Acer P1341W Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Projektoren Acer P1341W herunter. Acer P1341W User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Podręcznik użytkownika

Projektor AcerSeria X1140/X1140A/X1240/X1340W Podręcznik użytkownika

Seite 2

Dodatki 29Rozwiązywanie problemów 29Definicje LED i alarmów 33Wymiana lampy 34Instalacja przy montażu sufitowym 35Specyfikacje 38Tryby zgodności

Seite 3 - Informacje dotyczące

1PolskiWprowadzenieWłaściwości produktuPrzedstawianym produktem jest projektor single-chip DLP®. Wśród wyróżniających go właściwości można wymienić:•

Seite 4

2PolskiOmówienie zawartości opakowaniaTen projektor jest dostarczany ze wszystkimi, wskazanymi poniżej elementami. Należy sprawdzić, czy urządzenie je

Seite 5 - Naprawa produktu

3PolskiOmówienie projektoraWidok projektoraStrona przednia/górnaStrona tylna# Opis # Opis1 Panel sterowania 5 Pierścień zoom2 Obiektyw projekcji 6 Pi

Seite 6

4PolskiPanel sterowania# Funkcja Opis1 LAMP (LAMPA) Wskaźnik LED lampy2Wskaźnik LED zasilania Sprawdź część "Włączanie/wyłączanie projektora"

Seite 7 - Porady dotyczące rtęci

5PolskiUkład pilota zdalnego sterowania# Funkcja Opis1 POWER (Zasilanie) Sprawdź część "Włączanie/wyłączanie projektora".2 ASPECT RATIO (Wsp

Seite 8 - Na początek

6Polski14 HIDE (Ukryj) Naciśnij "HIDE (UKRYJ)" w celu ukrycia obrazu, naciśnij ponownie w celu wyświetlenia obrazu.15SOURCE (źRÓDŁO)Naciśnij

Seite 9 - Spis treści

7PolskiWprowadzeniePodłączanie projektoraUwaga: Aby zapewnić prawidłowe działanie projektora z komputerem należy sprawdzić czy tryb taktowania wyświet

Seite 10 - Dodatki 29

8PolskiWłączanie/wyłączanie projektora Włączanie projektora1 Upewnij się, że jest prawidłowo podłączony przewód zasilający i kabel sygnałowy. Wskaźnik

Seite 11 - Wprowadzenie

9PolskiWyłączanie projektora1Aby wyłaczyć projektor, naciśnij przycisk zasilania. Pojawi się ten komunikat:"Naciśnij ponownie przycisk zasilania,

Seite 12 - Security Card

Informacje zawarte w tej publikacji mogą okresowo ulegać zmianom bez obowiązku powiadamiania kogokolwiek o wprowadzeniu takiej poprawki bądź zmiany.

Seite 13 - Omówienie projektora

10PolskiRegulacja projektowanego obrazuRegulacja wysokości projektowanego obrazuProjektor jest wyposażony w dwie stopki podnośnika do regulacji wysoko

Seite 14 - Panel sterowania

11PolskiJak zoptymalizować rozmiar obrazu i odległośćNależy sprawdzić tabelę poniżej w celu wyszukania optymalnych rozmiarów obrazu, osiągalnych, gdy

Seite 15 - (Brak funkcji)

12Polski• X1340WJeśli projektor znajduje się w odległości 3 m od ekranu, uzyskanie dobrej jakości obrazu jest możliwe dla rozmiarów obrazu pomiędzy 84

Seite 16

13PolskiJak uzyskać preferowany rozmiar obrazu poprzez regulację odległości i powiększeniaTabela poniżej pokazuje jak uzyskać wymagany rozmiar obrazu

Seite 17

14Polski• X1340WAby uzyskać rozmiar obrazu 70" należy ustawić projektor w odległości 2,3 m i 2,5 m od ekranu i wyregulować odpowiednio poziom zoo

Seite 18 - Włączanie projektora

15PolskiElementy sterowania użytkownikaMenu InstalacjaMenu Instalacja udostępnia ekran OSD do instalacji i konserwacji projektora. OSD należy użyć po

Seite 19 - Wyłączanie projektora

16PolskiAcer Empowering TechnologyEmpowering KeyAcer Empowering Key udostępnia cztery unikalne funkcje Acer: "Acer eView Management", "

Seite 20 - Aby obniżyć obraz:

17PolskiMenu ekranowe (OSD)Projektor posiada wielojęzyczne menu ekranowe (OSD), które umożliwiają wykonywanie regulacji i zmianę różnych ustawień.Używ

Seite 21 - • X1140/X1140A/X1240

18PolskiKolorTryb wyświetlaniaDostępnych jest wiele wstępnych ustawień fabrycznych, zoptymalizowanych dla różnych typów obrazów.• Jasny: Do optymaliza

Seite 22 - • X1340W

19PolskiUwaga: Funkcje “Nasycenie” i "Barwa" nie są obsługiwane w trybie komputera.KontrastReguluje stopień różnicy pomiędzy najjaśniejszymi

Seite 23

iiiInformacje dotyczące bezpieczeństwa i wygodnego użytkowaniaPrzeczytaj uważnie podane instrukcje. Zachowaj ten dokument do wykorzystania w przyszłoś

Seite 24

20PolskiObrazTryb projekcji• Przód: Fabryczne ustawienie domyślne.• Tył: Odwrócenie obrazu w celu projekcji zza przezroczystego ekranu.Miejsce proje

Seite 25 - Menu Instalacja

21PolskiUwaga: Funkcje "Poz. pozioma", "Poz. pionowa", "Częstotl." oraz "Śledzenie" nie są obsługiwane w trybi

Seite 26 - Acer Empowering Technology

22PolskiUstawienieNapis zamkniętyWybór preferowanego trybu ukrytych napisów spośród CC1, CC2, CC3, CC4, (CC1 wyświela napisy w podstawowym języku dane

Seite 27 - Menu ekranowe (OSD)

23PolskiZabezpiecz.ZabezpieczenieTen projektor udostępnia użyteczną dla administratora funkcję zabezpieczenia, umożliwiającą zarządzanie używaniem pro

Seite 28

24PolskiHasło użytkownika• Naciśnij , aby ustawić lub zmienić "Hasło użytkownika".• Użyj przycisków numerycznych na pilocie zdalnego sterow

Seite 29

25PolskiZarządzanieTryb ECOWybierz "Wł." w celu przyciemnienia lampy projektora, co obniża zużycie energii, zmniejsza zakłócenia i wydłuża ż

Seite 30 - Keystone Auto

26PolskiAudioGłośność• Naciśnij , aby zmniejszyć głośność.• Naciśnij , aby zwiększyć głośność.Wyciszenie• Wybierz "Wł." w celu włączenia w

Seite 31

27Polski3DUwaga: Obsługiwane taktowania sygnału 3D:3DWybranie "On" (Wł.) powoduje włączenie funkcji 3D obsługiwanych w ramach technologii TI

Seite 32 - Ustawienie

28PolskiDla uzyskania prawidłowych ustawień wyświetlacza 3D wymagane jest wykonanie prawidłowych ustawień aplikacji 3D karty graficznej.Odtwarzacze S

Seite 33

29PolskiDodatkiRozwiązywanie problemówJeśli wystąpią problemy z działaniem projektora Acer należy sprawdzić następujące informacje. Jeśli problem utrz

Seite 34

iv• Aby uniknąć zniszczenia komponentów wewnętrznych i zabezpieczyć przed wyciekiem baterii, nie należy umieszczać produktu na drgającej powierzchni.•

Seite 35 - Zarządzanie

30Polski3 Obraz częściowy, przesunięty lub nieprawidłowo wyświetlany(Dla komputerów notebook)• Naciśnij "RESYNC" na pilocie zdalnego sterowa

Seite 36

31PolskiProblemy z projektorem8 Podczas wyświetlania "szerokoekranowego" tytułu DVD obraz jest rozciągniętyPodczas odtwarzania DVD zakodowan

Seite 37

32PolskiKomunikaty OSD# Stan Przypomnienia1 Komunikat Awaria wentylatora – nie działa wentylator systemowy.Przegrzanie wentylatora – przekroczona zost

Seite 38

33PolskiDefinicje LED i alarmówKomunikaty LEDKomunikat Dioda LED zasilania Dioda LED lampyDioda LED temperaturyCzerwony Niebieski Czerwony CzerwonySta

Seite 39 - Rozwiązywanie problemów

34PolskiWymiana lampyUżyj śrubokręta di odkręcenia śrub(y) pokrywy, a następnie wyciągnij lampę.Projektor automatycznie wykryje stan żywotności lampy.

Seite 40

35PolskiInstalacja przy montażu sufitowymaby zainstalować projektor przy montażu sufitowym, sprawdź podane poniżej czynności:1Wywierć cztery otwory w

Seite 41 - Problemy z projektorem

36Polski3Użyj odpowiedniej dla rozmiaru projektora wielkości śrub w celu podłaczenia wspornika montażowego.Uwaga: Zaleca się zachowanie rozsądnej prze

Seite 42 - Komunikaty OSD

37Polski5 W razie potrzeby wyreguluj kąt i pozycję.Uwaga: Tabela poniżej wymienia odpowiednie typy śrub i podkładek dla każdego modelu. Zestaw śrub z

Seite 43 - Definicje LED i alarmów

38PolskiSpecyfikacjeWymienione poniżej specyfikacji mogą zostać zmienione bez powiadomienia. W celu uzyskania ostatecznych specyfikacji należy poszuka

Seite 44 - Wymiana lampy

39Polski* Konstrukcja i specyfikacje mogą zostać zmienione bez powiadomienia.Zasilanie Uniwersalne wejście prądu zmiennego 100 - 240 V, częstotliwość

Seite 45

vNaprawa produktuNie należy naprawiać tego produktu samodzielnie, ponieważ otwieranie lub zdejmowanie pokryw może spowodować porażenie poprzez dotknię

Seite 46

40PolskiTryby zgodności1 Analogowy VGA – sygnał komputeraTryb RozdzielczośćCzęstotliwość pionowa [Hz]Częstotliwość pozioma [KHz]VGA 640 x 48060 31,477

Seite 47 - Śruba do dokręcania

41Polski2 Sygnał YPbPr3 Video, sygnał S-VideoWXGA1280 x 768 60 47,781280 x 768 75 60,291280 x 768 85 68,631280 x 720 60 45,001280 x 800 60 49,701440 x

Seite 48 - Specyfikacje

42PolskiPrzepisy i uwagi dotyczące bezpieczeństwaUwaga FCCTo urz ądzenie zostało poddane testom, które stwierdziły, że spełnia ono ograniczenia dla ur

Seite 49

43PolskiRemarque à l'intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.Deklarac

Seite 50 - Tryby zgodności

44PolskiLista krajówTo u r ządzenie można używać, w sposób zgodny z przepisami i ograniczeniami kraju, w którym jest używane. Dalsze informacje można

Seite 51 - 3 Video, sygnał S-Video

45PolskiAcer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., XizhiNew Taipei City 221, TaiwanDeclaration of ConformityWe,Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1,

Seite 52 - Przepisy i uwagi dotyczące

46Polski Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., XizhiNew Taipei City 221, TaiwanThe standards listed below are applied to the product if bui

Seite 53

47PolskiAcer America Corporation333 West San Carlos St., San JoseCA 95110, U. S. A.Tel: 254-298-4000Fax: 254-298-4147www.acer.comFederal Communication

Seite 54 - Lista krajów

vitakim przypadku, należy go jak najszybciej odłączyć od zasilania i skontaktować się z dostawcą.• Nie należy dłużej używać tego produktu, ponieważ mo

Seite 55 - Declaration of Conformity

viiOstrzeżenia dotyczące słuchaniaW celu ochrony słuchu należy stosować się do następujących instrukcji.• Głośność należy zwiększać stopniowo, aż do o

Seite 56 - New Taipei City 221, Taiwan

viiiNa początekUwagi dotyczące użytkowaniaNależy:• Przed czyszczeniem produkt należy wyłączyć.• Do czyszczenia obudowy wyświetlacza należy stosować mi

Seite 57

Informacje dotyczące bezpieczeństwa i wygodnego użytkowania iiiNa początek viiiUwagi dotyczące użytkowania viiiŚrodki ostrożności viiiWprowadzenie 1

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare