Proyector AcerP8800/F680/PF-4K50/PV870/HF-760/D4K1717Guía de usuario
10EspañolMenú de opciones de conguración ... 39Menú Restablecim
11EspañolINTRODUCCIÓNContenido del paqueteDesempaquete con cuidado el producto y compruebe que tiene todos los elementos enumerados a continuación baj
Español12INTRODUCCIÓNInformación general del producto12268910 7311415Nota: Mantenga una distancia mínima de 20 cm entre las etiquetas de "entrad
Español13INTRODUCCIÓNConexionesUSB PowerOut(5V-1.5A)ServiceRS-23212V OutA12V OutBHDMI 1 HDMI 2 (HDCP2.2)HDMI 3 HDMI OutDisplayPortVGA/YPbPrRJ-45Wired
Español14INTRODUCCIÓNPanel de control1 2653 489 7Indicadores LED de estado101112Nº Opción Nº Opción1. Encender 7. Información2. Resincronización 8. Bo
Español15INTRODUCCIÓNMando a distanciaOnGeometricModeCorrection PIP/PBPOffF1 F2AV MuteENTERSourceVolume D ZoomInfo.F3VGA1S-Video2HDMI13HDMI2HDMI3Forma
Español16INTRODUCCIÓNNº Opción Nº Opción1. Encendido 18. PIP/PBP2. Corrección geométrica 19. Botón de función (F2) (asignable)3. Botón de función (F1)
17EspañolCONFIGURACIÓN E INSTALACIÓNInstalar el proyectorEl proyector se ha diseñado para su instalación en una de cuatro posiciones posibles.Elija la
Español18CONFIGURACIÓN E INSTALACIÓNConectar fuentes al proyectoUSB PowerOut(5V-1.5A)ServiceRS-23212V OutA12V OutBHDMI 1 HDMI 2 (HDCP2.2)HDMI 3 HDMI O
Español19CONFIGURACIÓN E INSTALACIÓNAjustar de la imagen proyectadaAltura de la imagenEl proyector está equipado con un pie elevador para ajustar la a
2EspañolLa información incluida en esta publicación se modificará periódicamente sin que exista la obligación de notificar a ninguna persona dicha rev
Español20CONFIGURACIÓN E INSTALACIÓNCon guración del mando a distanciaInstalar y cambiar las pilasCon el mando a distancia se suministran dos pilas d
Español21CONFIGURACIÓN E INSTALACIÓNOnGeometricModeCorrection PIP/PBPOffF1 F2AV MuteENTERSourceVolume D ZoomInfo.F3VGA1S-Video2HDMI13HDMI2HDMI3FormatF
22EspañolUSO DEL PROYECTOR Encender y apagar el proyectorOnGeometricModeCorrection PIP/PBPOffF1 F2AV MuteENTERSourceVolume D ZoomInfo.F3VGA1S-Video2HD
Español23USO DEL PROYECTORSeleccionar una fuente de entradaEncienda la fuente conectada que desee mostrar en la pantalla, tal como equipo, portátil, r
Español24USO DEL PROYECTORNavegación por el menú y funcionesEl proyector tiene menús en pantalla (OSD) que permiten realizar ajustes en la imagen y ca
Español25USO DEL PROYECTORÁrbol de menús en pantalla (OSD)Menú principalSubmenú Submenú 2 Submenú 3 Submenú 4 ValoresPantallaAjustes de imagenModo Dis
Español26USO DEL PROYECTORMenú principalSubmenú Submenú 2 Submenú 3 Submenú 4 ValoresPantallaAjustes de imagenCong colorGama de colorNativaHDTVPresen
Español27USO DEL PROYECTORMenú principalSubmenú Submenú 2 Submenú 3 Submenú 4 ValoresPantallaAjustes de imagenModo BrilloBrilloEco.PureEngineUltraDeta
Español28USO DEL PROYECTORMenú principalSubmenú Submenú 2 Submenú 3 Submenú 4 ValoresConguraciónAjustes de ltrosHoras de uso de ltro(Solo lectura)F
Español29USO DEL PROYECTORMenú principalSubmenú Submenú 2 Submenú 3 Submenú 4 ValoresConguraciónAjustes remotos[Según el mando a distancia]Función IR
3EspañoliiiInformación sobre seguridad y comodidadLea detenidamente estas instrucciones. Conserve este documento para referencia futura. Siga todas la
Español30USO DEL PROYECTORMenú principalSubmenú Submenú 2 Submenú 3 Submenú 4 ValoresConguraciónAjustes remotos[Según el mando a distancia]F3GammaFue
Español31USO DEL PROYECTORMenú principalSubmenú Submenú 2 Submenú 3 Submenú 4 ValoresConguraciónOptionsFuente automáticaApagado [Por defecto]Encendid
Español32USO DEL PROYECTORMenú principalSubmenú Submenú 2 Submenú 3 Submenú 4 ValoresRed ControlCrestronApagadoEncendido [Por defecto]NOTA: Puerto 417
Español33USO DEL PROYECTORMenú PantallaMenú de ajuste de imagen de visualizaciónModo DisplayHay muchas preconguraciones de fábrica optimizadas para v
Español34USO DEL PROYECTOR Estándar(2.2): Para conguración estandarizada. 1.8/ 2.0/ 2.4: Para una fuente de PC o de fotografía especíca.Cong co
Español35USO DEL PROYECTORModo BrilloPermite ajustar la conguración del brillo Brillo: seleccione “Brillo” para aumentar el brillo. Eco.: selecci
Español36USO DEL PROYECTORTabla de escala UHD 4K:16 : 9 Pantalla 480i/p 576i/p 720p 1080i/p 2160p4x3Ajuste la escala a 2880x2160.16x9Ajuste la escala
Español37USO DEL PROYECTORMenú ConguraciónMenú de conguración de proyecciónProyecciónSeleccione la proyección preferida entre frontal, posterior, te
Español38USO DEL PROYECTORMenú de conguración de energiaEncendido DirectoElija “Encendido” para activar el modo Encendido directo. El proyector se en
Español39USO DEL PROYECTOR Superior: Seleccione “Superior” para utilizar el proyector con el mando a distancia desde el receptor de infrarrojos supe
4Españolivpodría derivar en un incendio o descarga eléctrica. No derrame nunca algún tipo de líquido sobre o dentro del producto.• Para evitar causar
Español40USO DEL PROYECTORGran altitudCuando se seleccione “Encendido”, los ventiladores girarán de forma más rápida. Esta función resulta de gran uti
Español41USO DEL PROYECTORDHCPUtilice esta opción para habilitar o deshabilitar la función DHCP. Encendido: El proyector obtendrá una dirección IP a
Español42USO DEL PROYECTORRestablecerRestablece todos los valores de los parámetros LAN.Menú de control de la RedCrestronUtilice esta función para sel
Español43USO DEL PROYECTORLAN RJ451. Conecte un cable RJ45 a los puertos RJ45 del proyector y el ordenador (equipo portátil).USB PowerOut(5V-1.5A)Ser
Español44USO DEL PROYECTOR5. Haga clic en "Propiedades".6. Escriba la dirección IP y la máscara de subred y haga clic en "Aceptar&quo
Español45USO DEL PROYECTOREl proyector se encuentra con gurado para la administración remota. La función LAN / RJ45 aparece tal como se muestra a con
Español46USO DEL PROYECTORFunción RS232 mediante TelnetHay una forma alternativa de control de comandos RS232 en el proyector denominada "RS232 m
Español47USO DEL PROYECTORMenú InformaciónMenú InformaciónPermite visualizar la información del proyector, tal como se detalla a continuación: Model
48EspañolMANTENIMIENTO Reemplazar la lámparaEl proyector detectará automáticamente la vida de la lámpara. Al aproximar el n de su vida útil de la lá
Español49MANTENIMIENTOReemplazar la lámpara (continuación)45132Procedimiento:1. Desconecte la alimentación del proyector presionando el botón "
5EspañolvReparación del productoNo intente reparar usted mismo este producto abriendo o retirando las cubiertas ya que podría estar expuesto a puntos
50EspañolINFORMACIÓN ADICIONALResoluciones compatiblesCompatibilidad digitalSincronismo establecido Sincronismo estándar Sincronismo de detalle Modo d
Español51INFORMACIÓN ADICIONALCompatibilidad analógicaSincronismo establecido Sincronismo estándar Sincronismo de detalle Modo de vídeo Sincronismo de
Español52INFORMACIÓN ADICIONALTamaño de imagen y distancia de proyecciónLongitud diagonal de la pantalla (16:9)Tamaño de la pantalla (ancho x alto) Di
53EspañolDimensiones del proyector e instalación en el techo1. Para no dañar el proyector, utilice el soporte para el techo de Acer.2. Si desea util
Español54INFORMACIÓN ADICIONALCódigos del mando a distancia de infrarrojosOnGeometricModeCorrection PIP/PBPOffF1 F2AV MuteENTERSourceVolume D ZoomInfo
Español55INFORMACIÓN ADICIONALClaveCódigo de claveDe nición de tecla de impresiónDescripciónSilencio AV 3 Silencio AV Sin función.ENTER C5 Entrar Per
Español56INFORMACIÓN ADICIONALResolución de problemasSi detecta algún problema con el proyector, consulte la siguiente información. Si el problema no
Español57INFORMACIÓN ADICIONALOtros Problemas El proyector deja de responder a todos los controles Si es posible, apague el proyector y, a continua
Español58INFORMACIÓN ADICIONALMensajes de iluminación con LEDMensajesLED de encendido LED de encendidoTEMP LED de temperaturaLÁMPARA LED de lámpara(Ro
Español59INFORMACIÓN ADICIONAL Función del mando a distancia no admitida:No se admite Fallo del ventilador:AdvertenciaVENTILADOR BLOQUEADOEl proye
6Españolvisaliendo de éste. Esta situación podría causar un incendio o descarga eléctrica. En este caso, desconecte de inmediato el proyector y póngas
Español60INFORMACIÓN ADICIONALEspecicacionesÓpticas DescripciónObjetivo 2x Zoom con IRISTamaño de la imagen (diagonal)2160p: 80” a 200” pulgadas para
Español61INFORMACIÓN ADICIONAL47EspañolEspañolRegulaciones y avisos de seguridadAviso de la FCCEste equipo ha sido comprobado y se determinó que cumpl
Español62INFORMACIÓN ADICIONAL 48EspañolAviso: Usuarios de CanadáEste dispositivo digital Clase B cumple con la norma canadiense ICES-003.Remarque à
Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., XizhiNew Taipei City 221, Taiwanof ConformityWe,Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizh
Federal Communications Commission Declaration of Conformity This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
7EspañolviiPrecauciones para la audiciónPara proteger su audición, siga estas instrucciones.• Aumente el volumen gradualmente hasta que puede escuchar
8Español viiiLo primero es lo primeroNotas de utilizaciónUsted debe:• Apagar el producto antes realizar la limpieza.• Utilizar un paño suave humedec
9EspañolÍNDICEINFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Y COMODIDAD ...... 3LO PRIMERO ES LO PRIMERO ............
Kommentare zu diesen Handbüchern