Acer U5320W Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Projektoren Acer U5320W herunter. Acer U5220 Guida per l’utente Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Guida all’uso

Proiettore AcerSerie U5220/R215/PU-X15/U5320W/R225/PU-W15/U5520B/R245E/PU-815K/U5520i/R245R/PU-815F Guida all’uso

Seite 2

Appendici 40Risoluzione dei problemi 40Elenco di definizione dei LED e degli allarmi 44Uso dei connettori interni 45Sostituzione della lampada 45I

Seite 3 - ATTENZIONE all’accessibilità

1ItalianoIntroduzioneCaratteristiche del prodottoQuesto prodotto è un proiettore Single Chip DLP®. Le caratteristiche importanti includono:QUESTO PROI

Seite 4 - Uso della corrente elettrica

2Italiano• Zoom digitale 2X e funzione di spostamento panoramica• Compatibile con sistema operativo Microsoft® Windows® 2000, XP, 7, 8, 8.1, Vista®, M

Seite 5 - Riparazione del prodotto

3ItalianoContenuto della confezioneQuesto proiettore ha in dotazione tutti gli elementi mostrati di seguito. Accertarsi che la confezione sia completa

Seite 6

4ItalianoPanoramica del proiettoreVeduta del proiettoreLato frontale / superiore# Descrizione # Descrizione1 Ricevitore del telecomando 6 Tasto d’alim

Seite 7 - Avviso sul mercurio

5ItalianoLato posteriore# Descrizione # Descrizione1 LAN (porta RJ45 per Ethernet 10/100M) 9 Connettore ingresso S-VideoConnettore ingresso video comp

Seite 8 - Per iniziare

6ItalianoPannello di controllo # Funzione Descrizione1 LAMP LED indicazione lampada.2 LED d’indicazione alimentazione Fare riferimento alla sezione &q

Seite 9 - Contenuti

7ItalianoTelecomando# Funzione Descrizione1 POWER (Alimentazione) Fare riferimento alla sezione "Accensione/Spegnimento del proiettore".2 ME

Seite 10 - Appendici 40

8Italiano15 MENU Premere "MENU" per visualizzare il menu OSD (On Screen Display), oppure per tornare alla pagina precedente del menu OSD, op

Seite 11 - Introduzione

9ItalianoIntroduzione alla funzione MHLQuando viene collegato uno smartphone al proiettore, è possibile utilizzare alcuni pulsanti sul telecomando per

Seite 12 - Italiano

Le informazioni riportate nella presente pubblicazione sono passibili di modifica senza obbligo alcuno di preavviso o notifica di tali alterazioni o r

Seite 13 - Contenuto della confezione

10ItalianoPreparazioneCollegamento del proiettore• Per i modelli senza funzione multimedialeRB GRB GHDTV adapterD-Sub931111RLLR13Lettore DVD, decodifi

Seite 14 - Panoramica del proiettore

11ItalianoNota: Per assicurare che il proiettore funzioni bene con il computer, assicurarsi che la temporizzazione della modalità di visualizzazione s

Seite 15

12Italiano• Per i modelli con funzione multimedialeRB GRB GHDTV adapterD-Sub931111RLLR12141313Lettore DVD, decodificatore, ricevitore HDTVVGARS232Usci

Seite 16 - Pannello di controllo

13ItalianoNota: Per assicurare che il proiettore funzioni bene con il computer, assicurarsi che la temporizzazione della modalità di visualizzazione s

Seite 17 - Telecomando

14ItalianoAccensione/Spegnimento del proiettoreAccensione del proiettore1 Assicurarsi che il cavo d’alimentazione ed il cavo segnale siano collegati i

Seite 18

15ItalianoSpegnimento del proiettore1 Premere il tasto d’alimentazione per spegnere il proiettore. Apparirà questo messaggio:"Premere di nuovo il

Seite 19

16ItalianoNota: Ogni volta che il proiettore si spegne automaticamente ed il LED d’indicazione della lampada si accende di colore rosso, mettersi in c

Seite 20 - Preparazione

17ItalianoRegolazione dell’immagine proiettataCome ottimizzare le dimensioni dell’immagine e la distanzaConsultare la tabella sotto riportata per trov

Seite 21

18Italiano• WXGASe il proiettore si trova a 70 cm dallo schermo, è possibile ottenere una buona qualità per immagini di circa 92,2" (ca. 234,1 cm

Seite 22

19Italiano• 1080PSe il proiettore si trova a 70 cm dallo schermo, è possibile ottenere una buona qualità per immagini di circa 94,2" (ca. 239,2 c

Seite 23

iiiInformazioni per la sicurezza ed in comfortLeggere con attenzione queste istruzioni. Conservare questo documento per riferimenti futuri. Attenersi

Seite 24 - Accensione del proiettore

20ItalianoCome ottenere le dimensioni preferite per l’immagine regolando la distanza e lo zoomLa tabella sotto riportata mostra come ottenere dimensio

Seite 25 - Spegnimento del proiettore

21Italiano• WXGAPer ottenere immagini di 90" (ca. 228,6 cm), collocare il proiettore a 0,7 metri di distanza dallo schermo.Dimensioni desiderate

Seite 26

22Italiano• 1080PPer ottenere immagini di 90" (ca. 228,6 cm), collocare il proiettore a 0,7 metri di distanza dallo schermo.Dimensioni desiderate

Seite 27

23ItalianoControlliMenu di installazioneIl menu di installazione fornisce un menu a video (OSD) per l'installazione e la manutenzione del proiett

Seite 28

24ItalianoMenu OSD (Onscreen Display)Il proiettore ha un menu OSD multilingue che consente di eseguire le regolazioni dell'immagine e di cambiare

Seite 29

25ItalianoColoreModalità videoCi sono diverse impostazioni predefinite ottimizzate per vari tipi d’immagine.• Luminoso: per l’ottimizzazione della lum

Seite 30

26ItalianoNota: Le funzioni "Saturazione" e "Tinta" non sono supportate in modalità PC o HDMI (PC).Dynamic BlackSe questa funzione

Seite 31

27ItalianoImmagineProiezione• : Quando si seleziona questa funzione il proiettore inverte l'immagine per la proiezione da parete.• : Quando si se

Seite 32

28ItalianoCorrezione 4 angoliRegola manualmente la forma e la dimensione di un’immagine con forma rettangolare con tutti i lati disuguali. Premere rip

Seite 33 - Controlli

29ItalianoNota: Le funzioni "Posizione O.", "Posizione V.", "Frequenza" e "Allineamento" non sono supportate i

Seite 34 - Menu OSD (Onscreen Display)

iv• Per evitare danni ai componenti interni e per prevenire la perdita di elettroliti delle batterie, non collocare il prodotto su superfici soggette

Seite 35

30ItalianoImpostazioneSmartPenAcer SmartPen agisce al posto del normale mouse per PC. Tenere in mano il puntatore e puntarlo verso l'immagine pro

Seite 36

31ItalianoAcquisizione schermataUsare questa funzione per personalizzare la schermata d’avvio. Per acquisire l’immagine che si vuole usare come scherm

Seite 37 - Immagine

32ItalianoIntervallo 5V (Standby)Selezionare "Attiva" per attivare la funzione. Sia il cavo micro USB all’interno del proiettore e/o la port

Seite 38

33ItalianoSicurezzaPassword utente• Premere per impostare o cambiare il valore di "password utente".• Usare il tastierino numerico del tel

Seite 39

34ItalianoImpostazione LANNota 1: Una descrizione della pagina Remote network operation (Operazioni remote di rete).LANLANL’impostazione predefinita è

Seite 40 - Impostazione

35ItalianoNota 2: Una descrizione della pagina Tools (Strumenti).Nota 3: La pagina Info mostra le informazioni e lo stato del proiettore.Impostazione

Seite 41

36Italiano4. Attivare il puntatore selezionando "Attiva" nel menu Impostazione > SmartPen > Funzione penna. La spia di collegamento de

Seite 42

37ItalianoGestioneModalità ECOScegliere "Attiva" per abbassare la potenza della lampada e, di conseguenza, diminuire anche il consumo energe

Seite 43

38ItalianoAudio3DVolume• Premere per diminuire il volume.• Premere per aumentare il volume.Volume microfono• Premere per diminuire il volume del

Seite 44

39ItalianoNota: Temporizzazioni supportate del segnale 3D:Sono necessarie le impostazioni corrette o un programma applicativo 3D per ottenere la corre

Seite 45

vRiparazione del prodottoNon tentare di riparare da sé questo prodotto, perché l'apertura o la rimozione delle coperture può esporre a punti di t

Seite 46

40ItalianoAppendiciRisoluzione dei problemiSe si riscontrano problemi con il proiettore Acer, fare riferimento alla seguente guida alla risoluzione de

Seite 47 - Gestione

41Italiano3 L'immagine è visualizzata parzialmente, in modo scorretto oppure scorre(Per portatili)• Premere il tasto "SOURCE (ORIGINE)"

Seite 48

42ItalianoProblemi del lettore8 L’immagine è allungata quando si visualizza un titolo DVD "Widescreen"Quando si eseguire un DVD codificato c

Seite 49

43ItalianoMessaggi OSD# Condizione Promemoria1 Messaggio Guasto ventolina – La ventolina di sistema non funziona.Surriscaldamento proiettore – Il proi

Seite 50 - Appendici

44ItalianoElenco di definizione dei LED e degli allarmiMessaggi dei LEDMessaggio LED Power (Alimentazione) LED LAMP (Lampada)LED TEMP (Temperatura)Ros

Seite 51

45ItalianoUso dei connettori interniSpegnere il proiettore premendo il tasto d’alimentazione. Lasciare che il proiettore si raffreddi per almeno 45

Seite 52

46ItalianoAvviso: Lo scomparto della lampada è caldo! Permettere all'unità di raffreddarsi prima di sostituire la lampada.Rimozione della lampada

Seite 53

47ItalianoInstallazione a paretePer informazioni, consultare il manuale utente in dotazione con il kit installazione a parete (SWM04).Avviso: Assicura

Seite 54

48ItalianoSpecificheLe specifiche sotto elencate sono soggette a cambiamenti senza preavviso. Fare riferimento alle specifiche pubblicate da Acer per

Seite 55 - Sostituzione della lampada

49ItalianoPortata scansione orizzontale 31 - 99 kHzFrequenza d’aggiornamento verticale23 - 120 HzCorrezione +/-15 Gradi (Orizzontale e verticale), Man

Seite 56

vicaso, scollegare immediatamente la spina e mettersi in contatto con il rivenditore.• Non continuare ad usare il prodotto se è stato fatto cadere opp

Seite 57 - Installazione a parete

50Italiano* Il design e le specifiche sono soggette a cambiamenti senza preavviso.U5520B/R245E/PU-815K/U5520i/R245R/PU-815F:• Presa di alimentazione x

Seite 58 - Specifiche

51ItalianoModalità compatibili1 VGA analogico – Segnale PCModalità RisoluzioneFrequenza verticale [Hz]Frequenza orizzontale [KHz]VGA 640 x 48060 31,47

Seite 59

52Italiano2 HDMI - Segnale PCWXGA1280 x 768 60 47,781280 x 768 75 60,291280 x 768 85 68,631280 x 720 60 45,001280 x 800 60 49,701280 x 800 - RB 120 10

Seite 60

53Italiano3 HDMI – Segnale videoQuadVGA_75 1280 x 960 75 75SXGA+_60 1400 x 1050 59,978 65,317UXGA_60 1600 x 1200 60 75Mac G4640 x 480@60Hz59,94 31,469

Seite 61 - Modalità compatibili

54Italiano4 MHL – Segnale video5 Segnale YPbPr6 Segnale Video, S-VideoModalità RisoluzioneFrequenza verticale [Hz]Frequenza orizzontale [KHz]480i720 x

Seite 62

55ItalianoNormative ed avvisi sulla sicurezzaAVVISO FCCQuesto dispositivo è stato controllato ed è stato trovato a norma con i limiti di un apparecchi

Seite 63

56ItalianoRemarque à l'intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.Dichia

Seite 64

57ItalianoElenco dei paesi soggetti Questo dispositivo deve essere usato in stretta osservanza delle normative e delle limitazioni in vigore nel paese

Seite 65

58ItalianoAcer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., XizhiNew Taipei City 221, TaiwanDeclaration of ConformityWe,Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1

Seite 66

59ItalianoAcer America Corporation333 West San Carlos St.,Suite 1500San Jose, CA 95110 U. S. A.Tel: 254-298-4000Fax: 254-298-4147www.acer.comFederal C

Seite 67 - Elenco dei paesi soggetti

viiPrecauzioni per l’ascoltoAttenersi alle istruzioni che seguono per proteggere l’udito.• Aumentare gradatamente il volume finché si sente in modo ch

Seite 68 - Declaration of Conformity

viiiPer iniziareNote per l’usoSì:• Spegnere il prodotto prima della pulizia.• Usare un panno morbido inumidito con un detergente neutro per pulire le

Seite 69

Informazioni per la sicurezza ed in comfort iiiPer iniziare viiiNote per l’uso viiiPrecauzioni viiiIntroduzione 1Caratteristiche del prodotto 1Cont

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare