Acer P7280i Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Projektoren Acer P7280i herunter. Acer P7290 User Manual [bg] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 62
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Проектор Acer
P7270/P7270i/P7280/P7280i/
P7290 Модели
Инструкции за употреба
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 61 62

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Инструкции за употреба

Проектор AcerP7270/P7270i/P7280/P7280i/P7290 МоделиИнструкции за употреба

Seite 2

xНай-важнотоВажни бележки при употребаДа се прави:• Изключвайте продукта преди почистване• Използвайте мек парцал, навлажнен със мек препарат, за да п

Seite 3 - Информация за Вашата

Информация за Вашата безопасност и комфорт iiiНай-важното xВажни бележки при употреба xПредупреждения xВъведение 1Характеристики на продукта 1Съдържан

Seite 4

Настройване на таймера 27Настройване на PIP 27Езикови настройки 28Приложения 29Остраняване на неизправности 29Списък на обясненията на LED & Аларм

Seite 5

1българскиВъведениеХарактеристики на продуктаТози продукт представлява едночипов DLP® проектор. Основните характеристики включват:• DLP® технология• 1

Seite 6

2българскиСъдържание на пакетаТози проектор включва с всички тези артикули, показани по-долу. Моля уверете се , че Вашият комплект е пълен. Свържете с

Seite 7 - Медицински устройства

3българскиПрегледна проектораИзглед на проектораОтпред / отгореЗадна страна# Описание # Описание1Контролен панел6Приемник за дистанционното управление

Seite 8 - Среди с опасност от експлозия

4българскиЗабележка: "*" Само за сериите P7270i/P7280i.Контролен панел8 YPbPr/YCbCr вход 20(*)Антена9 Обратен изход за монитор (VGA-Out) 21

Seite 9 - Напътствия за живака

5българскиОформлениена дистанционното управление# Икона Функция Описание1Infrared transmitter(Предавател на инфрачервени вълни)Изпраща сигнали към про

Seite 10 - Най-важното

6българскиЗабележка: "*" Само за сериите P7270i/P7280i."#" Япония не се поддържа.12 HIDEМигновено изключва видеосигнала. Натиснет

Seite 11 - Съдържание

7българскиЗабележка:(Само за P7270i/P7280i)112

Seite 12 - Приложения 29

Промени на информацията в това издание могат да бъдат правени периодично без задължението да се уведомява, което и да е лице, за такива преработки или

Seite 13 - Въведение

8българскиНачалоСвързване на проектораЗабележка: За да сте сигурни, че проекторът работи добре с Вашия компютър, моля уверете се, че синхронизирането

Seite 14 - Съдържание на пакета

9българскиИнсталиране на филтъра против прах на проектораТози проектор има функция за предпазване от прах.Следвайте следните стъпки:1 Извадете двата ф

Seite 15 - Прегледна проектора

10българскиСвързване на проектора за използване на безжична функцияЗабележка: Само за P7270i/P7280i # Описание1 Захранващ шнур2 Жак за аудио кабел3LAN

Seite 16 - Контролен панел

11българскиВключване и изключване на проектораВключванве на проектора1 Отстранете капачката на обектива.(Илюстрация #1)2 Убедете се,че захранващият шн

Seite 17 - # Икона Функция Описание

12българскиИзключване на проектора1 За да изключите проектора, натиснете бутон "Power(Привеждане в действие)" два пъти. Долното съобщение ще

Seite 18

13българскиНастройване на прожектирания образНагласяване на височината на прожектирания образПроекторът е снабден с повдигащо краче за нагласяване вис

Seite 19 - (Само за P7270i/P7280i)

14българскиКак се оптимизира размера на образа и разстояниетоНаправете справка с таблицата по-долу , за да откриете оптимално достижимия размер на обр

Seite 20 - Свързване на проектора

15българскиЖеланоразстояние(м)<A>Размер на екранаНай-горна частРазмер на екранаНай-горна част(Миним. увеличение)(Макс. увеличение)Диагонал (инча

Seite 21

16българскиКак се получава предпочитания размер на образа чрез настройване на разстоянието и увеличениетоТаблица по-долу показва как се достига до жел

Seite 22 - # Описание

17българскиЖелани размери на образа Разстояние(м) Най-горна част (см)Диагонал (инча)<A>Ш (см) x В (см)Макс. увеличение<B>Миним. увеличение

Seite 23 - Включванве на проектора

iiiИнформация за Вашата безопасност и комфортПрочетете тези инструкции внимателно. Запазете този документ за бъдещи справки. Спазвайте всички предупре

Seite 24 - Изключване на проектора

18българскиКонтрол на потребителяsИнсталационно менюИнсталационното меню има екранно меню за инсталация на проектор и поддръжка. Използвайте екраннот

Seite 25 - За да снижите образа:

19българскиAcer Empowering технологияEmpowering бутонБутонът Acer Empowering Ви предоставя четири уникални Acer функции: Acer eView Management (Acer

Seite 26

20българскиЕкранни менютаПроекторът има многоезично екранно меню, което Ви позволява да нагласяте образа и да променяте различни настройки.Използване

Seite 27 - Най-горна

21българскиНастройване на цветоветеDisplay mode (Екранен режим)Има няколко фабрични настройки, оптимизирани за различни видове образи.• Bright (Ярко):

Seite 28

22българскиЗабележка: "Saturation (Наситеност)" и "Tint (Нюанс)" функциите не се подържат при компютърния режим или при DVI режима

Seite 29

23българскиЗабележка: "H. Position (Хоризонтална позиция)", "V. Position (Вертикална позиция)", "Frequency (Честота)" и

Seite 30 - Контрол на потребителяs

24българскиНастройване на управлениетоECO Mode (Икономичен режим)Изберете "On (Включен)", за да намалите лампата на проектора, което ще нама

Seite 31 - Acer Empowering технология

25българскиЗабележка: Тази функция за улавянена образи от екрана поддържа само 4:3 съотношение.Забележка:При XGA моделите, за да получите най-доброто

Seite 32 - Екранни менюта

26българскиНастройване на звукаAdministrator Password (Администраторска парола)"Administrator Password (Администраторска парола)" може да бъ

Seite 33 - Настройване на цветовете

27българскиНастройване на таймераНастройване на PIPTimer Start (Стартиране на таймера)• Натиснете , за да стартирате или спрете таймера.Timer Period

Seite 34 - Настройване на образа

iv• За да избегнете повреда на вътрешните компоненти и за да предпазите батериите от изтичане, не поставяйте продукта върху вибрираща повърхност.• Ник

Seite 35

28българскиЕзикови настройкиLanguage (Език) Изберете многоезичното екранно меню. Използвайте или , за да изберете Вашия предпочитан език за менюто.• Н

Seite 36 - Настройване на управлението

29българскиПриложенияОстраняване на неизправностиАко имате проблем с Вашия Acer проектор, обърнете се към следното ръководство за отстраняване на неиз

Seite 37

30български3 Частичен, изкривен или неизправен екранен образ(За ноутбуци)• Натиснете "RESYNC(Ресинхронизация)" на дистанционното управление

Seite 38 - Настройване на звука

31българскиПроблеми с проектора9 Образът е твърде малък или твърде голям• Настройте пръстена за увеличение/намаление върху проектора.• Преместете прое

Seite 39 - Настройване на PIP

32българскиЕкранни съобщения# Условие Напомнящи съобщения1 Съобщение Fan Fail (Повреда на вентилатора) – Вентилаторът на системата не работи.Projecto

Seite 40 - Езикови настройки

33българскиСписък на обясненията на LED & АлармиLED СъобщенияСъобщениеЛампов LEDТемпературен LEDЗахранващ LEDЧервен Червен Червен Синрежим Standby

Seite 41 - Приложения

34българскиПочистване и смяна на филтри против прахПочистване на филтрите против прахПочиствайте филтрите против прах на всеки 1000 часа работа. Ако н

Seite 42

35българскиСмяна на лампатаИзползвайте отверка за да отвиете винтчетата на капака и след това извадете лампата.Проекторът ще отбележи живота на лампат

Seite 43 - Проблеми с проектора

36българскиИнсталиране на стойката за таванАко желаете да инсталирате проектора, използвайки стойката за таван, моля вижте стъпките по-долу:1 Пробийте

Seite 44 - Екранни съобщения

37български3 Използвайте подходящ брой винтове за размерите на проектора, за да го прикачите към носещата решетъчна скара на таванната стойка.Забележк

Seite 45 - LED Съобщения

vСервизно обслужване на продуктаНе се опитвайте да ремонтирате този продукт сами, тъй като отварянето или отстраняването на кутията може да Ви изложи

Seite 46

38български5 Настройте ъгъла и позицията, както е необходимо.Забележка: Подходящите видове винтове и шайби за всеки модел са описани в таблицата по-д

Seite 47 - Смяна на лампата

39българскиСпецификацииСпецификациите, описани по-долу са предмет на промени без предварително уведомление. За окончателните спецификации, моля вижте

Seite 48

40български* Дизайнът и спецификациите са предмет на промени без предварително уведомление.Входно/изходни конектори• Вход за електрозахранване x1• VGA

Seite 49

41българскиРежими на съвместимостA. Аналогов VGA1 Аналогов VGA - PC сигналРежими РезолюцияВертикална честота [Hz]Хоризонтална честота [Hz]VGA 640x480

Seite 50

42български2 АналоговVGA – Широкоразтеглено сихронизиранеB. Цифров DVI1 DVI - PC сигнал1152x870 75 68,68 1280x960 75 75,00i Mac DV(G3) 1024x768 75 60,

Seite 51 - Спецификации

43български2DVI – Широкоразтеглено синхронизиране1280x1024 85 91,10 QuadVGA 1280x960 60 60,01280x960 75 75,23SXGA+ 1400x1050 60 65,3UXGA 1600x1200 60

Seite 52

44български3DVI - Видео сигналРежими РезолюцияВертикална честота [Hz]Хоризонтална честота [Hz] За TWN/USA SKU480i (NTSC) 720x480(1440x480) 59,94(29,

Seite 53 - Режими на съвместимост

45българскиC. HDMI -Цифров1 HDMI - PC сигнал и Широкоразтеглено синхронизиране Поддържа по-висок формат на цифрово синхронизиране от DVI.2 HDMI - Виде

Seite 54 - B. Цифров DVI

46българскиИнструкции и правила за безопасностFCC забележкаТози уред е тестван и отговаря на ограниченията за дигитални уреди клас Б в съответствие с

Seite 55

47българскибългарскиRemarque а l'intention des utilisateurs canadiensCet appareil numйrique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Can

Seite 56 - 3DVI - Видео сигнал

vi• Не използвайте продукта ако е счупен или е бил изтърван. В този случай се свържете с Вашия дилър, за да може той да го прегледа.• Не насочвайте оп

Seite 57 - C. HDMI -Цифров

48българскиЕвропейски съюз (EU)R&TTE директива 1999/5/EC съгласно съответствието със следните хармонизирани стандарти: • Точка 3.1(a) Здраве и без

Seite 58 - Инструкции и правила за

Acer America Corporation 333 West San Carlos St., San Jose CA 95110, U. S. A. Tel : 254-298-4000 Fax : 254-298-4147 www.acer.comFederal Communications

Seite 59

Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih Taipei Hsien 221, TaiwanDeclaration of Conformity We,Acer Incorporated8F,

Seite 60 - Списък на страните

viiРаботна среда за използване на безжичната функция(по изобор)Внимание! За по-голяма безопасност, изключете всички безжични или радио предавателни ус

Seite 61 - Declaration of Conformity

viiiСлухови апарати. Някои дигитални безжични устройства могат да влияят на някои слухови апарати. Ако се появят смущения, консултирайте се с доставчи

Seite 62

ixПредупреждение за слухаЗа да предпазите слуха си, следвайте тези инструкции.• Увеличавайте постепенно нивото на звука, докато можете да чувате ясно

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare