DLP Projecteur AcerP1150/M306/PE-S45/F25S/AS329/ASV1712/PR120/MF-020/MS130/P1250/M316/PE-X45/F25X/AX329/ANX1711/PR220/MF-120/MX130/P1350W/M326S/PE-W45
Appendices 43Dépannage 43Tableau de Définition des DELs & Alertes 47Installation au plafond 48Spécifications 51Modes de compatibilité 55Avis
1FrançaisPrésentationCaractéristiques du ProduitCe produit est un projecteur DLP® à simple puce. Les caractéristiques sont remarquables, avec notammen
2Français• La technologie Acer EcoProjection fournit une approche de gestion intelligente de l’énergie et une amélioration de l’efficacité physique• C
3FrançaisVue d'ensemble du paquetCe projecteur est livré avec tous les articles illustrés ci-dessous. Vérifiez que vous disposez de tous ces élém
4FrançaisVue d’ensemble du projecteurVue Externe du ProjecteurCôté Avant/SupérieurNº Description Nº Description1 Panneau de commandes 4 Bagues de régl
5FrançaisCôté arrièreNº Description Nº Description1 Connecteur d'entrée audioConnecteur de sortie audio8 Connecteur d'entrée vidéo composite
6FrançaisPanneau de commandesNº Fonction Description1 LAMP Voyant à diode de la lampe.2 POWER Voyant à diode d’alimentation.3 Trapèze Ajuste la distor
7FrançaisDisposition de la télécommandeNº Fonction Description1 ALIMENTATION Consultez la section « Mise sous/hors tension du projecteur ».2 RATIO Cho
8Français7 VGA Pour choisir la source vers VGA. TCe connecteur est compatible RVB Analogique et YPbPr (480i/480p/576i/576p/720p/1080i/1080p).8 PgUp/Pg
9FrançaisPrésentation de la fonction MHLLorsque votre appareil intelligent est connecté au projecteur, vous pouvez utiliser certaines touches de la té
Des modifications peuvent être apportées de temps à autre aux informations contenues dans cette publication. Ces modifications seront ajoutées aux no
10FrançaisBien débuterConexion du Projecteur• P1150/M306/PE-S45/F25S/AS329/PR120/MF-020/MS130/P1250/M316/PE-X45/F25X/AX329/PR220/MF-120/MX130/P1350W/M
11FrançaisRemarque : Pour vous assurer que le projecteur fonctionne correctement avec votre ordinateur, assurez-vous que la fréquence du mode d’affich
12Français• P1250B/M316E/PE-X45K/P1350WB/M326E/PE-W45KRemarque : Pour vous assurer que le projecteur fonctionne correctement avec votre ordinateur, as
13FrançaisRemarque : Certains appareils intelligents nécessitent un convertisseur (fourni par le fabricant de l'appareils intelligents) pour acti
14FrançaisMise sous/hors tension du projecteurMise sous tension du projecteur1 Assurez-vous que le cordon d'alimentation et le câble de signal so
15FrançaisMise hors tension du projecteur1 Pour éteindre le projecteur, appuyez sur le bouton de puissance. Ce message apparaît :« Veuillez appuyer à
16FrançaisRéglage de l'Image ProjetéeRéglage de la Hauteur de l'Image ProjetéeLe projecteur est équipé de deux pieds réglables permettant d’
17FrançaisComment optimiser la taille de l’image et la distanceConsultez le tableau ci-dessous pour connaître des tailles d’image optimales réalisable
18Français• P1250B/M316E/PE-X45KSi le projecteur est à 3 m de l'écran, les tailles d'image peuvent varier entre 75 pouces et 98 pouces pour
19Français• P1350W/M326S/PE-W45S/F25WS/AW329S/PR320/MF-220/MW130/P1350WB/M326E/PE-W45KSi le projecteur est à 3 m de l’écran, les tailles d’image peuve
iiiInformations concernant votre sécurité et votre confortLisez ces consignes attentivement. Conservez ce document pour des références ultérieures. Re
20Français• P1350WL/M326/PE-W45/F25W/AW329/PR320T/MF-220T/MW130L/X1323WH/D820D/EV-W80H/V50W/AW540/DX420/BS-320/KW330Si le projecteur est à 3 m de l&ap
21FrançaisComment obtenir une taille d’image préférée en réglant la distance et le zoomLe tableau ci-dessous explique la façon d’obtenir une taille d’
22Français• P1250B/M316E/PE-X45KPour obtenir une taille d'image de 70 pouces, réglez le projecteur sur une distance de 2,1 m à 2,8 m de l'éc
23Français• P1350W/M326S/PE-W45S/F25WS/AW329S/PR320/MF-220/MW130/P1350WB/M326E/PE-W45KPour obtenir une taille d’image de 70 pouces, réglez le projecte
24Français• P1350WL/M326/PE-W45/F25W/AW329/PR320T/MF-220T/MW130L/X1323WH/D820D/EV-W80H/V50W/AW540/DX420/BS-320/KW330Pour obtenir une taille d'ima
25FrançaisCommandes utilisateurMenu InstallationLe menu Installation fournit un menu affiché à l’écran (OSD) pour l’installation et la maintenance du
26FrançaisMenus affichés à l’écran (OSD)Le projecteur a des menus affichés à l’écran (OSD) multilingues qui permettent de faire des ajustements à l’im
27FrançaisCouleurBluelightShieldCette fonction protège vos yeux de la surexposition à la lumière bleue. Les options sont Arrêt, Bas, Moyen et Haut. Ch
28FrançaisMode AffichageDe nombreux prédéfinis d’usine sont optimisés pour différents types d’image.• Lumineux : Pour l’optimisation de la luminosité.
29FrançaisRemarque : Les fonctions « Saturation » et « Teinte » ne sont pas prises en charge en mode ordinateur.TeinteAjuste la balance des couleurs d
iv• N’introduisez jamais d’objets de quelque sorte que ce soit dans ce produit à travers les fentes du boîtier car ils pourraient toucher des endroits
30FrançaisImageMode de projection• Avant : Le réglage par défaut de l’usine.• Arrière : Inverse l’image pour que vous puissiez projetez depuis derri
31FrançaisTrapèze autoAjuste automatiquement la distorsion de l'image générée par une projection inclinée (±40 degrés).Trapèze manuelAjuste manue
32FrançaisRemarque : Les fonctions « Position H. », « Position V. », « Fréquence » et « Suivi » ne sont pas prises en charge en mode vidéo ou HDMI.Rem
33FrançaisRéglagesÉcran de démarrageUtilisez cette fonction pour sélectionner votre écran de démarrage souhaité. Si vous changez le réglage, il prendr
34FrançaisDC 5V OutEn choisissant « Marche », vous activez cette fonction. Le(s) port(s) MHL et le port de sortie 5V cc/port USB A (si disponible) sur
35FrançaisSécuritéSécuritéCe projecteur offre une fonction de sécurité utile pour que l’administrateur gérer le projecteur.Appuyez pour changer le p
36FrançaisSécuritéMot de passe utilisateur• Appuyez pour configurer ou changer le « Mot de passe utilisateur ».• Utilisez les touches numériques sur
37FrançaisSécuritéVerr.Ecran Démar.Utilis.Cette fonction est réglée sur « ARRÊT » par défaut. Si réglée sur « MARCHE », l'écran de démarrage est
38FrançaisAu sujet de Paramétrage LAN, voir Projecteur multimédia Acer (CD-ROM) (en option) pour des détails.
39FrançaisGestionMode ECOChoisissez « Marche » pour baisser la luminosité de la lampe du projecteur, ce qui réduit aussi la consommation, réduit le br
vDépannage du produitNe pas tenter de réparer ce produit par vous-même. Ouvrir ou retirer les couvercles peut vous exposer à de dangereuses tensions o
40FrançaisVerr. pann. commande• Arrêt : Permet à toutes les touches du panneau de commande de fonctionner normalement.• Verr. enfant : Désactive la to
41FrançaisAudio3DVolume• Appuyez pour diminuer le volume.• Appuyez pour augmenter le volume.Silence• Choisissez « Marche » pour activer silence.•
42FrançaisRemarque : Fréquences de signal 3D prises en charge : Des paramètres corrects sont nécessaires sur le programme d'application 3D de la
43FrançaisAppendicesDépannageSi vous rencontrez des problèmes avec votre projecteur Acer, référez-vous au guide de dépannage suivant. Si des problèmes
44Français3 Image affichée partiellement, en défilement ou incorrecte(pour ordinateurs portables)• Pour une image affichée incorrectement :• Suivez le
45Français8 L'image est étirée lors de l'affichage d'un DVD au format «écran large»Lorsque vous regardez un DVD d’encodage anamorphosé
46FrançaisProblèmes avec le ProjecteurMessages OSD# Condition Solution1 Le projecteur arrête de répondre aux commandes.• Si possible, éteignez le proj
47FrançaisTableau de Définition des DELs & AlertesMessages des DELsMessage DEL d'Alimentation DEL de la LampeDEL de la TempératureRouge Bleue
48FrançaisInstallation au plafondSi vous souhaitez installer le projecteur avec une fixation au plafond, veuillez vous référer aux étapes ci-dessous :
49Français3 Type 1 : Pour la taille standard, utilisez trois vis de fixation pour monter le projecteur sur le support de montage au plafond.Type 2 et
vi• Débranchez immédiatement l’appareil si vous constatez un dysfonctionnement avec votre projecteur. Arrêtez d’utiliser l’appareil si une fumée, un b
50FrançaisVis de Type B Type de RondelleDiamètre (mm) Longueur (mm) Grand Petit425V V58.8516.8542148.15165207107.5469.5038.0492.7299.5105.191.644.58Un
51FrançaisSpécificationsLes spécifications données ci-dessous sont sujettes à modifications sans avis préalable. En ce qui concerne les spécifications
52FrançaisObjectif de projection• P1150/M306/PE-S45/F25S/AS329/PR120/MF-020/MS130/X1123H/D800D/EV-S80H/V50S/AS540/DX120/BS-020/KS330/P1250/M316/PE-X45
53FrançaisFréquence du balayage de rafraîchissement vertical24 - 120 HzCorrection trapèze +/-40 degrés (Vertical), Manuel & AutoP1250B/P1350WB : +
54Français* La conception et les spécifications sont sujettes à modifications sans avis préalable.Connecteurs E/S P1150/M306/PE-S45/F25S/AS329/PR120/M
55FrançaisModes de compatibilité1 Analogique VGA - Signal PCMode Résolution Fréquence V. [Hz] Fréquence H. [KHz]VGA 640 x 48060 31,4772 37,8675 37,508
56Français2 HDMI - Signal PCPowerBook G4640 x 480 60 31,50640 x 480 66,6 (67) 35,00800 x 600 60 37,881024 x 768 60 48,361024 x 768 75 60,2411152 x 870
57FrançaisXGA_601024 x 76860,004 48,363XGA_70 70,069 56,476XGA_75 75,029 60,023XGA_120 119,804 98,958SXGA_751152 x 86475 67,5SXGA_85 84,99 77,094SXGA_
58Français3 HDMI - Signal vidéo 4 MHL - Signal vidéoMode Résolution Fréquence V. [Hz] Fréquence H. [KHz]480i720 x 480 (1440 x 480)60 15,73480p 720 x 4
59Français5 Signal YPbPr6 Signal vidéo, S-VidéoMode Résolution Fréquence V. [Hz] Fréquence H. [KHz]480i720 x 48059,94 15,73480p720 x 48059,94 31,47576
viiMise en garde concernant l’EcoutePour protéger votre ouïe, respectez les consignes ci-dessous.• Augmentez le son progressivement jusqu’à ce que vou
60FrançaisAvis concernant les Réglementations et la SécuritéNotice FCCCet appareil a été testé et reconnu conforme aux limites pour les appareils numé
61FrançaisRemarque à l'intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.Compat
62FrançaisDeclaration of ConformityWe, Acer Incorporated 8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221, TaiwanAnd,Acer Italy s.r.l.Via Le
63FrançaisAcer America Corporation333 West San Carlos St.,Suite 1500San Jose, CA 95110 U. S. A.Tel: 254-298-4000Fax: 254-298-4147www.acer.comFederal C
viiiCommencer par le débutAvis d'UtilisationA faire :• Eteindre le produit avant tout nettoyage.• Utiliser un chiffon humidifié avec un détergent
Informations concernant votre sécurité et votre confort iiiCommencer par le début viiiAvis d'Utilisation viiiMise en Garde viiiPrésentation 1Ca
Kommentare zu diesen Handbüchern