Acer P1500 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Projektoren Acer P1500 herunter. Acer M342 Manual do Usuário Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Série Guia do utilizador

Projector da AcerX111/X1140/X1140A/X111P/X1240/X1340W/P1340W/X1340WH/P1340WG/H6510BD/P1500Série Guia do utilizador

Seite 2

Apêndices 41Resolução de problemas 41Lista de significados dos LEDs e dos alertas 45Substituição da lâmpada 46Montagem do projector no tecto 47Esp

Seite 3 - Acessibilidade

1PortuguêsIntroduçãoCaracterísticas do produtoEste produto é um projector DLP® com um único chip. As características mais importantes estão indicadas

Seite 4 - Corrente eléctrica

2Portuguêsenergia e uma optimização em termos de eficácia física• A Empowering Key apresenta os utilitários da Acer Empowering Technology para um ajus

Seite 5 - Reparação do projector

3PortuguêsConteúdo da embalagemEste projector vem embalado com todos os itens dispostos abaixo. Verifique para se certificar de que a sua unidade está

Seite 6

4PortuguêsSíntese do ProjectorDescrição do projectorParte frontal / superiorParte de trás# Descrição # Descrição1 Painel de controlo 5 Anel de zoom2 L

Seite 7 - Mercúrio

5PortuguêsPainel de controlo7 Conector HDMI 10 Porta de bloqueio Kensington™8 Ficha de alimentação 11 Conector de componente de entrada de vídeo9 Roda

Seite 8 - Em primeiro lugar

6PortuguêsColocação do controlo remoto# Função Descrição1 Alimentação Consulte a secção "Ligar/Desligar o projector".2 Relação de aspecto U

Seite 9 - Conteúdo

7Português13 Botão FREEZE Para fixar a imagem no ecrã.14 HIDE (OCULTAR) Prima o botão "HIDE" para ocultar a imagem, volte a premir o botão p

Seite 10 - Apêndices 41

8PortuguêsPrimeiros passosLigação do projector# Descrição # Descrição1 Cabo de alimentação 6 Cabo S-Vídeo2 Cabo VGA 7 Cabo RS2323 Adaptador VGA para s

Seite 11 - Introdução

9Português# Descrição # Descrição1 Cabo de alimentação 6 Cabo S-Vídeo2 Cabo VGA 7 Cabo RS2323 Adaptador VGA para sinal de vídeo componente/HDTV8Cabo U

Seite 12 - Português

Poderá haver alterações periódicas às informações contidas na presente publicação sem qualquer obrigação de notificação sobre tais revisões ou alteraç

Seite 13 - Conteúdo da embalagem

10PortuguêsNota: Para garantir o correcto funcionamento do projector com o seu computador, certifique-se de que as definições do modo de visualização

Seite 14 - Síntese do Projector

11PortuguêsLigar/Desligar o projector Ligar o projector1 Certifique-se de que os cabos de alimentação e de sinal estão ligados correctamente. O LED in

Seite 15 - Painel de controlo

12PortuguêsDesligar o projector1 Para desligar o projector, prima o botão de alimentação. A mensagem seguinte é apresentada:"Prima novamente o bo

Seite 16 - Colocação do controlo remoto

13PortuguêsAjuste da imagem projectadaAjuste da altura da imagem projectadaO projector está equipado com dois pés elevatórios para ajuste da altura da

Seite 17

14PortuguêsComo optimizar o tamanho da imagem e a distânciaConsulte a tabela em baixo para ficar a conhecer os vários tamanhos que pode obter em termo

Seite 18 - Primeiros passos

15Português• X1340W/P1340W/X1340WH/P1340WGSe o projector estiver a 3 metros do ecrã, é possível obter uma imagem de boa qualidade com um tamanho entre

Seite 19

16Português• H6510BD/P1500Se o projector estiver a 3 metros do ecrã, é possível obter uma imagem de boa qualidade com um tamanho entre 91" e 118&

Seite 20

17PortuguêsComo obter o tamanho de imagem pretendido ajustando a distância e o zoomA tabela seguinte mostra como obter o tamanho de imagem pretendido

Seite 21 - Ligar/Desligar o projector

18Português• X1340W/P1340W/X1340WH/P1340WGPara obter uma imagem de 70" defina o projector para uma distância entre 2,3 metros e 2,5 metros relati

Seite 22 - Desligar o projector

19Português• H6510BD/P1500Para obter uma imagem de 70" defina o projector para uma distância entre 1,8 metros e 2,3 metros relativamente ao ecrã

Seite 23 - Ajuste da imagem projectada

iiiInformação para sua segurança e confortoLeia estas instruções atentamente. Guarde este documento para referência futura. Siga todos os avisos e ins

Seite 24

20PortuguêsComandos do utilizadorMenu InstalaçãoO menu Instalação permite-lhe aceder a opções mostradas no ecrã para instalação e manutenção do projec

Seite 25

21PortuguêsTecnologia Empowering da AcerTecla EmpoweringA tecla Empowering da Acer oferece quatro funções únicas: o "Acer eView Management",

Seite 26

22PortuguêsAcer eTimer ManagementPrima a tecla " " para abrir o "Acer eTimer Management".O "Acer eTimer Management" perm

Seite 27

23PortuguêsAcer e3D ManagementPara iniciar a tecla " " para abrir o "Acer e3D Management".O "Acer e3D Management" dispon

Seite 28

24PortuguêsMenus apresentados no ecrãO projector inclui menus multilingues que lhe permitem ajustar a imagem e alterar uma série de definições.Utiliza

Seite 29

25PortuguêsCorModo de visualizaçãoExistem várias opções predefinidas e optimizadas para vários tipos de imagens:• Brilhante: Para optimização do brilh

Seite 30 - Comandos do utilizador

26PortuguêsCor Da ParedeUtilize esta função para escolher uma cor adequada conforme a cor da parede. Existem várias escolhas, Incluindo branco, Amarel

Seite 31 - Tecnologia Empowering da Acer

27PortuguêsNota: As funções "Saturação", "Tonalidade" e "Avançado" não são suportadas no modo "Computador".Ava

Seite 32 - Acer ePower Management

28PortuguêsImagem(X1140A/X1240/X1340W)(P1340W/X1340WH)(X111/X1140/X111P)(H6510BD/P1500)(P1340WG)

Seite 33 - Acer e3D Management

29PortuguêsProjecção (X111/X1140/X111P/H6510BD/P1500)• Frontal-Secretária: Predefinição de fábrica.• Frontal-Tecto: Ao seleccionar esta função, o pr

Seite 34 - Menus apresentados no ecrã

iv• Para evitar danos ao nível dos componentes internos e para evitar a fuga de líquido da bateria, não coloque o produto sobre superfícies que vibrem

Seite 35

30PortuguêsKeystone Automático (X1140A/X1240/X1340W/P1340W/X1340WH/P1340WG)Ajusta automaticamente a distorção da imagem causada pela inclinação do pro

Seite 36

31PortuguêsNota: As funções "Posição h.", "Posição v.", "Frequência" e "Rastreamento" não são suportadas no mo

Seite 37

32PortuguêsDefiniçõesEcrã de arranque (P1340W/X1340WH/P1340WG/H6510BD/P1500)Utilize esta função para seleccionar o ecrã de arranque pretendido. Se alt

Seite 38

33PortuguêsCaptura do ecrã (P1340W/X1340WH/P1340WG/H6510BD/P1500)Utilize esta função para personalizar o ecrã de arranque. Para capturar a imagem que

Seite 39

34PortuguêsSegurançaSegurançaEste projector inclui uma útil função de segurança que permite ao administrador gerir a utilização do projector.Prima o b

Seite 40

35PortuguêsSenha de utilizador• Prima o botão para configurar ou alterar a opção "Senha de utilizador".• Prima os botões numerados do cont

Seite 41

36PortuguêsGestãoModo ECOEscolha "Activar" para reduzir a luminosidade da lâmpada do projector, o ruído e alargar a vida útil da lâmpada. Es

Seite 42 - Definições

37PortuguêsÁudio (X1140A/X111P/X1240/X1340W/P1340W/X1340WH/H6510BD/P1500) Volume• Prima o botão para reduzir o volume.• Prima o botão para aumenta

Seite 43

38Português3D3DSelecione "Activar" para ativar a função 3D suportada pela tecnologia TI DLP 3D.• ActivarSeleccione este item durante a utili

Seite 44

39PortuguêsNota: Resoluções de sinal 3D suportadas:2D para 3D (H6510BD)• 2D para 3D: Converte conteúdo de 2D para 3D. São necessários óculos DLP 3D pa

Seite 45

vReparação do projectorNão tente reparar este produto por si próprio, uma vez que a abertura ou remoção da caixa pode expô-lo a perigosos pontos de vo

Seite 46

40PortuguêsSão necessárias definições correctas no programa da aplicação 3D da placa gráfica para uma visualização de 3D correcta.O software de leitor

Seite 47

41PortuguêsApêndicesResolução de problemasSe tiver qualquer problema com o seu projector da Acer, consulte a informação seguinte. Se o problema persis

Seite 48

42Português3 Apresentação parcial ou incorrecta da imagem ou deslocamento da mesma(nos notebooks)• Prima o botão "RESYNC" no painel de contr

Seite 49

43PortuguêsProblemas com o projector8 A imagem é ampliada aquando da visualização de um DVD em ecrã largoAo reproduzir um DVD em formato anamórfico ou

Seite 50

44PortuguêsMensagens apresentadas no ecrã#Situação Mensagem1 Significado Falha da ventoinha – o sistema não está a funcionar.Sobreaquecimento do proje

Seite 51 - Apêndices

45PortuguêsLista de significados dos LEDs e dos alertasSignificados dos LEDsSignificado LED Power LED LAMP LED TEMPVermelho Azul Vermelho VermelhoModo

Seite 52

46PortuguêsSubstituição da lâmpadaUtilize uma chave de parafusos para remover os parafusos da tampa e depois retirar a lâmpada.O projector detecta aut

Seite 53 - Problemas com o projector

47PortuguêsMontagem do projector no tectoSe quiser instalar o projector no tecto utilizando o kit para este fim, siga as etapas em baixo:1 Faça quarto

Seite 54

48Português3 O número de parafusos a usar deve corresponder ao tamanho do projector que pretende fixar no tecto.Nota: Recomendamos-lhe que deixe um es

Seite 55 - Significados dos LEDs

49Português5 Ajuste o ângulo e a posição conforme necessário.Nota: Na tabela em baixo estão listados os tipos de parafusos e de anilhas apropriados pa

Seite 56 - Substituição da lâmpada

vichoque eléctrico. Neste caso, desligue imediatamente o projector e contacte o representante.• Não continue a usar o projector caso este se tenha par

Seite 57

50PortuguêsEspecificaçõesAs especificações abaixo estão sujeitas a alteração sem aviso prévio. Para obter as mais recentes especificações, consulte as

Seite 58

51PortuguêsDistância do ecrã• X111/X1140/X1140A/X111P/X1240: 53"±3% @ 2 m (1,86 - 2,04 : 1)• X1340W/P1340W/X1340WH/P1340WG: 63"±3% @ 2 m (1,

Seite 59

52Português* Design e especificações sujeitos a alteração sem aviso prévio.P1340WG:• Power socket x 1• USB x 1 (Type mini B)• VGA input x 1• VGA outpu

Seite 60 - Especificações

53PortuguêsModos de compatibilidade1 VGA analógico – sinal do PCModos Resolução Frequência v. [Hz]Frequência h. [KHz]VGA 640 x 48060 31,4772 37,8675 3

Seite 61

54Português2 HDMI – sinal do PC (Para P1340W/X1340WH/P1340WG/H6510BD/P1500) WXGA1280 x 768 60 47,781280 x 768 75 60,291280 x 768 85 68,631280 x 720 60

Seite 62

55Português3 HDMI – sinal vídeo (Para P1340W/X1340WH/P1340WG/H6510BD/P1500) QuadVGA_75 1280 x 960 75 75SXGA+_60 1400 x 1050 59,978 65,317UXGA_60 1600

Seite 63 - Modos de compatibilidade

56Português4 Sinal YPbPr5 Sinal de vídeo, S-VídeoModos Resolução Frequência v. [Hz] Frequência h. [KHz]480i720 x 48059,94 15,73480p720 x 48059,94 31,4

Seite 64

57PortuguêsRegulamentos e normas de segurançaAviso da FCCEste dispositivo foi testado e é compatível com os limites estipulados para um dispositivo di

Seite 65

58PortuguêsRemarque à l'intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.Decla

Seite 66

59PortuguêsLista de países onde estas normas são aplicáveisEste dispositivo deve ser utilizado de acordo com as regras e limites em vigor no país em q

Seite 67 - Regulamentos e normas de

viiCuidados a ter com a audiçãoPara proteger os seus ouvidos, siga as instruções em baixo.• Aumente o volume gradualmente até obter um nível de som cl

Seite 68

60PortuguêsAcer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., XizhiNew Taipei City 221, TaiwanDeclaration of ConformityWe,Acer Incorporated8F, 88, Sec.

Seite 69

61PortuguêsAcer America Corporation333 West San Carlos St.,Suite 1500San Jose, CA 95110 U. S. A.Tel: 254-298-4000Fax: 254-298-4147www.acer.comFederal

Seite 70 - Declaration of Conformity

viiiEm primeiro lugarNotas relativas à utilização do projectorO que deve fazer:• Desligar o projector antes de o limpar.• Usar um pano macio humedecid

Seite 71

Informação para sua segurança e conforto iiiEm primeiro lugar viiiNotas relativas à utilização do projector viiiPrecauções viiiIntrodução 1Caracterí

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare