Acer P1500 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Projektoren Acer P1500 herunter. Acer P1500 Guía del usuario Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 71
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Proyector Acer
Serie X111/X1140/X1140A/X111P/
X1240/X1340W/P1340W/P1341W/
X1340WH/P1340WG/H6510BD/
P1500
Guía de usuario
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 70 71

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

Proyector AcerSerie X111/X1140/X1140A/X111P/X1240/X1340W/P1340W/P1341W/X1340WH/P1340WG/H6510BD/P1500 Guía de usuario

Seite 2

Apéndices 41Solución de problemas 41Lista de descripción de los indicadores LED y alarmas 45Reemplazo de la lámpara 46Instalación del montaje en ci

Seite 3

1EspañolIntroducciónCaracterísticas del productoEste producto es un proyector DLP® de chip único. Las extraordinarias características incluyen:• Tecno

Seite 4

2Español• La tecla Empowering revela las utilidades de la tecnología Empowering de Hacer para facilitar el ajuste de la configuración• La corrección t

Seite 5 - Reparación del producto

3EspañolDescripción del embalajeEste proyector incluye los siguientes artículos. Asegúrese de que la unidad está completa. Póngase en contacto con su

Seite 6

4EspañolInformación general del proyectorVista del proyectorVista frontal / superiorVista trasera# Descripción # Descripción1 Panel de control 5 Anill

Seite 7 - Aviso sobre el mercurio

5EspañolPanel de control# Función Descripción1 LAMP (LÁMPARA) LED indicador de la lámpara2 LED indicador de encendido Consulte la sección "Encend

Seite 8 - Lo primero es lo primero

6EspañolDiseño del mando a distancia# Función Descripción1POWER (Alimentación)Consulte la sección "Encendido/apagado del proyector".2 ASPECT

Seite 9 - Contenido

7Español10 HDMI™; HDMI™/DVIPara cambiar la fuente a HDMI™ (o DVI). (Solo para P1340W/P1341W/X1340WH/P1340WG/H6510BD/P1500)11 Transmisor infrarrojo Env

Seite 10 - Apéndices 41

8EspañolInicioConexión del proyector# Descripción # Descripción1 Cable de alimentación 6 Cable de S-Video2 Cable VGA 7 Cable RS2323 Adaptador VGA a ví

Seite 11 - Introducción

9Español# Descripción # Descripción1 Cable de alimentación 6 Cable de S-Video2 Cable VGA 7 Cable RS2323 Adaptador VGA a vídeo componente/HDTV8 Cable U

Seite 12

La información incluida en esta publicación se modificará periódicamente sin que exista la obligación de notificar a ninguna persona dicha revisión o

Seite 13 - Descripción del embalaje

10EspañolNota: Para lograr que el proyector funcione en forma correcta con la computadora, asegúrese de que la sincronización del modo de visualizació

Seite 14 - Vista del proyector

11EspañolEncendido/apagado del proyector Encendido del proyector1 Asegúrese de que el cable de alimentación y el cable de señal se encuentren correcta

Seite 15 - Panel de control

12EspañolApagado del proyector1 Para apagar el proyector, pulse el botón de encendido. Aparecerá el siguiente mensaje:"Por favor, pulse de nuevo

Seite 16 - Diseño del mando a distancia

13EspañolAjuste de la imagen proyectadaAjuste de la altura de la imagen proyectadaEl proyector posee dos pies elevadores para ajustar la altura de la

Seite 17 - (X111/X1140/X1140A/

14EspañolCómo optimizar el tamaño y distancia de imagenConsulte la tabla que aparece abajo para encontrar los tamaños de imagen óptimos que pueden ser

Seite 18 - Conexión del proyector

15Español• X1340W/P1340W/P1341W/X1340WH/P1340WGSi el proyector se encuentra a 3 metros de la pantalla, se puede lograr una buena calidad de imagen con

Seite 19 - P1340W/P1341W/X1340WH/P1340WG

16Español• H6510BD/P1500Si el proyector se encuentra a 3 metros de la pantalla, se puede lograr una buena calidad de imagen con tamaños de imagen entr

Seite 20 - H6510BD/P1500

17EspañolCómo lograr el tamaño de imagen deseado ajustando la distancia y el zoomLa tabla que aparece abajo muestra cómo lograr el tamaño de imagen de

Seite 21 - Encendido del proyector

18Español• X1340W/P1340W/P1341W/X1340WH/P1340WGPara lograr un tamaño de imagen de 70", coloque el proyector a una distancia entre 2,3 metros y 2,

Seite 22 - Apagado del proyector

19Español• H6510BD/P1500Para lograr un tamaño de imagen de 70", coloque el proyector a una distancia entre 1,8 metros y 2,3 metros de la pantalla

Seite 23 - Para bajar la imagen:

iiiInformación para su seguridad y comodidadLea detenidamente estas instrucciones. Conserve este documento para referencia futura. Siga todas las adve

Seite 24 - 79"

20EspañolControles del usuarioMenú de instalaciónEl menú de instalación proporciona una visualización en pantalla (OSD) para la instalación y el mante

Seite 25 - 93"

21EspañolTecnología Acer EmpoweringBotón EmpoweringEl botón Acer Empowering proporciona cuatro funciones únicas de Acer: "Acer eView Management&q

Seite 26 - • H6510BD/P1500

22EspañolAcer eTimer ManagementPulse " " para ejecutar "Acer eTimer Management"."Acer eTimer Management" permite activar

Seite 27

23EspañolAcer e3D ManagementPulse " " para ejecutar "Acer e3D Management"."Acer e3D Management" le ofrece un acceso dire

Seite 28

24EspañolMenús de Visualización en Pantalla (OSD)El proyector tiene menús de Visualización en Pantalla (OSD) multilingües que le permiten realizar aju

Seite 29

25EspañolColorModo PantallaExisten varios valores optimizados y preconfigurados de fábrica para los diferentes tipos de imágenes.• Brillante: Para opt

Seite 30 - Controles del usuario

26Español• Juego (X111/X1140/X1140A/X111P/X1240/X1340W/P1340W/P1341W/X1340WH/H6510BD): Para contenidos de juegos.• Educación (X111/X1140/X1140A/X111P/

Seite 31 - Tecnología Acer Empowering

27EspañolNota: Las funciones de "Satur. Color", "Tono de color" y "Avanzado" no se encuentran disponibles en el modo PC.

Seite 32 - Acer ePower Management

28EspañolImagen(X1140A/X1240/X1340W)(P1340W/P1341W/X1340WH)(X111/X1140/X111P)(H6510BD/P1500)(P1340WG)

Seite 33 - Acer e3D Management

29EspañolProyección (X111/X1140/X111P/H6510BD/P1500)• Proyección frontal sobre mesa: Configuración por defecto de fábrica.• Proyección frontal desde

Seite 34 - Utilización de los menús OSD

ivpodría derivar en un incendio o descarga eléctrica. No derrame nunca algún tipo de líquido sobre o dentro del producto. • Para evitar causar daños e

Seite 35 - P1340W/P1341W/X1340WH/P1500)

30EspañolClave auto. (X1140A/X1240/X1340W/P1340W/P1341W/X1340WH/P1340WG)Ajusta automáticamente la distorsión de imagen causada por la inclinación del

Seite 36

31EspañolNota: Las funciones de "Posición H", "Posición V", "Frecuencia" y "Pista" no se encuentran disponible

Seite 37

32EspañolConfiguraciónSchermata iniziale (P1340W/P1341W/X1340WH/P1340WG/H6510BD/P1500)Utilice esta función para seleccionar la pantalla de inicio dese

Seite 38 - (P1340WG)

33EspañolCaptura de pantalla (P1340W/P1341W/X1340WH/P1340WG/H6510BD/P1500)Utilice esta función para personalizar la pantalla de inicio. Para capturar

Seite 39

34EspañolSeguridadSeguridadEste proyector proporciona una útil función de seguridad con el fin de que el administrador pueda controlar la utilización

Seite 40

35EspañolContraseña de Usuario• Pulse para configurar o cambiar la "Contraseña de Usuario".• Use los botones numéricos del mando a distanc

Seite 41

36EspañolAdministraciónModo ECOSeleccione "Activado" para atenuar la lámpara del proyector que permitirá reducir el consumo de energía, exte

Seite 42 - Configuración

37EspañolAudio (X1140A/X111P/X1240/X1340W/P1340W/P1341W/X1340WH/H6510BD/P1500) Volumen• Pulse para reducir el volumen.• Pulse para aumentar el vol

Seite 43

38Español3D3DSeleccione "Act." para habilitar la función 3D admitida por la tecnología 3D de TI DLP.• Act.: Seleccione este elemento cuando

Seite 44

39EspañolNota: Frecuencias de señal 3D admitidas:2D a 3D (H6510BD)• 2D a 3D: Convierte contenido 2D a 3D. Tenga en cuenta que las gafas DLP 3D son nec

Seite 45

vReparación del producto No intente reparar usted mismo este producto abriendo o retirando las cubiertas ya que podría estar expuesto a puntos de volt

Seite 46 - Administración

40EspañolEsta opción necesita la configuración correcta en el programa 3D de la tarjeta gráfica para conseguir una buena visualización 3D.Los reproduc

Seite 47 - (X1140A/X111P/X1240/X1340W)

41EspañolApéndicesSolución de problemasSi posee algún problema con el proyector Acer, consulte la siguiente guía de solución de problemas. Si el probl

Seite 48

42Español3 Imagen parcial, desplazada o visualizada en forma incorrecta(Para computadoras portátiles)• Pulse "RESYNC" en el mando a distanci

Seite 49

43EspañolProblemas con el proyector8 La imagen se estira cuando se visualiza un título en DVD con formato "widescreen"Cuando reproduzca un D

Seite 50 - H6510BD/P1500)

44EspañolMensajes del menú OSD# Problema Mensaje recordatorio1 Mensaje Fallo del ventilador – el ventilador del sistema no funciona.El proyector se ha

Seite 51 - Apéndices

45EspañolLista de descripción de los indicadores LED y alarmasMensajesde los indicadores LEDMensaje LED de encendido/ apagadoLED de lámparaLED de temp

Seite 52

46EspañolReemplazo de la lámparaUtilice un destornillador para retirar el tornillo(s) de la cubierta y luego extraiga la lámpara.El proyector detectar

Seite 53 - Problemas con el proyector

47EspañolInstalación del montaje en cielorrasos Si desea instalar el proyector utilizando un montaje en cielorrasos, siga los pasos que aparecen a con

Seite 54 - Mensajes del menú OSD

48Español3 Utilice la cantidad apropiada de tornillos según el tamaño del proyector para colocar el proyector en el soporte del montaje en cielorrasos

Seite 55

49Español5 Si es necesario, ajuste el ángulo y la posición.Nota: En la tabla que aparece a continuación, se indica el tipo de tornillo y arandela adec

Seite 56 - Reemplazo de la lámpara

vi• No continúe utilizando este producto si se ha dañado o caído. En este caso, póngase en contacto con el distribuidor para llevar a cabo una inspecc

Seite 57

50EspañolEspecificacionesLas especificaciones que aparecen a continuación se encuentran sujetas a cambios sin aviso previo. Para obtener las especific

Seite 58

51EspañolFrecuencia de escaneo horizontal31 - 99 kHzFrecuencia de refresco vertical 23 - 120 HzCorrección trapezoidal +/-40 Grados (Vertical ), Manual

Seite 59

52Español* El diseño y las especificaciones se encuentran sujetos a cambios sin aviso previo.P1340WG:• Enchufe de alimentación x 1• USB (tipo mini B)

Seite 60 - Especificaciones

53EspañolModos de compatibilidad1 VGA analógico – Señal de PCModos ResoluciónFrecuencia vertical [Hz]Frecuencia horizontal [KHz]VGA 640 x 48060 31,477

Seite 61

54Español2 HDMI analógico – Señal de PC (Aplicable a P1340W/P1341W/X1340WH/P1340WG/H6510BD/P1500) WXGA1280 x 768 60 47,781280 x 768 75 60,291280 x 768

Seite 62

55Español3 HDMI – Señal de vídeo (Aplicable a P1340W/P1341W/X1340WH/P1340WG/H6510BD/P1500) SXGA_601280 x 102460,02 63,981SXGA_72 72 76,97SXGA_75 75,02

Seite 63 - Modos de compatibilidad

56Español4 Señal YPbPr5 Señal de Vídeo, S-VídeoModos ResoluciónFrecuencia vertical [Hz]Frecuencia horizontal [KHz]480i720 x 48059,94 15,73480p720 x 48

Seite 64

57EspañolRegulaciones y avisos de seguridadAviso de la FCCEste equipo ha sido comprobado y se determinó que cumple con los límites de dispositivo digi

Seite 65 - P1340WG/H6510BD/P1500)

58EspañolRemarque à l'intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.Declara

Seite 66 - 5 Señal de Vídeo, S-Vídeo

59EspañolLista de países aplicables Este dispositivo debe ser utilizado respetando estrictamente las normas y restricciones del país correspondiente.

Seite 67

viiPrecauciones para la audiciónPara proteger su audición, siga estas instrucciones. • Aumente el volumen gradualmente hasta que puede escuchar en for

Seite 68

60EspañolAcer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., XizhiNew Taipei City 221, TaiwanDeclaration of ConformityWe,Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1,

Seite 69 - Lista de países aplicables

61EspañolAcer America Corporation333 West San Carlos St.,Suite 1500San Jose, CA 95110 U. S. A.Tel: 254-298-4000Fax: 254-298-4147www.acer.comFederal Co

Seite 70 - Declaration of Conformity

viiiLo primero es lo primeroNotas de utilizaciónUsted debe:• Apagar el producto antes realizar la limpieza. • Utilizar un paño suave humedecido con de

Seite 71

Información para su seguridad y comodidad iiiLo primero es lo primero viiiNotas de utilización viiiPrecauciones viiiIntroducción 1Características de

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare