Acer S1283Hne Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Projektoren Acer S1283Hne herunter. Acer S1283Hne Guida per l’utente Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

Proiettore AcerSerie S1383WHne/T420DTB/XS-W30HGM/F1383WHne/S1283Hne/T410DTB/XS-X30HGM/F1283Hne/S1283e/T410B/XS-X30M/DNX1322/F1283e/S1283/T410/XS-X30Gu

Seite 2

Come effettuare l’accesso 30Home 31Pannello di controllo 31Impostazione di rete 32Impostazioni avvisi 32Uscita 33Appendici 34Risoluzione dei problemi

Seite 3 - Attenzione all’accessibilità

1ItalianoIntroduzioneCaratteristiche del prodottoQuesto prodotto un proiettore Single Chip DLP®. Le eccezionali caratteristiche includono:• Tecnologia

Seite 4 - Uso della corrente elettrica

2ItalianoContenuto della confezioneQuesto proiettore ha in dotazione tutti gli elementi mostrati di seguito. Accertarsi che la confezione sia completa

Seite 5 - Riparazione del prodotto

3ItalianoPanoramica del proiettoreVeduta del proiettoreLato frontale / superiore# Descrizione # Descrizione1 Tasto alimentazione 5 Ricevitore del tele

Seite 6

4ItalianoLato destro/posterioreNota: Le funzioni variano in base alla definizione del modello.# Descrizione # Descrizione1 Connettore input video comp

Seite 7 - Non guardare il fascio, RG2

5ItalianoPannello di controllo# Icona Funzione Descrizione1 POWER LED indicatore di accensione2 LAMP LED indicatore lampada3 TEMP LED indicatore tempe

Seite 8 - Per iniziare

6ItalianoLayout del telecomando# Icona Funzione Descrizione1 Trasmettitore infrarossiInvia i segnali al proiettore.2 Alimentazione Fare riferimento al

Seite 9 - Contenuti

7ItalianoNota: Le funzioni variano in base alla definizione del modello.12 Correzione Permette di regolare l’immagine per compensare la distorsione pr

Seite 10 - Appendici 34

8ItalianoControllo MHL (Mobile High-Definition Link)# Icona Componente Descrizione1MODE• Premere il tasto "MODE" per un secondo per attivare

Seite 11 - Introduzione

9ItalianoPreparazioneCollegamento del proiettore1D-SubD-Sub2RS232RS2329RS232HDTV adapter45RBGRBGD-SubD-Sub2USBUSB10HDMIHDMI11HDMI12USBMHL6YY7RW8RW8RW8

Seite 12 - Contenuto della confezione

Le informazioni riportate nella presente pubblicazione sono passibili di modifica senza obbligo alcuno di preavviso o notifica di tali alterazioni o r

Seite 13 - Panoramica del proiettore

10ItalianoNota: Per assicurare che il proiettore funzioni bene con il computer, assicurarsi che la temporizzazione della modalità di visualizzazione s

Seite 14 - Lato destro/posteriore

11ItalianoAccensione/Spegnimento del proiettoreAccensione del proiettore1 Assicurarsi che il cavo d’alimentazione ed il cavo segnale siano collegati i

Seite 15 - Pannello di controllo

12ItalianoSpegnimento del proiettore1 Tenere premuto il tasto di alimentazione per spegnere il proiettore. Apparirà questo messaggio: "Premere di

Seite 16 - Layout del telecomando

13ItalianoRegolazione dell’immagine proiettataRegolazione dell’altezza dell’immagine proiettataIl proiettore è dotato di un piedino d’elevazione per r

Seite 17

14ItalianoCome ottimizzare le dimensioni dell’immagine e la distanzaConsultare la tabella sotto riportata per trovare le dimensioni ottimali d’immagin

Seite 18

15Italiano• Serie WXGASe il proiettore è a 1 metro dallo schermo, è possibile una buona qualità per immagini di circa 89 pollici di dimensioni.Nota: C

Seite 19 - Preparazione

16ItalianoControlli utenteMenu di installazioneIl menu di installazione fornisce un menu a video (OSD) per l’installazione e la manutenzione del proie

Seite 20

17ItalianoMenu OSD (Onscreen Display)Il proiettore ha un menu OSD multilingue che consente di eseguire le regolazioni dell’immagine e di cambiare una

Seite 21 - Accensione del proiettore

18ItalianoColoreModalità videoCi sono diverse impostazioni predefinite ottimizzate per vari tipi d’immagine.• Luminoso: Per l’ottimizzazione della lum

Seite 22 - Spegnimento del proiettore

19ItalianoNota: Le funzioni "Saturazione" e "Tinta" non sono supportate in modalità PC o HDMI.Nota: Luminosità costante è disponib

Seite 23

iiiInformazioni per la sicurezza e per il comfortLeggere con attenzione queste istruzioni. Conservare questo documento per riferimenti futuri. Attener

Seite 24

20ItalianoImmagineProiezione• Frontale-Tavolo: È l’impostazione predefinita.• Posteriore-Tavolo: Quando si seleziona questa funzione, il proiettore

Seite 25

21ItalianoNota: Le funzioni "Posizione O.", "Posizione V.", "Frequenza" e "Allineamento" non sono supportate i

Seite 26 - Controlli utente

22ItalianoImpostazioneSmartPen Acer SmartPen agisce al posto del normale mouse per PC. Tenere in mano il puntatore e puntarlo verso l'immagine pr

Seite 27 - Menu OSD (Onscreen Display)

23ItalianoBlocco origine Quando la funzione Blocco origine è su "Disattiva", il proiettore cercherà altri segnali se quello corrente è perso

Seite 28

24ItalianoNota: Le funzioni variano in base alla definizione del modello.Password utente• Premere per impostare o cambiare il valore di "Passwo

Seite 29

25ItalianoImpostazione Acer SmartPenNota 1: Operazioni preliminari1. Spegnere il proiettore premendo il tasto d’alimentazione.2. Usare un cacciavite p

Seite 30 - Immagine

26Italiano5. Per il funzionamento corretto della modalità "Doppia penna", è necessario disporre di due SmartPen e del software NXBoard insta

Seite 31

27ItalianoGestioneNota: "Luminosità costante" è disponibile con "Nero dinamico" e "Modalità ECO" disattivati.Nota: È nec

Seite 32 - Impostazione

28ItalianoAudioNota: Le funzioni variano in base alla definizione del modello.Volume• Premere per diminuire il volume.• Premere per aumentare il v

Seite 33

29Italiano3DNota: È necessario correggere l’impostazione dell’applicazione 3D sulla scheda grafica per avere una visualizzazione corretta in 3D.Nota:

Seite 34

ivconseguenti incendi. Non versare mai alcun tipo di liquido sopra o all’interno del prodotto.• Per evitare danni ai componenti interni e per prevenir

Seite 35

30ItalianoAcer LAN pagina web gestioneCome effettuare l’accessoAprire il browser e immettere l’indirizzo IP del server 192.168.100.10 per trovare la p

Seite 36

31ItalianoHomeLa pagina Home mostra lo stato della connessione come sia possibile trovare le tre funzioni principali elencate, Pannello di controllo,

Seite 37 - Gestione

32ItalianoImpostazione di reteL’utente finale può impostare l’indirizzo IP, il nome del gruppo e la password. Dopo avere modificate le configurazioni

Seite 38

33ItalianoUscitaDopo avere toccato Uscita, si torna alla pagina di accesso entro 5 secondi.Nota: Le funzioni variano in base alla definizione del mode

Seite 39

34ItalianoAppendiciRisoluzione dei problemiSe si riscontrano problemi con il proiettore Acer, fare riferimento alla seguente guida alla risoluzione de

Seite 40 - Acer LAN pagina web gestione

35Italiano3 L’immagine è visualizzata parzialmente, in modo scorretto oppure scorre(Per portatili)• Per le immagini visualizzate in modo scorretto:• A

Seite 41

36Italiano8 L’immagine è allungata quando si visualizza un titolo DVD "Widescreen"Quando si eseguire un DVD codificato con rapporto proporzi

Seite 42 - Impostazioni avvisi

37ItalianoMessaggi OSDProblemi del lettore# Condizione Promemoria1 Messaggio• Guasto ventolina – La ventolina di sistema non funziona.• Surriscaldamen

Seite 43

38ItalianoElenco di definizione dei LED e degli allarmiMessaggi LEDMessaggioLamp_LED Temp_LED Power_LEDRosso Rosso Rosso BluInserire la spina nella pr

Seite 44 - Appendici

39ItalianoPulizia e sostituzione dei filtri antipolvere<<Tipo I>>Pulizia dei filtri antipolverePulire i filtri antipolvere ogni 1000 ore d

Seite 45

vRiparazione del prodottoNon tentare di riparare da sé questo prodotto, perché l’apertura o la rimozione delle coperture può esporre a punti di tensio

Seite 46

40Italiano<<Tipo II>>Sostituzione del pacco schermatura antipolvereSeguire queste istruzioni:Sostituzione del filtro antipolvere 3D1 Spegn

Seite 47 - Problemi del lettore

41ItalianoSostituzione della lampadaUsare un cacciavite per rimuovere le viti dalla copertura e poi estrarre la lampada.Il proiettore rileva automatic

Seite 48 - Messaggi LED

42ItalianoInstallazione su soffittoAttenersi alle fasi che seguono ce si vuole installare il proiettore sul soffitto:1 Perforare quattro fori in una p

Seite 49 - <<Tipo I>>

43Italiano3 Usare il numero appropriato di viti per le dimensioni del proiettore per fissarlo alla staffa da soffitto.Nota: Si raccomanda di mantenere

Seite 50 - <<Tipo II>>

44Italiano5 Regolare l’angolazione e la posizione come necessario.Nota: Nella tabella che segue sono elencati i tipi appropriati di viti e rondelle pe

Seite 51 - Sostituzione della lampada

45ItalianoSpecificheLe specifiche sotto elencate sono soggette a cambiamenti senza preavviso. Fare riferimento alle specifiche pubblicate da Acer per

Seite 52 - Installazione su soffitto

46ItalianoPortata scansione orizzontale• Serie S1283Hne/T410DTB/XS-X30HGM/F1283Hne/S1283e/T410B/XS-X30M/DNX1322/F1283e/S1283/T410/XS-X30: 15 - 100 kHz

Seite 53

47ItalianoNota: Il design e le specifiche sono soggette a cambiamenti senza preavviso.RS232 V V VHDMI/MHL X V VHDMI X X X1 Mini USB (per l’aggiornamen

Seite 54 - 82,30 mm 63,81 mm

48ItalianoModalità compatibiliA. VGA Analogico 1 VGA analogico – Segnale PCModalità RisoluzioneFrequenza verticale [Hz]Frequenza orizzontale [KHz]VGA

Seite 55 - Specifiche

49Italiano2 VGA analogico – Temporizzazione estesa wide3 VGA analogico – Segnale componenteB. HDMI Digitale (*)1 HDMI – Segnale PCModalità Risoluzione

Seite 56

viDiversamente si possono provocare incendi o scosse elettriche. In questo caso, scollegare immediatamente la spina e mettersi in contatto con il rive

Seite 57

50Italiano2 HDMI – Temporizzazione estesa wide640x480 75 37,5640x480 85 43,3640x480 120 61,9SVGA 800x600 56 35,2800x600 60 37,9800x600 72 48,1800x600

Seite 58 - Modalità compatibili

51Italiano3 HDMI – Segnale video4 Temporizzazione 3D HDMI - 1.4a1280x800 60 49,7*1280x800 120 101,61440x900 60 55,9WSXGA+ 1680x1050 60 65,31920x1080(1

Seite 59 - B. HDMI Digitale (*)

52ItalianoC. MHL Digitale (*)Nota: * Le funzioni variano in base alla definizione del modello.1080i (Side by Side Half) 1920 x1080 60 (30) 33,81080p (

Seite 60

53ItalianoItalianoNormative ed avvisi sulla sicurezzaAVVISO FCCQuesto dispositivo è stato controllato ed è stato trovato a norma con i limiti di un ap

Seite 61

54ItalianoRemarque à l’intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.Dichiara

Seite 62 - C. MHL Digitale (*)

Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., XizhiNew Taipei City 221, Taiwanof ConformityWe,Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizh

Seite 63

Acer America Corporation333 West San Carlos St.,Suite 1500San Jose, CA 95110U. S. A.Tel: 254-298-4000Fax: 254-298-4147www.acer.comFederal Communicatio

Seite 64

viiPrecauzioni per l’ascoltoAttenersi alle istruzioni che seguono per proteggere l’udito.• Aumentare gradatamente il volume finché si sente in modo ch

Seite 65 - Jan. 1, 2017

viiiPer iniziareNote per l’usoSì:• Spegnere il prodotto prima della pulizia.• Usare un panno morbido inumidito con un detergente neutro per pulire

Seite 66 - Declaration of Conformity

Informazioni per la sicurezza e per il comfort iiiPer iniziare viiiNote per l’uso viiiPrecauzioni viiiIntroduzione 1Caratteristiche del prodotto 1Cont

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare