Acer P1250B Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Projektoren Acer P1250B herunter. Acer P1250B Guida per l’utente [sv] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 72
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
DLP Proiettore Acer
Serie P1150/M306/PE-S45/F25S/AS329/
ASV1712/PR120/MF-020/MS130/P1250/M316/
PE-X45/F25X/AX329/ANX1711/PR220/MF-120/
MX130/P1350W/M326S/PE-W45S/F25WS/
AW329S/AWX1710/PR320/MF-220/MW130/
P1350WL/M326/PE-W45/F25W/AW329/
AWX1709/PR320T/MF-220T/MW130L/X1123H/
D800D/EV-S80H/V50S/AS540/ASV1715/DX120/
BS-020/KS330/X1223H/D810D/EV-X80H/V50X/
AX540/ANX1714/DX220/BS-120/KX330/
X1323WH/D820D/EV-W80H/V50W/AW540/
AWX1713/DX420/BS-320/KW330/P1250B/
M316E/PE-X45K/ANX1708/P1350WB/M326E/
PE-W45K/AWX1706
Guida all’uso
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

DLP Proiettore AcerSerie P1150/M306/PE-S45/F25S/AS329/ASV1712/PR120/MF-020/MS130/P1250/M316/PE-X45/F25X/AX329/ANX1711/PR220/MF-120/MX130/P1350W/M326S/

Seite 2

Appendici 42Risoluzione dei problemi 42Elenco di definizione dei LED e degli allarmi 46Installazione su soffitto 47Specifiche 50Modalità compatibi

Seite 3 - ATTENZIONE all’accessibilità

1ItalianoIntroduzioneCaratteristiche del prodottoQuesto prodotto è un proiettore Single Chip DLP®. Le caratteristiche importanti includono:• Tecnologi

Seite 4 - Uso della corrente elettrica

2Italiano• Funzione CEC (Consumer Electronics Control) supportata• LumiSense supportato • Funzione BluelightShield supportataContenuto della confezion

Seite 5 - Riparazione del prodotto

3ItalianoNota: il contenuto della confezione varia in base alla regione.Panoramica del proiettoreVeduta del proiettoreato anteriore/superiore# Descriz

Seite 6

4ItalianoLLato posteriore# Descrizione # Descrizione1 Connettore ingresso audioConnettore uscita audio8 Connettore ingresso video Composite2 Connettor

Seite 7 - Avviso sul mercurio

5ItalianoPannello di controllo# Funzione Descrizione1 LAMP LED indicatore lampada.2 POWER LED indicatore alimentazione.3 Correzione Regola la distorsi

Seite 8 - Per iniziare

6ItalianoLayout telecomando# Funzione Descrizione1 ALIMENTAZIONE Fare riferimento alla sezione "Accensione/Spegnimento del proiettore".2 RAT

Seite 9 - Contenuti

7Italiano9 COMPONENT (Nessuna funzione)10 MEDIA Per aprire la pagina IMPOSTAZIONE MEDIA. (per i modelli compatibili con LAN/wireless)11 Trasmettitore

Seite 10 - Appendici 42

8ItalianoIntroduzione alla funzione MHLQuando viene collegato un dispositivo smart al proiettore, è possibile utilizzare alcuni pulsanti sul telecoman

Seite 11 - Introduzione

9ItalianoPreparazioneCollegamento del proiettore• P1150/M306/PE-S45/F25S/AS329/PR120/MF-020/MS130/P1250/M316/PE-X45/F25X/AX329/PR220/MF-120/MX130/P135

Seite 12 - Contenuto della confezione

Le informazioni riportate nella presente pubblicazione sono passibili di modifica senza obbligo alcuno di preavviso o notifica di tali alterazioni o r

Seite 13 - Panoramica del proiettore

10ItalianoNota: Per assicurare che il proiettore funzioni bene con il computer, assicurarsi che la temporizzazione della modalità di visualizzazione s

Seite 14 - WIRELESS DONGLE

11Italiano• P1250B/M316E/PE-X45K/P1350WB/M326E/PE-W45K# Descrizione # Descrizione1 Cavo di alimentazione 8 Cavo video composite2 Cavo audio 9 Cavo RS2

Seite 15 - Pannello di controllo

12ItalianoNota: Per assicurare che il proiettore funzioni bene con il computer, assicurarsi che la temporizzazione della modalità di visualizzazione s

Seite 16 - Layout telecomando

13ItalianoAccensione/Spegnimento del proiettoreAccensione del proiettore1 Assicurarsi che il cavo d’alimentazione ed il cavo segnale siano collegati i

Seite 17

14ItalianoSpegnimento del proiettore1 Premere il tasto d’alimentazione per spegnere il proiettore. Apparirà questo messaggio:"Premere di nuovo il

Seite 18

15ItalianoRegolazione dell’immagine proiettataRegolazione dell’altezza dell’immagine proiettataIl proiettore è dotato di due piedini d’elevazione per

Seite 19 - Collegamento del proiettore

16ItalianoCome ottimizzare le dimensioni dell’immagine e la distanzaConsultare la tabella sotto riportata per trovare le dimensioni ottimali d’immagin

Seite 20

17Italiano• P1250B/M316E/PE-X45KSe il proiettore è a 3 metri dallo schermo, è possibile una buona qualità per immagini di dimensioni comprese tra 75 p

Seite 21

18Italiano• P1350W/M326S/PE-W45S/F25WS/AW329S/PR320/MF-220/MW130/P1350WB/M326E/PE-W45KSe il proiettore è a 3 metri dallo schermo, è possibile una buon

Seite 22

19Italiano• P1350WL/M326/PE-W45/F25W/AW329/PR320T/MF-220T/MW130L/X1323WH/D820D/EV-W80H/V50W/AW540/DX420/BS-320/KW330Se il proiettore è a 3 metri dallo

Seite 23 - Accensione del proiettore

iiiInformazioni per la sicurezza ed in comfortLeggere con attenzione queste istruzioni. Conservare questo documento per riferimenti futuri. Attenersi

Seite 24 - Spegnimento del proiettore

20ItalianoCome ottenere le dimensioni preferite per l’immagine regolando la distanza e lo zoomLa tabella sotto riportata mostra come ottenere dimensio

Seite 25

21Italiano• P1250B/M316E/PE-X45KPer ottenere un’immagine dalle dimensioni di 70 pollici, collocare il proiettore ad una distanza compresa tra 2,1 metr

Seite 26

22Italiano• P1350W/M326S/PE-W45S/F25WS/AW329S/PR320/MF-220/MW130/P1350WB/M326E/PE-W45KPer ottenere un’immagine dalle dimensioni di 70 pollici, colloca

Seite 27

23Italiano• P1350WL/M326/PE-W45/F25W/AW329/PR320T/MF-220T/MW130L/X1323WH/D820D/EV-W80H/V50W/AW540/DX420/BS-320/KW330Per ottenere un’immagine dalle dim

Seite 28

24ItalianoControlli dell'utenteMenu InstallazioneIl menu Installazione offre un OSD per l'installazione e la manutenzione del proiettore. Us

Seite 29

25ItalianoMenu OSD (Onscreen Display)Il proiettore dispone di menu OSD (Onscreen Display) che consentono di regolare le immagini e cambiare diverse im

Seite 30

26ItalianoColoreBluelightShieldQuesta funzione protegge gli occhi dalla sovraesposizione da luce blu. Le opzioni sono Disattiva, Basso, Medio e Alto.

Seite 31

27ItalianoProf. coloreDisponibile quando è selezionato Uten1/Uten2 nel menu Modalità video. È possibile usare una delle modalità video come punto di p

Seite 32

28ItalianoNota: le funzioni "Saturazione" e "Tinta" non sono supportate in modalità computer.ImmagineModalità proiezione• Anterio

Seite 33

29ItalianoTrapezio O/VCorrezione V. automaticaRegola automaticamente la distorsione dell'immagine causata dalla proiezione inclinata.Correzione V

Seite 34 - Controlli dell'utente

iv• Per evitare danni ai componenti interni e per prevenire la perdita di elettroliti delle batterie, non collocare il prodotto su superfici soggette

Seite 35 - Menu OSD (Onscreen Display)

30ItalianoCorrezione 4 angoliRegola manualmente la forma e la dimensione di un'immagine con forma rettangolare con tutti i lati diseguali. Premer

Seite 36

31ItalianoNota: le funzioni "Posizione O.", "Posizione V.", "Frequenza" e "Allineamento" non sono supportate i

Seite 37

32ItalianoImpostazioneSchermata inizialeUsare questa funzione per scegliere la schermata iniziale desiderata. Quando viene cambiata l'impostazion

Seite 38 - Immagine

33ItalianoDC 5V OutSelezionare "Attiva" per attivare la funzione. Le porte MHL e la porta di uscita CC 5V/porta USB A (se disponibile) sul p

Seite 39

34ItalianoSicurezzaSicurezzaIl proiettore offre una funzione di sicurezza molto utile che consente all'amministratore di gestire il proiettore.Pr

Seite 40

35ItalianoSicurezzaPassword utente• Premere per impostare o cambiare la "Password utente".• Usare i tasti numerici sul telecomando per imp

Seite 41

36ItalianoLANLAN IP/MaskIdentifica l’indirizzo IP o la maschera.WiFi IP/MaskIdentifica l’indirizzo IP o la maschera.MAC AddressIdentifica l'indir

Seite 42 - Impostazione

37ItalianoPer informazioni sulle impostazioni LAN, consultare Proiettore multimediale Acer (CD-ROM) (Opzionale).

Seite 43

38ItalianoGestioneModalità ECOScegliere "Attiva" per ridurre la luminosità della lampada del proiettore, ridurre il consumo energetico, i ru

Seite 44

39ItalianoAudioBlocco pannello di controllo• Disattiva: consente il funzionamento normale di tutti i tasti del pannello di controllo.• Blocco bambini:

Seite 45

vRiparazione del prodottoNon tentare di riparare da sé questo prodotto, perché l'apertura o la rimozione delle coperture può esporre a punti di t

Seite 46

40Italiano3DNota: intervalli temporali supportati per il segnale 3D: È necessario correggere le impostazioni nel programma applicazione 3D della sched

Seite 47

41ItalianoI lettori software, ad esempio Stereoscopic Player e DDD TriDef Media Player possono supportare i file nel formato 3D. È possibile scaricare

Seite 48 - Gestione

42ItalianoAppendiciRisoluzione dei problemiSe si riscontrano problemi con il proiettore Acer, fare riferimento alla seguente guida alla risoluzione de

Seite 49

43Italiano3 L'immagine è visualizzata parzialmente, in modo scorretto oppure scorre(Per portatili)• Per le immagini visualizzate in modo scorrett

Seite 50

44Italiano8 L’immagine è allungata quando si visualizza un titolo DVD "Widescreen"Quando si eseguire un DVD codificato con rapporto proporzi

Seite 51

45ItalianoProblemi del lettoreMessaggi OSD# Condizione Soluzione1 Il proiettore non risponde ad alcun comando• Se possibile, spegnere il proiettore e

Seite 52 - Appendici

46ItalianoElenco di definizione dei LED e degli allarmiMessaggi dei LEDMessaggio LED Power (Alimentazione) LED LAMP (Lampada)LED TEMP (Temperatura)Ros

Seite 53

47ItalianoInstallazione su soffittoAttenersi alle fasi che seguono ce si vuole installare il proiettore sul soffitto:1 Perforare quattro fori in una p

Seite 54

48ItalianoTipo 2 e Tipo 3: in alternativa, per grandi dimensioni, usare le prolunghe scorrevoli per altri supporti.Nota: si consiglia di lasciare spaz

Seite 55

49ItalianoTipo di vite B Tipo di rondellaDiametro (mm) Lunghezza (mm) Grande Piccola425V V58.8516.8542148.15165207107.5469.5038.0492.7299.5105.191.644

Seite 56

vi• Scollegare immediatamente se c’è qualcosa che non va col proiettore. Non usare se il proiettore emette fumo, strani rumori o strani odori. Diversa

Seite 57 - Installazione su soffitto

50ItalianoSpecificheLe specifiche sotto elencate sono soggette a cambiamenti senza preavviso. Fare riferimento alle specifiche pubblicate da Acer per

Seite 58

51ItalianoObiettivo di proiezione• P1150/M306/PE-S45/F25S/AS329/PR120/MF-020/MS130/X1123H/D800D/EV-S80H/V50S/AS540/DX120/BS-020/KS330/P1250/M316/PE-X4

Seite 59

52ItalianoFrequenza d’aggiornamento verticale24 - 120 HzCorrezione +/-40 Gradi (Verticale), Manuale e AutoP1250B/P1350WB: +/-30 Gradi (Verticale) / +/

Seite 60 - Specifiche

53Italiano* Il design e le specifiche sono soggette a cambiamenti senza preavviso.Connettori I/O P1150/M306/PE-S45/F25S/AS329/PR120/MF-020/MS130/P1250

Seite 61

54ItalianoModalità compatibili1 VGA analogico – Segnale PCModalità RisoluzioneFrequenza verticale [Hz]Frequenza orizzontale [KHz]VGA 640 x 48060 31,47

Seite 62

55Italiano2 HDMI - Segnale PC WXGA1280 x 768 60 47,781280 x 768 75 60,291280 x 768 85 68,631280 x 720 60 45,001280 x 800 60 49,701280 x 800-RB 120 101

Seite 63

56Italiano3 HDMI – Segnale video QuadVGA_75 1280 x 960 75 75SXGA+_60 1400 x 1050 59,978 65,317UXGA_60 1600 x 1200 60 75Mac G4 640 x 480@60Hz 59,94 31,

Seite 64 - Modalità compatibili

57Italiano4 MHL – Segnale video5 Segnale YPbPrModalità RisoluzioneFrequenza verticale [Hz]Frequenza orizzontale [KHz]480i720 x 480 (1440 x 480)60 15,7

Seite 65

58Italiano6 Segnale Video, S-VideoModalitàFrequenza verticale [Hz]Frequenza orizzontale [KHz]fsc (MHz)NTSC 15,73 603,58PAL 15,63 504,43SECAM 15,63 504

Seite 66

59ItalianoNormative ed avvisi sulla sicurezzaAVVISO FCCQuesto dispositivo è stato controllato ed è stato trovato a norma con i limiti di un apparecchi

Seite 67

viiPrecauzioni per l’ascoltoAttenersi alle istruzioni che seguono per proteggere l’udito.• Aumentare gradatamente il volume finché si sente in modo ch

Seite 68

60ItalianoRemarque à l'intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.Confor

Seite 69

61ItalianoDeclaration of ConformityWe, Acer Incorporated 8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221, TaiwanAnd,Acer Italy s.r.l.Via Le

Seite 70 - UA.TR.060

62ItalianoAcer America Corporation333 West San Carlos St.,Suite 1500San Jose, CA 95110 U. S. A.Tel: 254-298-4000Fax: 254-298-4147www.acer.comFederal C

Seite 71 - Declaration of Conformity

viiiPer iniziareNote per l’usoSì:• Spegnere il prodotto prima della pulizia.• Usare un panno morbido inumidito con un detergente neutro per pulire le

Seite 72

Informazioni per la sicurezza ed in comfort iiiPer iniziare viiiNote per l’uso viiiPrecauzioni viiiIntroduzione 1Caratteristiche del prodotto 1Cont

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare