Acer P5205 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Projektoren Acer P5205 herunter. Acer S5200 Guía del usuario Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Guía de usuario

Proyector AcerSerie P5205/S5200 Guía de usuario

Seite 2

Solución de problemas 29Lista de descripción de los indicadores LED y alarmas 33Reemplazo de la lámpara 34Instalación del montaje en cielorrasos 3

Seite 3

1EspañolIntroducciónCaracterísticas del productoEste producto es un proyector DLP® de chip único. Las extraordinarias características incluyen:• Tecno

Seite 4

2EspañolDescripción del embalajeEste proyector incluye los siguientes artículos. Asegúrese de que la unidad está completa. Póngase en contacto con su

Seite 5 - Reparación del producto

3EspañolInformación general del proyectorVista del proyectorVista frontal / superiorVista trasera# Descripción # Descripción1 Botón de encendido y LED

Seite 6

4EspañolPanel de control# Función Descripción1 LAMP (LÁMPARA) LED indicador de la lámpara2 POWER (ALIMENTACIÓN) LED indicador de alimentación3 Botón d

Seite 7 - Aviso sobre el mercurio

5EspañolDiseño del mando a distancia# Función Descripción1POWER (Alimentación)Consulte la sección "Encendido/apagado del proyector".2 ASPECT

Seite 8 - Lo primero es lo primero

6Español8COMPONENT (VÍDEO COMPONENTE)Permite cambiar la fuente a vídeo de componentes. Este conector soporta señales YPbPr (480p/576p/720p/1080i/1080p

Seite 9 - Contenido

7EspañolInicioConexión del proyectorNota: Para lograr que el proyector funcione en forma correcta con la computadora, asegúrese de que la sincronizaci

Seite 10

8EspañolEncendido/apagado del proyector Encendido del proyector1 Retire la tapa de la lente.2 Asegúrese de que el cable de alimentación y el cable de

Seite 11 - Introducción

9EspañolApagado del proyector1 Para apagar el proyector, pulse el botón de encendido. Aparecerá el siguiente mensaje:"Por favor, pulse de nuevo e

Seite 12 - Descripción del embalaje

La información incluida en esta publicación se modificará periódicamente sin que exista la obligación de notificar a ninguna persona dicha revisión o

Seite 13 - Vista del proyector

10EspañolAjuste de la imagen proyectadaAjuste de la altura de la imagen proyectadaEl proyector posee pies elevadores para ajustar la altura de la imag

Seite 14 - Panel de control

11EspañolCómo optimizar el tamaño y distancia de imagenConsulte la tabla que aparece abajo para encontrar los tamaños de imagen óptimos que pueden ser

Seite 15 - Diseño del mando a distancia

12Español• S5200Si el proyector se encuentra a 3 metros de la pantalla, se puede lograr una buena calidad de imagen con tamaños de imagen entre 242&qu

Seite 16 - eView, eTimer, ePower

13EspañolCómo lograr el tamaño de imagen deseado ajustando la distancia y el zoomLa tabla que aparece abajo muestra cómo lograr el tamaño de imagen de

Seite 17 - Conexión del proyector

14Español• S5200Para lograr un tamaño de imagen de 50", coloque el proyector a una distancia de 0,6 m de la pantalla.Tamaño de imagen deseado Dis

Seite 18 - Encendido del proyector

15EspañolControles del usuarioMenú de instalaciónEl menú de instalación proporciona una visualización en pantalla (OSD) para la instalación y el mante

Seite 19 - Apagado del proyector

16EspañolTecnología Acer EmpoweringBotón EmpoweringEl Botón Acer Empowering proporciona tres funciones únicas de Acer: "Acer eView Management&quo

Seite 20 - Para bajar la imagen:

17EspañolMenús de Visualización en Pantalla (OSD)El proyector tiene menús de Visualización en Pantalla (OSD) multilingües que le permiten realizar aju

Seite 21 - 98"

18EspañolColorModo PantallaExisten varios valores optimizados y preconfigurados de fábrica para los diferentes tipos de imágenes.• Brillo: para optimi

Seite 22 - 242"

19EspañolNota: Las funciones de "Saturación" y "Tono" no se encuentran disponibles en el HDMI (PC).ImagenAzul Ajusta el color azul

Seite 23

iiiInformación para su seguridad y comodidadLea detenidamente estas instrucciones. Conserve este documento para referencia futura. Siga todas las ad

Seite 24 - Tamaño de

20Español• Proyección trasera desde cielorraso: Cuando selecciona esta función, el proyector coloca al revés e invierte la imagen al mismo tiempo. Pu

Seite 25 - Controles del usuario

21EspañolNota: Las funciones de "Posición H", "Posición V", "Frecuencia" y "Pista" no se encuentran disponible

Seite 26 - Tecnología Acer Empowering

22EspañolConfiguraciónUbicación Menú Selecciona la ubicación del menú OSD en la pantalla.Bloq. FuenteCuando esta función esté desactivada, el proyecto

Seite 27 - Utilización de los menús OSD

23EspañolDescanso (Minutos)Cuando "Seguridad" esté configurada como "Activada", podrá ajustar la función descanso.• Pulse para s

Seite 28

24EspañolVGA OUT (En espera)Seleccione "Activado" para activar la función. El proyector puede dar salida a una señal VGA cuando está en modo

Seite 29

25EspañolNota 1 : información general de la página de uso de la red en remotoNota 2: información general de la página HerramientasNota 3: la página In

Seite 30

26EspañolAdministraciónModo ECOSeleccione "Activado" para atenuar la lámpara del proyector que permitirá reducir el consumo de energía, exte

Seite 31

27EspañolAudioTemporizadorVolumen• Pulse para reducir el volumen.• Pulse para aumentar el volumen.Silenciar• Elija "Encendido" para acti

Seite 32 - Configuración

28EspañolIdiomaPantalla de TemporizadorPulse para seleccionar el modo de visualización del temporizador.IdiomaConfigura un idioma para los menús OSD

Seite 33

29EspañolApéndicesSolución de problemasSi posee algún problema con el proyector Acer, consulte la siguiente guía de solución de problemas. Si el probl

Seite 34

ivpodría derivar en un incendio o descarga eléctrica. No derrame nunca algún tipo de líquido sobre o dentro del producto. • Para evitar causar daños

Seite 35

30Español3 Imagen parcial, desplazada o visualizada en forma incorrecta(Para computadoras portátiles)• Pulse "RESYNC" en el mando a distanci

Seite 36 - Administración

31EspañolProblemas con el proyector8 La imagen se estira cuando se visualiza un título en DVD con formato “widescreen”Cuando reproduzca un DVD codific

Seite 37 - Temporizador

32EspañolMensajes del menú OSD# Problema Mensaje recordatorio1 Mensaje Fallo del ventilador – el ventilador del sistema no funciona.El proyector se ha

Seite 38

33EspañolLista de descripción de los indicadores LED y alarmasMensajesde los indicadores LEDMensaje LED de encendido/ apagadoLED de lámparaLED de temp

Seite 39 - Apéndices

34EspañolReemplazo de la lámparaUtilice un destornillador para retirar el tornillo(s) de la cubierta y luego extraiga la lámpara.El proyector detectar

Seite 40

35EspañolInstalación del montaje en cielorrasos Si desea instalar el proyector utilizando un montaje en cielorrasos, siga los pasos que aparecen a con

Seite 41 - Problemas con el proyector

36Español3 Utilice la cantidad apropiada de tornillos según el tamaño del proyector para colocar el proyector en el soporte del montaje en cielorrasos

Seite 42 - Mensajes del menú OSD

37Español5 Si es necesario, ajuste el ángulo y la posición.Nota: En la tabla que aparece a continuación, se indica el tipo de tornillo y arandela adec

Seite 43

38EspañolEspecificacionesLas especificaciones que aparecen a continuación se encuentran sujetas a cambios sin aviso previo. Para obtener las especific

Seite 44 - Reemplazo de la lámpara

39Español* El diseño y las especificaciones se encuentran sujetos a cambios sin aviso previo.Consumo de energía• P5205: 425 W• S5200: 315 WTemperatura

Seite 45

vReparación del producto No intente reparar usted mismo este producto abriendo o retirando las cubiertas ya que podría estar expuesto a puntos de volt

Seite 46

40EspañolModos de compatibilidad1 VGA analógico – Señal de PCModos ResoluciónFrecuencia vertical [Hz]Frecuencia horizontal [KHz]VGA_60 640 x 480 59,94

Seite 47 - P5205/S5200 3 25 V V

41Español2 Frecuencia DVI-D y HDMI (HDCP)1920 x 1080_RB 1920 x1080 60,000 66,5871920 x 1080_EIA 1920 x1080 60,000 67,500acer_16:9 1366 x 768 59,790 47

Seite 48 - Especificaciones

42Español3 Señal YPbPrMac G4 640 x 480@60Hz 59,940 31,469MAC13 640 x 480@67Hz 66,667 35,000Mac G4 800 x 600@60Hz 60,317 37,879MAC16 832 x 624@75Hz 74,

Seite 49

43Español4 Señal de Vídeo, S-Vídeo720p1280 x 72060,00 45,00720p1280 x 72050,00 37,501080i1920 x 108060,00 33,751080i1920 x 108050,00 28,131080p1920 x

Seite 50 - Modos de compatibilidad

44EspañolRegulaciones y avisos de seguridadAviso de la FCCEste equipo ha sido comprobado y se determinó que cumple con los límites de dispositivo digi

Seite 51

45EnglishEspañolRemarque à l'intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.

Seite 52 - 3 Señal YPbPr

46EspañolLista de países aplicables A fecha de julio de 2009, los Estados Miembros de la UE son: Bélgica, Dinamarca, Alemania, Grecia, España, Francia

Seite 53 - 4 Señal de Vídeo, S-Vídeo

47EnglishEspañolAcer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., HsichihTaipei Hsien 221, TaiwanDeclaration of ConformityWe,Acer Incorporated8F, 88,

Seite 54

48EspañolR&TTE Directive 1999/5/EC as attested by conformity with the following harmonized standard:• Article 3.1(a) Health and Safety-. EN60950-1

Seite 55

49EnglishEspañolAcer America Corporation333 West San Carlos St., San JoseCA 95110, U. S. A.Tel: 254-298-4000Fax: 254-298-4147www.acer.comFederal Commu

Seite 56 - Lista de países aplicables

vi• No continúe utilizando este producto si se ha dañado o caído. En este caso, póngase en contacto con el distribuidor para llevar a cabo una inspec

Seite 57 - Declaration of Conformity

viiPrecauciones para la audiciónPara proteger su audición, siga estas instrucciones. • Aumente el volumen gradualmente hasta que puede escuchar en for

Seite 58 - • Article 3.2 Spectrum Usages

viiiLo primero es lo primeroNotas de utilizaciónUsted debe:• Apagar el producto antes realizar la limpieza. • Utilizar un paño suave humedecido con de

Seite 59

Información para su seguridad y comodidad iiiLo primero es lo primero viiiNotas de utilización viiiPrecauciones viiiIntroducción 1Características de

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare