsPortuguêPortuguêsMensagens apresentadas no ecrã# Situação Significado1 Significado Falha da ventoinha – a ventoinha do sistema não está a f

Seite 43 - Ver DVD com conteúdo 3D

39PortuguêsPortuguêPortuguêsSignificados dos LED e dos alertasIndicadores LEDIndicador LED de AlimentaçãoLED de TemperaturaLED da lâmpadaAzul Azul Ver

Seite 44

40PortuguêsPortuguêPortuguêsSubstituir e limpar o filtro de pó1 Desligue o projector e retire o cabo de alimentação.2 Retire o filtro de pó (Imagem #1

Seite 45 - Apêndices

vPortuguêsPortuguêsReparação do projectorNão tente reparar este produto por si próprio, uma vez que a abertura ou remoção da caixa pode expô-lo a peri

Seite 46 - Problemas com o projector

41PortuguêsPortuguêPortuguêsSubstituição da lâmpadaO projector detecta automaticamente a vida útil da lâmpada. Ser-lhe-á apresentada uma mensagem de a

Seite 47

42PortuguêsPortuguêPortuguêsInstalação no tectoSe quiser instalar o projector no tecto utilizando o kit para este fim, siga as etapas em baixo:1 Faça

Seite 48 - Indicadores LED

43PortuguêsPortuguêPortuguês3 O número de parafusos a usar deve corresponder ao tamanho do projector que pretende fixar no tecto.Nota: Recomendamos-lh

Seite 49

44PortuguêsPortuguêPortuguês5 Ajuste o ângulo e a posição conforme necessário.Nota: Na tabela em baixo estão listados os tipos de parafusos e anilhas

Seite 50 - Substituição da lâmpada

45PortuguêsPortuguêPortuguêsEspecificaçõesAs especificações abaixo estão sujeitas a alteração sem aviso prévio. Para obter as mais recentes especifica

Seite 51 - Instalação no tecto

46PortuguêsPortuguêPortuguês* Design e especificações sujeitos a alteração sem aviso prévio.Conteúdo padrão da embalagem • Cabo de alimentação• Cabo V

Seite 52

47PortuguêsPortuguêPortuguêsModos de compatibilidadeA. VGA analógico1 VGA analógico – Sinal do PCModos Resolução Frequência V. [Hz] Frequência H. [KHz

Seite 53

48PortuguêsPortuguêPortuguês2 VGA analógico – Frequência alargada3 VGA analógico – Sinal componenteB. HDMI Digital1HDMI – Sinal do PCModos Resolução F

Seite 54 - Especificações

49PortuguêsPortuguêPortuguês2 HDMI – Frequência alargada800 x 600 72 48,08800 x 600 75 46,88800 x 600 85 53,67800 x 600 119,85 77,20XGA 1024 x 768 60

Seite 55

50PortuguêsPortuguêPortuguês3 HDMI – Sinal de vídeoModos Resolução Frequência V. [Hz] Frequência H. [KHz]480i 720 x 480 59,94 (29,97) 27,00480p 720 x

Seite 56 - Modos de compatibilidade

viPortuguêsPortuguês• Em locais onde as temperaturas possam atingir valores elevados como, por exemplo, dentro de veículos com as janelas fechadas.• L

Seite 57 - B. HDMI Digital

51PortuguêsPortuguêPortuguêsRegulamentos e normas de segurançaAviso da FCC Este dispositivo foi testado e é compatível com os limites estipulados para

Seite 58

52PortuguêsPortuguêPortuguêsRemarque à l'intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-00

Seite 59

Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221, TaiwanDeclaration of Conformity We,Acer Incorporated8F

Seite 60 - Regulamentos e normas de

Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221, TaiwanThe standards listed below are applied to the pr

Seite 61

Acer America Corporation 333 West San Carlos St., San Jose CA 95110, U. S. A. Tel : 254-298-4000 Fax : 254-298-4147 www.acer.comFederal Communications

Seite 62 - Declaration of Conformity

viiPortuguêsPortuguês• Este produto consegue projectar imagens invertidas quando montado no tecto. Utilize apenas o kit da Acer para montagem deste pr

Seite 63 - New Taipei City 221, Taiwan

Informação para sua segurança e conforto iiiIntrodução 1Características do produto 1Conteúdo da embalagem 2Visão geral do projector 3Frontal / superio

Seite 64

Configuração de um ambiente 3D 31Utilização do leitor estereoscópico 33Utilização dos óculos 3D (opcional) 34Ver DVD com conteúdo 3D 34Apêndices 36Res

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare