Acer P3251 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Projektoren Acer P3251 herunter. Инструкция по эксплуатации Acer P3251 Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 53
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Проектор Acer
Серия P3151/P3251/G210/PK-X01
Руководство пользователя
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 52 53

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Руководство пользователя

Проектор AcerСерия P3151/P3251/G210/PK-X01Руководство пользователя

Seite 2

Язык 26Приложения 27Устранение неполадок 27Список определений предупреждений и показаний индикаторов 31Замена лампы 32Технические характеристики 33Сов

Seite 3 - Информация, касающаяся

1РусскийВведениеХарактеристики изделияДанное изделие представляет собой проектор на одном чипе DLP®. Ниже перечислены его основные характеристики.• Те

Seite 4 - Использование электропитания

2РусскийКомплектацияДанный проектор поставляется в комплекте со всеми указанными ниже компонентами. Проверьте наличие всех компонентов, входящих в ком

Seite 5 - Обслуживание изделия

3РусскийОбщая информация о проектореВнешний вид проектораПередняя, верхняя панельЗадняя панель# Описание # Описание1 Рычаг изменения масштаба 5 Крышка

Seite 6

4РусскийПанель управления# Функция Описание1 ЛАМПА Индикатор лампы2 ТЕМПЕРАТУРАСветодиод индикатора температуры3 ИСТОЧНИК Нажмите кнопку «ИСТОЧНИК» дл

Seite 7 - Указания по утилизации

5РусскийРасположение кнопок на пульте ДУ# Знач ок Функция Описание1 ИК-передатчик Передает сигналы на проектор.2(#)Лазерная указка Служит для указания

Seite 8 - Основные сведения

6РусскийПримечание. "#" Не поддерживается на территории Японии."*" Отсутствует функция DVI12 ТРАПЕЦЕИДАЛЬНОЕ ИСКАЖЕНИЕНастройка из

Seite 9 - Содержание

7РусскийПодготовка к эксплуатацииПодключение проектораПримечание. Для обеспечения надлежащей работы проектора с компьютером убедитесь, что частота обн

Seite 10 - Приложения 27

8РусскийВключение и выключение проектораВключение проектора1 Снимите крышку объектива (Рис. 1).2 Убедитесь, что кабель питания и сигнальный кабель под

Seite 11 - Введение

9РусскийВыключение проектора1 Для выключения проектора нажмите кнопку питания. Выводится сообщение: «Для завершения процесса выключения нажмите кнопку

Seite 12 - Комплектация

В изложенные в настоящей публикации сведения могут периодически вноситься поправки без обязательств по уведомлению кого-либо о таких исправлениях или

Seite 13 - Общая информация о проекторе

10РусскийНастройка проецируемого изображенияНастройка высоты проецируемого изображенияПодъем изображения.1 Нажмите фиксатор подъемной ножки. (Рис. 1.)

Seite 14 - Панель управления

11РусскийОптимизация размера изображения и расстояния до негоВ приведенной ниже таблицу приводится информация о доступных оптимальных размерах изображ

Seite 15 - # Знач ок Функция Описание

12РусскийТребуемое Расстояние (м)<A>Размер экранаВерхняя граница изображенияРазмер экранаВерхняя граница изображения(Минимальный масштаб)(Максим

Seite 16

13РусскийДостижение необходимого размера изображения посредством регулировки расстояния и масштабаВ приведенной ниже таблице показан способ достижения

Seite 17 - Подготовка к эксплуатации

14РусскийНеобходимый размер изображения Расстояние (м)Верхняя граница изображения (см)Диагональ (дюймы)<A>Ш x В (см)Максимальный масштаб<B>

Seite 18 - Включение проектора

15РусскийОрганы управленияМеню установкиМеню установки предоставляет экранную информацию (OSD) для установки и технического обслуживания проектора. Ис

Seite 19 - Выключение проектора

16РусскийТехнология Acer EmpoweringEmpowering KeyКлавиша Acer Empowering обеспечивает использование четыpex уникальных функций Acer: «Acer eView Man

Seite 20 - Опускание изображения

17РусскийЭкранные менюПроектор поддерживает экранные меню на нескольких языках, которые позволяют настраивать изображение и изменять различные парамет

Seite 21

18РусскийЦветРежим отображенияДоступно несколько заводских установок, оптимизированных для различных типов изображений.• Яркий. Для оптимизации яркост

Seite 22

19РусскийПримечание.Функции «Насыщениe» и «Уклон» не поддерживаются в режимах «Компьютер» и «HDMI».ОбразУклонРегулировка баланса красного и зеленого ц

Seite 23

iiiИнформация, касающаяся безопасности и удобства использованияВнимательно прочитайте настоящие инструкции. Сохраните настоящий документ для использов

Seite 24

20РусскийФормат. соотн. Данная функция используется для выбора требуемого соотношения сторон изображения.• Авто. Сохранение исходного соотношения шири

Seite 25 - Органы управления

21РусскийПримечание. Функции «H позиция», «V позиция» , «Частота» и «Отслеживание» не поддерживаются в режимах «HDMI» и «Видео».Примечание. Функция «Р

Seite 26 - Технология Acer Empowering

22РусскийНастр.Местонахожд. Меню Выбор положения меню на экране.Исходный замок Если для параметра блокировки источника установлено значение «Выкл», пр

Seite 27 - Экранные меню

23РусскийБезопасность БезопасностьДанный проектор предоставляет администраторам полезную функцию безопасности для управления использованием проектора.

Seite 28

24РусскийУправленияПароль администратора«Пароль администратора» может использоваться в диалоговых окнах «Введ.пар. админ.» и «Ввeдитe паролb».• Для см

Seite 29

25РусскийАудиоТаймераГромкость• Для уменьшения громкости нажимайте .• Для увеличения громкости нажимайте .Без звука• Для выключения звука выберите пар

Seite 30

26РусскийЯзыкЯзык Выбор языка экранного меню. Для выбора необходимого языка меню нажимайте кнопки и .• Для подтверждения нажмите .

Seite 31 - • DDD TriDef Media Player:

27РусскийПриложенияУстранение неполадокПри возникновении проблемы с проектором Acer см. приведенное далее руководство по устранению неполадок. Если пр

Seite 32

28Русский3 Изображение отображается частично, неверно или прокручивается (для ноутбуков)• Нажмите кнопку «СИНХРОНИЗАЦИЯ» на пульте ДУ или панели управ

Seite 33

29РусскийПроблемы с проектором8 Изображение растянуто при отображении «широкоэкранног о» DVD-фильмаПри воспроизведении DVD, кодированного в анаморфотн

Seite 34 - Управления

iv• Чтобы избежать повреждения внутренних компонентов и предотвратить утечку батареи, не размещайте прибор на вибрирующих поверхностях.• Не рекомендуе

Seite 35

30РусскийСообщения экранного меню# Состояние Текстовое напоминание1 Сообщение Отказ вентил. – вентилятор системы не работает.Перегрев проектора – темп

Seite 36 - • Для подтверждения нажмите

31РусскийСписок определений предупреждений и показаний индикаторовПоказания индикаторовСообщениеИндикатор лампыИндикатор температурыИндикатор питанияК

Seite 37 - Приложения

32РусскийЗамена лампыПри помощи отвертки вывинтите винт(ы) из крышки, затем извлеките лампу.Проектор автоматически определяет срок службы лампы. Появи

Seite 38

33РусскийТехнические характеристикиПриведенные ниже технические характеристики могут изменяться без уведомления. Окончательные технические характерист

Seite 39 - Проблемы с проектором

34Русский* Конструкция и технические характеристики могут изменяться без уведомления.Разъемы ввода-вывода• Гнездо питания, 1 шт.• Вход VGA, 1 шт.• Вхо

Seite 40 - Сообщения экранного меню

35РусскийСовместимые режимыA. Аналоговый сигнал VGA1 Аналоговый сигнал VGA – ПКРежимы Разрешение Частота кадров [Гц] Частота строк [Гц]VGA 640x480 60

Seite 41 - Показания индикаторов

36Русский2 Аналоговый VGA – расширенная широкоэкранная синхронизация3 Аналоговый VGA - ComponentB. Цифровой сигнал HDMI1 HDMI – сигнал ПКРежимы Разреш

Seite 42 - Замена лампы

37Русский2 HDMI – расширенная широкоэкранная синхронизация800x600 85 53,7800x600 120 77,4XGA 1024x768 60 48,41024x768 70 56,51024x768 75 60,01024x768

Seite 43 - Технические характеристики

38Русский3 HDMI – ВидеосигналРежимы Разрешение Частота кадров [Гц] Частота строк [Гц]480i 720x480(1440x480) 59,94 (29,97) 15,7576i 720x576(1440x576) 5

Seite 44

39РусскийРусскийПравила и замечания, касающиеся безопасностиУведомление Федеральной комиссии по связи США (FCC)Данное оборудование было проверено и пр

Seite 45 - Совместимые режимы

vОбслуживание изделияНе пытайтесь самостоятельно ремонтировать прибор, так как при открытии или удалении крышки можно подвергнуться воздействию высоко

Seite 46 - B. Цифровой сигнал HDMI

40РусскийПримечание. Для пользователей в КанадеЭтот цифровой прибор класса В соответствует канадским требованиям ICES-003.Remarque а l'intention

Seite 47

Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih Taipei Hsien 221, TaiwanDeclaration of Conformity We,Acer Incorporated8F,

Seite 48 - 3 HDMI – Видеосигнал

Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih Taipei Hsien 221, TaiwanThe standards listed below are applied to the pro

Seite 49

Acer America Corporation 333 West San Carlos St., San Jose CA 95110, U. S. A. Tel : 254-298-4000 Fax : 254-298-4147 www.acer.comFederal Communications

Seite 50

vi• При возникновении неполадок немедленно отключите проектор от сети. Нельзя использовать прибор, если из него идет дым, оно издает странные звуки ил

Seite 51 - Declaration of Conformity

vii•Не ставьте проектор вертикально на торец. Это может вызвать его опрокидывание, что в свою очередь может привести к поломке или травме.• Данный при

Seite 52 - Regulation Center, Acer Inc

viiiОсновные сведения.Примечания по использованию.Необходимо:• Выключать прибор перед очисткой.• Для очистки корпуса дисплея использовать мягкую ткань

Seite 53

Информация, касающаяся безопасности и удобства использования iiiОсновные сведения.viiiПримечания по использованию.viiiМеры предосторожности viiiВведен

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare