Proyector AcerSerie X111/X1140/X1140A/X111P/X1240/X1340W/P1340W/P1341W/X1340WH/P1340WG/H6510BD/P1500 Guía de usuario
Apéndices 41Solución de problemas 41Lista de descripción de los indicadores LED y alarmas 45Reemplazo de la lámpara 46Instalación del montaje en ci
1EspañolIntroducciónCaracterísticas del productoEste producto es un proyector DLP® de chip único. Las extraordinarias características incluyen:• Tecno
2Español• La tecla Empowering revela las utilidades de la tecnología Empowering de Hacer para facilitar el ajuste de la configuración• La corrección t
3EspañolDescripción del embalajeEste proyector incluye los siguientes artículos. Asegúrese de que la unidad está completa. Póngase en contacto con su
4EspañolInformación general del proyectorVista del proyectorVista frontal / superiorVista trasera# Descripción # Descripción1 Panel de control 5 Anill
5EspañolPanel de control# Función Descripción1 LAMP (LÁMPARA) LED indicador de la lámpara2 LED indicador de encendido Consulte la sección "Encend
6EspañolDiseño del mando a distancia# Función Descripción1POWER (Alimentación)Consulte la sección "Encendido/apagado del proyector".2 ASPECT
7Español10 HDMI™; HDMI™/DVIPara cambiar la fuente a HDMI™ (o DVI). (Solo para P1340W/P1341W/X1340WH/P1340WG/H6510BD/P1500)11 Transmisor infrarrojo Env
8EspañolInicioConexión del proyector# Descripción # Descripción1 Cable de alimentación 6 Cable de S-Video2 Cable VGA 7 Cable RS2323 Adaptador VGA a ví
9Español# Descripción # Descripción1 Cable de alimentación 6 Cable de S-Video2 Cable VGA 7 Cable RS2323 Adaptador VGA a vídeo componente/HDTV8 Cable U
La información incluida en esta publicación se modificará periódicamente sin que exista la obligación de notificar a ninguna persona dicha revisión o
10EspañolNota: Para lograr que el proyector funcione en forma correcta con la computadora, asegúrese de que la sincronización del modo de visualizació
11EspañolEncendido/apagado del proyector Encendido del proyector1 Asegúrese de que el cable de alimentación y el cable de señal se encuentren correcta
12EspañolApagado del proyector1 Para apagar el proyector, pulse el botón de encendido. Aparecerá el siguiente mensaje:"Por favor, pulse de nuevo
13EspañolAjuste de la imagen proyectadaAjuste de la altura de la imagen proyectadaEl proyector posee dos pies elevadores para ajustar la altura de la
14EspañolCómo optimizar el tamaño y distancia de imagenConsulte la tabla que aparece abajo para encontrar los tamaños de imagen óptimos que pueden ser
15Español• X1340W/P1340W/P1341W/X1340WH/P1340WGSi el proyector se encuentra a 3 metros de la pantalla, se puede lograr una buena calidad de imagen con
16Español• H6510BD/P1500Si el proyector se encuentra a 3 metros de la pantalla, se puede lograr una buena calidad de imagen con tamaños de imagen entr
17EspañolCómo lograr el tamaño de imagen deseado ajustando la distancia y el zoomLa tabla que aparece abajo muestra cómo lograr el tamaño de imagen de
18Español• X1340W/P1340W/P1341W/X1340WH/P1340WGPara lograr un tamaño de imagen de 70", coloque el proyector a una distancia entre 2,3 metros y 2,
19Español• H6510BD/P1500Para lograr un tamaño de imagen de 70", coloque el proyector a una distancia entre 1,8 metros y 2,3 metros de la pantalla
iiiInformación para su seguridad y comodidadLea detenidamente estas instrucciones. Conserve este documento para referencia futura. Siga todas las adve
20EspañolControles del usuarioMenú de instalaciónEl menú de instalación proporciona una visualización en pantalla (OSD) para la instalación y el mante
21EspañolTecnología Acer EmpoweringBotón EmpoweringEl botón Acer Empowering proporciona cuatro funciones únicas de Acer: "Acer eView Management&q
22EspañolAcer eTimer ManagementPulse " " para ejecutar "Acer eTimer Management"."Acer eTimer Management" permite activar
23EspañolAcer e3D ManagementPulse " " para ejecutar "Acer e3D Management"."Acer e3D Management" le ofrece un acceso dire
24EspañolMenús de Visualización en Pantalla (OSD)El proyector tiene menús de Visualización en Pantalla (OSD) multilingües que le permiten realizar aju
25EspañolColorModo PantallaExisten varios valores optimizados y preconfigurados de fábrica para los diferentes tipos de imágenes.• Brillante: Para opt
26Español• Juego (X111/X1140/X1140A/X111P/X1240/X1340W/P1340W/P1341W/X1340WH/H6510BD): Para contenidos de juegos.• Educación (X111/X1140/X1140A/X111P/
27EspañolNota: Las funciones de "Satur. Color", "Tono de color" y "Avanzado" no se encuentran disponibles en el modo PC.
28EspañolImagen(X1140A/X1240/X1340W)(P1340W/P1341W/X1340WH)(X111/X1140/X111P)(H6510BD/P1500)(P1340WG)
29EspañolProyección (X111/X1140/X111P/H6510BD/P1500)• Proyección frontal sobre mesa: Configuración por defecto de fábrica.• Proyección frontal desde
ivpodría derivar en un incendio o descarga eléctrica. No derrame nunca algún tipo de líquido sobre o dentro del producto. • Para evitar causar daños e
30EspañolClave auto. (X1140A/X1240/X1340W/P1340W/P1341W/X1340WH/P1340WG)Ajusta automáticamente la distorsión de imagen causada por la inclinación del
31EspañolNota: Las funciones de "Posición H", "Posición V", "Frecuencia" y "Pista" no se encuentran disponible
32EspañolConfiguraciónSchermata iniziale (P1340W/P1341W/X1340WH/P1340WG/H6510BD/P1500)Utilice esta función para seleccionar la pantalla de inicio dese
33EspañolCaptura de pantalla (P1340W/P1341W/X1340WH/P1340WG/H6510BD/P1500)Utilice esta función para personalizar la pantalla de inicio. Para capturar
34EspañolSeguridadSeguridadEste proyector proporciona una útil función de seguridad con el fin de que el administrador pueda controlar la utilización
35EspañolContraseña de Usuario• Pulse para configurar o cambiar la "Contraseña de Usuario".• Use los botones numéricos del mando a distanc
36EspañolAdministraciónModo ECOSeleccione "Activado" para atenuar la lámpara del proyector que permitirá reducir el consumo de energía, exte
37EspañolAudio (X1140A/X111P/X1240/X1340W/P1340W/P1341W/X1340WH/H6510BD/P1500) Volumen• Pulse para reducir el volumen.• Pulse para aumentar el vol
38Español3D3DSeleccione "Act." para habilitar la función 3D admitida por la tecnología 3D de TI DLP.• Act.: Seleccione este elemento cuando
39EspañolNota: Frecuencias de señal 3D admitidas:2D a 3D (H6510BD)• 2D a 3D: Convierte contenido 2D a 3D. Tenga en cuenta que las gafas DLP 3D son nec
vReparación del producto No intente reparar usted mismo este producto abriendo o retirando las cubiertas ya que podría estar expuesto a puntos de volt
40EspañolEsta opción necesita la configuración correcta en el programa 3D de la tarjeta gráfica para conseguir una buena visualización 3D.Los reproduc
41EspañolApéndicesSolución de problemasSi posee algún problema con el proyector Acer, consulte la siguiente guía de solución de problemas. Si el probl
42Español3 Imagen parcial, desplazada o visualizada en forma incorrecta(Para computadoras portátiles)• Pulse "RESYNC" en el mando a distanci
43EspañolProblemas con el proyector8 La imagen se estira cuando se visualiza un título en DVD con formato "widescreen"Cuando reproduzca un D
44EspañolMensajes del menú OSD# Problema Mensaje recordatorio1 Mensaje Fallo del ventilador – el ventilador del sistema no funciona.El proyector se ha
45EspañolLista de descripción de los indicadores LED y alarmasMensajesde los indicadores LEDMensaje LED de encendido/ apagadoLED de lámparaLED de temp
46EspañolReemplazo de la lámparaUtilice un destornillador para retirar el tornillo(s) de la cubierta y luego extraiga la lámpara.El proyector detectar
47EspañolInstalación del montaje en cielorrasos Si desea instalar el proyector utilizando un montaje en cielorrasos, siga los pasos que aparecen a con
48Español3 Utilice la cantidad apropiada de tornillos según el tamaño del proyector para colocar el proyector en el soporte del montaje en cielorrasos
49Español5 Si es necesario, ajuste el ángulo y la posición.Nota: En la tabla que aparece a continuación, se indica el tipo de tornillo y arandela adec
vi• No continúe utilizando este producto si se ha dañado o caído. En este caso, póngase en contacto con el distribuidor para llevar a cabo una inspecc
50EspañolEspecificacionesLas especificaciones que aparecen a continuación se encuentran sujetas a cambios sin aviso previo. Para obtener las especific
51EspañolFrecuencia de escaneo horizontal31 - 99 kHzFrecuencia de refresco vertical 23 - 120 HzCorrección trapezoidal +/-40 Grados (Vertical ), Manual
52Español* El diseño y las especificaciones se encuentran sujetos a cambios sin aviso previo.P1340WG:• Enchufe de alimentación x 1• USB (tipo mini B)
53EspañolModos de compatibilidad1 VGA analógico – Señal de PCModos ResoluciónFrecuencia vertical [Hz]Frecuencia horizontal [KHz]VGA 640 x 48060 31,477
54Español2 HDMI analógico – Señal de PC (Aplicable a P1340W/P1341W/X1340WH/P1340WG/H6510BD/P1500) WXGA1280 x 768 60 47,781280 x 768 75 60,291280 x 768
55Español3 HDMI – Señal de vídeo (Aplicable a P1340W/P1341W/X1340WH/P1340WG/H6510BD/P1500) SXGA_601280 x 102460,02 63,981SXGA_72 72 76,97SXGA_75 75,02
56Español4 Señal YPbPr5 Señal de Vídeo, S-VídeoModos ResoluciónFrecuencia vertical [Hz]Frecuencia horizontal [KHz]480i720 x 48059,94 15,73480p720 x 48
57EspañolRegulaciones y avisos de seguridadAviso de la FCCEste equipo ha sido comprobado y se determinó que cumple con los límites de dispositivo digi
58EspañolRemarque à l'intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.Declara
59EspañolLista de países aplicables Este dispositivo debe ser utilizado respetando estrictamente las normas y restricciones del país correspondiente.
viiPrecauciones para la audiciónPara proteger su audición, siga estas instrucciones. • Aumente el volumen gradualmente hasta que puede escuchar en for
60EspañolAcer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., XizhiNew Taipei City 221, TaiwanDeclaration of ConformityWe,Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1,
61EspañolAcer America Corporation333 West San Carlos St.,Suite 1500San Jose, CA 95110 U. S. A.Tel: 254-298-4000Fax: 254-298-4147www.acer.comFederal Co
viiiLo primero es lo primeroNotas de utilizaciónUsted debe:• Apagar el producto antes realizar la limpieza. • Utilizar un paño suave humedecido con de
Información para su seguridad y comodidad iiiLo primero es lo primero viiiNotas de utilización viiiPrecauciones viiiIntroducción 1Características de
Kommentare zu diesen Handbüchern