Acer P7500 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Projektoren Acer P7500 herunter. Acer PF-801 Manuel d’utilisation Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Guide de l'utilisateur

Projecteur AcerGamme P7500/F150/PF-801Guide de l'utilisateur

Seite 2

Minuteur 29Langue 29Annexes 30Guide de dépannage 30Tableau de définition des voyants DELs & des alarmes 34Nettoyage et remplacement des filtres à

Seite 3

1FrançaisIntroductionCaractéristiques du produitCe produit est un projecteur DLP® à simple puce. Les caractéristiques sont remarquables, avec notammen

Seite 4

2FrançaisContenu de la boîteCe projecteur est livré avec tous les éléments illustrés ci-dessous. Vérifiez-les pour vous assurer que votre unité est co

Seite 5 - Dépannage du produit

3FrançaisVue d’ensemble du ProjecteurVue externe du projecteurCôté Avant / Supérieur# Description # Description1Couvercle de l’objectif6 Pieds réglabl

Seite 6

4FrançaisCôté arrière# Description # Description1 Prise d'alimentation 14 Connecteur de sortie 12VCC2 Connecteur USB ctrl 15 Mini USB3 Connecteur

Seite 7 - Consignes de mise au rebut

5FrançaisPanneau de contrôle# Fonction Description1 LAMP DEL témoin de la lampe2 TRAPEZERègle l’image pour compenser la distorsion d'image provoq

Seite 8 - Commencer par le début

6FrançaisSchéma de Disposition de la Télécommande # Icône Fonction Description1 Emetteur infrarougeEnvoie des signaux au projecteur.2(#)Pointeur Laser

Seite 9 - Table des Matières

7FrançaisNote :"#" La zone Japon n’est pas supportée.10 BACK Appuyez sur "BACK" pour retourner au dossier de données supérieur.11(

Seite 10 - Sécurité 46

8FrançaisGuide de mise en routeBranchement du projecteurNote : Pour vous assurer que le projecteur fonctionne correctement avec votre ordinateur, assu

Seite 11 - Introduction

9FrançaisMise sous/hors tension du projecteurMise sous tension du projecteur1 Retirez le couvercle de l’objectif (Illustration NO1)2 Assurez-vous que

Seite 12 - Contenu de la boîte

Des modifications peuvent être apportées de temps à autre aux informations contenues dans cette publication. Ces modifications seront ajoutées aux nou

Seite 13 - Vue d’ensemble du Projecteur

10FrançaisEteindre le projecteur1 Pour éteindre le projecteur, appuyez sur le bouton Marche/Arrêt. Ce message apparaîtra : «Veuillez presser â nouvea

Seite 14 - Français

11FrançaisRéglage de l'image projetéeRéglage de la hauteur de l'image projetéeLe projecteur est équipé d’un pied réglable permettant d’ajust

Seite 15 - Panneau de contrôle

12FrançaisComment optimiser la taille de l’image et la distanceConsultez le tableau ci-dessous pour connaître des tailles d’image optimales réalisable

Seite 16

13FrançaisDistance désirée (m)<A>Taille de l’écranDessusTaille de l’écranDessus(Zoom Min.) (Zoom Max.)Diagonal (pouce)<B>L (cm) x H (cm) D

Seite 17

14FrançaisComment obtenir une taille d’image préférée en réglant la distance et le zoomLe tableau ci-dessous explique la façon d’obtenir une taille d’

Seite 18 - Guide de mise en route

15FrançaisTaille de l’écran Distance (m)Haut (cm)Diagonal (pouce)<A>L (cm) x H (cm)Zoom Max.<B>Zoom Min.<C>Du bas en haut de l’image

Seite 19

16FrançaisComment obtenir une meilleure position de l'image en ajustant le déplacement de l'objectifLe projecteur est équipé d'un dispo

Seite 20 - Eteindre le projecteur

17FrançaisRéglage de la position horizontale ou verticale de l'imageLa hauteur de l'image verticale peut être ajustée entre 5% et 30% de la

Seite 21 - Monter/baisser l’image:

18FrançaisRemarque : Le déplacement maximal du réglage vertical (horizontal) de l'image peut être limité par la position horizontale (verticale)

Seite 22 - 91"

19FrançaisCommandes UtilisateurMenu d’installationLe menu d’installation offre un affichage à l’écran (OSD) pour l’installation et la maintenance du p

Seite 23

iiiInformations concernant votre sécurité et votre confortLisez ces consignes attentivement. Conservez ce document pour des références ultérieures. Re

Seite 24

20FrançaisAcer Empowering TechnologyTouche Empowering La touche Empowering Acer fournit trois fonctions exclusives d’Acer, qui sont « Acer eView Mana

Seite 25

21FrançaisMenus OSD (Affichage à l’écran)Le projecteur possède des menus d'affichage à l'écran dans différentes langues qui vous permettent

Seite 26

22FrançaisCouleurMode AffichageIl existe de nombreux préréglages usine optimisés pour toute une gamme de types d'images.• Lumineux : Pour optimis

Seite 27

23FrançaisNote :Les fonctions « Saturation » et « Teinte » «Réduction du bruit» ne sont pas disponibles dans le mode Ordinateur et le mode HDMI. Avanc

Seite 28

24FrançaisImageProjection Bureau Avant• Le paramètre d'usine par défaut.Avant Plafond• Quand vous sélectionnez cette fonction, le projecteur reto

Seite 29 - Commandes Utilisateur

25FrançaisNote :Les fonctions « Position H. », « Position V. », « Fréquence » et « Suivi » ne sont pas disponibles en mode HDMI, DVI ou Vidéo.GestionP

Seite 30 - Acer Empowering Technology

26FrançaisRéglagesEmplac Menu Choisissez la position du menu sur l'écran d'affichage.Verr. Source Lorsque le verrouillage de source est « Ar

Seite 31 - Utilisation du menu OSD

27FrançaisArrêt(Minutes)Une fois la « Sécurité » réglée sur « Marche », l’administrateur peut régler la fonction de délai.• Appuyez sur ou pour ch

Seite 32

28FrançaisNote : Lorsque la fonction PIP est activée, les fonctions zoom et trapèze ne sont pas disponibles.AudioRéinitialiser• Appuyez sur le bouton

Seite 33

29FrançaisMinuteurLangueEmplacement minuteur• Choisissez l'emplacement d’affichage du minuteur sur l'écran.Démarrer le minuteur• Appuyez sur

Seite 34

ivd'aucune sorte sur ou dans le produit.• Pour éviter d’endommager les composants internes et prévenir une éventuelle fuite de la batterie, ne pa

Seite 35

30FrançaisAnnexesGuide de dépannageSi vous rencontrez des problèmes avec votre projecteur Acer, référez-vous au guide de dépannage suivant. Si des

Seite 36 - Réglages

31Français3 Image affichée partiellement, en défilement ou incorrecte (pour les ordinateurs portables)• Appuyez sur « RESYNC » sur la télécommande ou

Seite 37

32FrançaisProblèmes avec le projecteur9 L'image est trop petite ou trop large• Réglez la bague de réglage du zoom sur le dessus du projecteur.

Seite 38

33FrançaisMessages OSD# Condition Rappel de lampe1 Message Panne ventilateur – le ventilateur du système ne fonctionne pas.Surchauffe project – le pro

Seite 39 - Minuteur

34FrançaisTableau de définition des voyants DELs & des alarmesMessages des DELsMessageDEL de la LampeDEL de la températureDEL d'alimentati

Seite 40 - Guide de dépannage

35FrançaisNettoyage et remplacement des filtres à poussière Nettoyage des filtres à poussièreNettoyez les filtres à poussière toutes les 1000 heures d

Seite 41

36FrançaisRemplacement de la lampeUtilisez un tournevis pour retirer la(es) vis du couvercle puis retirez la lampe.Le projecteur détectera automati

Seite 42 - Problèmes avec le projecteur

37FrançaisInstallation au plafondSi vous souhaitez installer le projecteur avec une fixation au plafond, veuillez vous référer aux étapes ci-dessous:1

Seite 43 - Messages OSD

38Français3 Utilisez un nombre de vis suffisant par rapport à la taille du projecteur pour fixer le projecteur au support de la monture du plafond.

Seite 44 - Messages des DELs

39Français5 Réglez l’angle et le positionnement s’il le faut.Note : Les types appropriés de vis et de rondelles pour chaque modèle sont listés dans l

Seite 45

vDépannage du produitNe pas tenter de réparer ce produit par vous-même. Ouvrir ou retirer les couvercles peut vous exposer à de dangereuses tensions o

Seite 46 - Remplacement de la lampe

40FrançaisSpécificationsLes spécifications données ci-dessous sont sujettes à modifications sans préavis. En ce qui concerne les spécifications fin

Seite 47 - Installation au plafond

41Français* La conception et les caractéristiques techniques sont sujettes à modifications sans préavis.Connecteurs E/S• Prise d'alimentation x1•

Seite 48

42FrançaisModes de compatibilitéA. Analogique VGA1 Analogique VGA - Signal PC2 Analogique VGA - Fréquence large étendueModes Résolution Fréquence V

Seite 49 - 140,00mm

43Français3 Analogique VGA - Signal composanteB. HDMI numérique1 HDMI – Signal PC1280x768 75 60,31280x768 85 68,61280x720 60 44,81280x800 60 49,61440x

Seite 50 - Spécifications

44Français2 DVI - Fréquence large étendue1024x768 75 60,01024x768 85 68,7SXGA 1152x864 70 63,81152x864 75 67,51152x864 85 77,11280x1024 60 64,01280

Seite 51

45Français3 HDMI - Signal VidéoModes Résolution Fréquence V. [Hz] Fréquence H. [KHz]480i 720x480(1440x480) 59,94(29,97) 15,7576i 720x576(1440x576) 50(

Seite 52 - Modes de compatibilité

46FrançaisAvis concernant les Réglementations et la SécuritéNotice FCCCet appareil a été testé et reconnu conforme aux limites pour les appareils n

Seite 53 - B. HDMI numérique

47FrançaisFrançaisRemarque à l'intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canad

Seite 54

Acer Incorporated 8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221,Taiwan, R.O.C. Declaration of Conformity We,

Seite 55

Acer Incorporated 8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221,Taiwan, R.O.C. The standards listed below are app

Seite 56 - Avis concernant les

vi• Débranchez immédiatement l’appareil si vous constatez un dysfonctionnement avec votre projecteur. Arrêtez d’utiliser l’appareil si une fumée, un b

Seite 57

Acer America Corporation 333 West San Carlos St., San Jose CA 95110, U. S. A. Tel : 254-298-4000 Fax : 254-298-4147 www.acer.com Federal Communica

Seite 58 - Declaration of Conformity

viiConsignes de mise au rebutNe pas jeter cet appareil électronique dans les déchets pour vous en débarrassez. Pour minimiser la pollution et assurer

Seite 59 -

viiiCommencer par le débutAvis d'UtilisationA faire:• Eteindre le produit avant tout nettoyage.• Utiliser un chiffon humidifié avec un déterge

Seite 60

Informations concernant votre sécurité et votre confort iiiCommencer par le début viiiAvis d'Utilisation viiiMise en Garde viiiIntroduction 1Cara

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare