Proyector AcerSerie S1370WHn/S1270Hn/S1373WHn/S1273HnGuía de usuario
Home (Inicio) 29Control Panel (Panel de control) 29Network Setting (Configuración de red) 30Alert Setting (Configuración de alertas) 30Logout (Cerrar
1EspañolIntroducciónCaracterísticas del productoEste producto es un proyector DLP® de un solo procesador. Las extraordinarias características incluyen
2EspañolDescripción del paqueteEste proyector incluye los siguientes artículos. Asegúrese de que la unidad está completa. Póngase en contacto con su d
3EspañolInformación general del proyectorVista del proyectorLados frontal y superior# Descripción # Descripción1 Encendido/Apagado 5 Receptor del cont
4EspañolLado posteriorNota: La interfaz de conector está sujeta a las especificaciones del modelo.# Descripción # Descripción1 Conector USB 8 Conector
5EspañolPanel de control# Icono Función Descripción1 POWER LED Indicador de alimentación2 LAMP LED indicador de la lámpara3 TEMP LED indicador de la t
6EspañolDiseño del mando a distancia# Icono Función Descripción1 Transmisor infrarrojoEnvía señales al proyector.2 POWER Para obtener más información,
7Español12 Clave Ajusta la imagen para compensar la distorsión causada por la inclinación del proyector (± 40 grados).13 Cuatro botones de selección d
8EspañolInicioConexión del proyector# Descripción # Descripción1 Cable de alimentación 7 Cable RS2322 Cable USB 8 Conector del cable de audio/RCA3 Cab
9EspañolNota: para lograr que el proyector funcione correctamente con su PC, asegúrese de que la sincronización del modo de visualización sea compatib
La información incluida en esta publicación se modificará periódicamente sin que exista la obligación de notificar a ninguna persona dicha revisión o
10EspañolEncendido/apagado del proyectorEncendido del proyector1 Asegúrese de que el cable de alimentación y el cable de señal se encuentren correctam
11EspañolApagado del proyector1 Para apagar el proyector, pulse el botón de encendido. Aparecerá el siguiente mensaje: "Presione el botón de alim
12EspañolAjuste de la imagen proyectadaAjuste de la altura de la imagen proyectadaEl proyector cuenta con ruedas para ajustar la inclinación con las q
13EspañolCómo optimizar el tamaño y distancia de imagenConsulte la tabla que aparece abajo para encontrar los tamaños de imagen óptimos que pueden ser
14EspañolDistancia deseada (en metros)<A>Tamaño de la pantallaAlto(Zoom mínimo)Diagonal (pulgadas)<B>Ancho (cm.) x Alto (cm.) Desde la bas
15EspañolControles del usuarioMenú de instalaciónEl menú de instalación proporciona una visualización en pantalla (OSD) para la instalación y el mante
16EspañolTecnología Acer EmpoweringEl botón Acer Empowering ofrece acceso a cuatro exclusivas funciones de Acer: "Acer eView Management", &q
17EspañolMenús de visualización en pantalla (OSD, por sus siglas en inglés)El proyector posee menús OSD en múltiples idiomas que permiten realizar aju
18EspañolColorModo PantallaExisten varios valores optimizados y predeterminados de fábrica para los diferentes tipos de imágenes.• Brillante: para opt
19EspañolNota: Las funciones de "Satur. Color" y "Tono de color" no se encuentran disponibles en el HDMI.Tono de colorPermite ajus
iiiInformación sobre seguridad y comodidadLea detenidamente estas instrucciones. Conserve este documento para referencia futura. Siga todas las advert
20EspañolImagenModo Proyección• Frontal: Configuración por defecto de fábrica.• Posterior: invierte la imagen para que se puede proyectar desde detrás
21EspañolNota: Las funciones de "Posición H", "Posición V", "Frecuencia" y "Pista" no se encuentran disponible
22EspañolConfiguraciónPantalla de inicio Utilice esta función para seleccionar la pantalla de inicio deseada. Si cambia la configuración, se aplicarán
23EspañolSeguridad SeguridadEste proyector proporciona una útil función de seguridad con el fin de que el administrador pueda controlar la utilización
24EspañolContraseña de AdminLa "Contraseña de Admin" puede ser utilizada en los cuadros de diálogo "Introduzca administrador" y &q
25EspañolAdministraciónModo ECO Seleccione "Act." para atenuar la lámpara del proyector que permitirá reducir el consumo de energía, extende
26EspañolAudio3DVolumen• Presione para reducir el volumen.• Presione para aumentar el volumen.Silenciar• Seleccione "Act." para silencia
27EspañolNota: esta opción necesita la configuración correcta en el programa 3D de la tarjeta gráfica para conseguir una buena visualización 3D.Nota:
28EspañolAdministración de la página Web LAN de AcerCómo iniciar sesiónAbra el explorador y escriba la dirección IP del servidor 192.168.100.10 para b
29EspañolHome (Inicio)La página Home (Inicio) muestra de estado de conexión. Dispone de las tres funciones principales siguiente: Control Panel (Panel
iv• No coloque nunca algún tipo de objeto dentro de este producto a través de las ranuras de la cubierta debido a que pueden entrar en contacto con pu
30EspañolNetwork Setting (Configuración de red)El usuario final puede establecer la dirección IP, el nombre de grupo y la contraseña que desee. Despué
31EspañolLogout (Cerrar sesión)Después de tocar Logout (Cerrar sesión), volverá a la página de inicio de sesión al cabo de 5 segundos.
32EspañolApéndicesSolución de problemasSi posee algún problema con el proyector Acer, consulte la siguiente guía de solución de problemas. Si el pr
33Español3 Imagen parcial, desplazada o visualizada en forma incorrecta(Para computadoras portátiles)• Presione "RESYNC" en el control remot
34Español8 La imagen se estira cuando se visualiza un título en DVD con formato "panorámico"Cuando reproduzca un DVD codificado en format
35EspañolMensajes del menú OSD# Problema Mensaje recordatorio1 Mensaje Fallo del ventilador - el ventilador del sistema no funciona.El proyector se ha
36EspañolProblemas con el proyector# Problema Solución1 El proyector no responde a todos los controlesSi es posible, apague el proyector, desconect
37EspañolLista de descripción de los indicadores LED y alarmasMensajes de los indicadores LEDMensajeLED de lámparaLED de temperaturaLED de encendido/
38EspañolLimpieza y reemplazo de los filtros de polvoLimpieza de los filtros de polvoLimpie los filtros de polvo cada 1000 horas de uso. Si no se l
39EspañolReemplazo de la lámparaUtilice un destornillador para retirar el tornillo(s) de la cubierta y luego extraiga la lámpara.El proyector detectar
v•Utilice este producto sólo con el cable de alimentación suministrado. Si es necesario reemplazar el cable de alimentación, asegúrese de que el cable
40EspañolPara cambiar la lámpara1 Apague el proyector presionando el botón de encendido/apagado.2 Espere como mínimo 30 minutos a que el proyector
41EspañolInstalación del montaje en cielorrasosSi desea instalar el proyector utilizando un montaje en cielorrasos, siga los pasos que aparecen a cont
42Español3 Utilice la cantidad apropiada de tornillos según el tamaño del proyector para colocar el proyector en el soporte del montaje para techos
43Español5 Si es necesario, ajuste el ángulo y la posición.Nota: En la tabla que aparece a continuación, se indica el tipo de tornillo y arandela ade
44EspañolEspecificacionesLas especificaciones que aparecen a continuación se encuentran sujetas a cambios sin aviso previo. Para obtener las especi
45Español* El diseño y las especificaciones se encuentran sujetos a cambios sin aviso previo.Contenido estándar del embalaje• Cable de alimentación CA
46EspañolModos de compatibilidadA. VGA analógico 1 VGA analógico - Señal de PCModos ResoluciónFrecuencia vertical [Hz]Frecuencia horizontal [KHz]VG
47Español2 VGA analógico - Sincronización panorámica extendida3 VGA analógico - Señal de componentesB. HDMI digital 1 HDMI - Señal de PCModos Resoluci
48Español2 HDMI - Sincronización panorámica extendida640x480 85 43,27640x480 119,51 61,61SVGA 800x600 56 35,20800x600 60 37,88800x600 72 48,08800x6
49Español3 HDMI - Señal de vídeoModos ResoluciónFrecuencia vertical [Hz]Frecuencia horizontal [KHz]480i 720x480 59,94(29,97) 15,70480p 720x480 59,94 3
vi• Lugares donde la humedad, el polvo y el humo del cigarrillo en exceso puedan contaminar los componentes ópticos y, por lo tanto, reduzcan la vida
50EspañolRegulaciones y avisos de seguridadAviso de la FCCEste equipo ha sido comprobado y se determinó que cumple con los límites de dispositivo d
51EspañolCondiciones de funcionamientoEste dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. El funcionamiento se encuentra sujeto a las sig
52EspañolCanadá — Exención de licencia de baja potencia paradispositivos de radiocomunicaciones (RSS-210)a Información generalEl funcionamiento se
Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221, Taiwan Declaration of Conform
Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221, Taiwan The standards listed below
Acer America Corporation 333 West San Carlos St., San Jose CA 95110, U. S. A. Tel : 254-298-4000 Fax : 254-298-4147 www.acer.com Federal Communica
vii•No intente desmontar el proyector. En el interior hay componentes de alto voltaje que pueden provocar lesiones personales. La reparación del produ
viiiLo primero es lo primeroNotas de utilizaciónUsted debe:• Apagar el producto antes realizar la limpieza.• Utilizar un paño suave humedecido con
Información sobre seguridad y comodidad iiiLo primero es lo primero viiiNotas de utilización viiiPrecauciones viiiIntroducción 1Características del pr
Kommentare zu diesen Handbüchern