Projecteur AcerSérie X1161P/X1161PA/X1161PN/X112/X1261P/X1261PNGuide Utilisateur
Dépannage 27Tableau de Définition des DELs & Alertes 32Remplacer et nettoyer les filtres à poussière 33Remplacement de la lampe 34Installation au
1FrançaisPrésentationCaractéristiques du ProduitThiCe produit est un projecteur DLP® à simple puce. Les caractéristiques sont remarquables, avec notam
2FrançaisVue d’ensemble du paquetCe projecteur est livré avec tous les articles illustrés ci-dessous. Vérifiez que vous disposez de tous ces éléments.
3FrançaisVue générale du projecteurVue Externe du ProjecteurCôté Avant / SupérieurCôté arrière# Description # Description1 Lentille de zoom 6 Marche/A
4FrançaisRemarque: L’interface des connecteurs est sujette aux spécifications du modèle.# Description # Description1 Connecteur d'entrée de signa
5FrançaisArrangement de la télécommande et du panneau de commande# Icône Fonction Description1 Récepteur de la télécommandeReçoit les signaux de la té
6FrançaisRemarque:Positionnement de la télécommandeVeuillez vous référer à l'illustration pour fixer la télécommande au projecteur.10 ASPECT RATI
7FrançaisBien débuterConnexion du ProjecteurRemarque: Pour vous assurer que le projecteur fonctionne correctement avec votre ordinateur, assurez-vous
8FrançaisMise sous/hors tension du projecteurMise sous tension du projecteur1 Assurez-vous que le cordon d’alimentation et le câble de signal sont cor
9FrançaisMise hors tension du projecteur1 Pour éteindre le projecteur, appuyez sur le bouton de puissance. Ce message apparaît : "Veuillez presse
Des modifications peuvent être apportées de temps à autre aux informations contenues dans cette publication. Ces modifications seront ajoutées aux nou
10FrançaisRéglage de l’Image ProjetéeRéglage de la Hauteur de l’Image ProjetéeLe projecteur est équipé d’un pied réglable permettant d’ajuster la haut
11FrançaisComment optimiser la taille de l’image et la distanceConsultez le tableau ci-dessous pour connaître des tailles d’image optimales réalisable
12FrançaisDistance désirée (m)<A>Taille d’écran Haut Taille d’écran Haut(Zoom Min.) (Zoom Max.)Diagonal (pouce)<B>L (cm) x H (cm) Du bas e
13FrançaisComment obtenir une taille d’image préférée en réglant la distance et le zoomLe tableau ci-dessous explique la façon d’obtenir une taille d’
14FrançaisTaille d’image désirée Distance (m) Haut (cm)Diagonal (pouce)<A>L (cm) x H (cm)Zoom Max.<B>Zoom Min.<C>Du bas en haut de l
15FrançaisCommandes UtilisateurMenu d’installationLe menu d’installation fournit un affichage à l’écran (OSD) pour l’installation et l’entretien du pr
16FrançaisTechnologie Empowering AcerLa touche Acer Empowering fournit quatre fonctions Acer uniques, qui sont respectivement la fonction "Acer e
17FrançaisFrançais Menus OSD (Affichage à l’écran)Le projecteur possède des menus d’affichage à l’écran dans différentes langues qui vous permettent d
18FrançaisCouleursMode Affichage Il existe de nombreux préréglages d’usine optimisés pour toute une gamme de types d’images.• Lumineux: Pour optimiser
19FrançaisRemarque: Les fonctions de "Saturation" et de "Teinte" ne sont pas prise en charge en mode ordinateur ou HDMI.Teinte Règ
iiiInformations concernant votre sécurité et votre confortLisez ces consignes attentivement. Conservez ce document pour des références ultérieures. Re
20FrançaisImageProjection (Pour la série X1161PA/X112/X1161PN/X1261PN seulement)• Bureau Avant : Le paramètre d’usine par défaut.• Bureau Arrière : Lo
21FrançaisRemarque:Les fonctions "Position H.", "Position V.", "Fréquence" et "Suivi" ne sont pas disponibles
22FrançaisRéglagesSous-titrage Choisissez un mode de sous-titrage préféré entre SS-T1, SS-T2, SS-T3, SS-T4, (SS-T1 affiche les sous-titres dans la lan
23FrançaisMot de passe utilisateur• Appuyez pour créer ou modifier le "Mot de passe utilisateur".• Utilisez les boutons numériques de la t
24FrançaisGestionAudioMode ECO Choisissez "Marche" pour baisser la lampe du projecteur et diminuer la consommation électrique, prolonger la
25Français3DSilence (Pour la série X1261P uniquement)• Choisissez "Marche" pour couper le son. • Choisissez "Arrêt" pour rétablir
26FrançaisRemarque: Les réglages du programme d’application 3D de la carte graphique doivent être corrects pour un affichage 3D correct.Remarque: Les
27FrançaisAppendicesDépannageSi vous rencontrez des problèmes avec votre projecteur Acer, référez-vous au guide de dépannage suivant. Si des problèmes
28Français3 Image affichée partiellement, en défilement ou incorrecte(pour ordinateurs portables)• Appuyez "RESYNC" sur la télécommande ou l
29Français8 L’image est étirée lors de l’affichage d’un DVD au format "écran large"Lorsque vous regardez un DVD d’encodage anamorphosé ou au
iv• N’introduisez jamais d’objets de quelque sorte que ce soit dans ce produit à travers les fentes du boîtier car ils pourraient toucher des endroits
30FrançaisMessages OSD# Condition Rappel de Lampe1 Message Panne ventilateur – le ventilateur du système ne fonctionne pas.Surchauffe Project. – le pr
31FrançaisProblèmes avec le Projecteur# Condition Solution1 Le projecteur arrête de répondre aux commandesSi possible, éteignez le projecteur puis déb
32FrançaisTableau de Définition des DELs & AlertesMessages DELMessageDEL d’AlimentationRouge BleuePrise d’entrée de l’alimentationClignote toutes
33FrançaisRemplacer et nettoyer les filtres à poussièreRemplacement des filtres à poussière1 Mettez le projecteur hors tension, puis débranchez le cor
34FrançaisRemplacement de la lampeUtilisez un tournevis pour retirer la(es) vis du couvercle puis retirez la lampe.Le projecteur détectera automatique
35FrançaisInstallation au plafondSi vous souhaitez installer le projecteur avec une fixation au plafond, veuillez vous référer aux étapes ci-dessous:1
36Français3 Utilisez un nombre de vis suffisant par rapport à la taille du projecteur pour fixer le projecteur au support de la monture du plafond.Rem
37Français5 Réglez l’angle et le positionnement s’il le faut.Remarque: Les types appropriés de vis et de rondelles pour chaque modèle sont listés dan
38FrançaisSpécificationsLes spécifications données ci-dessous sont sujettes à modifications sans avis préalable. En ce qui concerne les spécifications
39Français* La conception et les spécifications sont sujettes à modifications sans avis préalable.Contenu du paquet standard• Cordon d’alimentation se
vDépannage du produitNe pas tenter de réparer ce produit par vous-même. Ouvrir ou retirer les couvercles peut vous exposer à de dangereuses tensions o
40FrançaisModes de compatibilitéVGA analogique 1 Analogique VGA - Signal PCModes Résolution Fréquence V. [Hz] Fréquence H. [KHz]VGA 640 x 480 60 31,47
41Français2 Analogique VGA - Fréquence large étendue3 VGA Analogique - Signal composanteModes Résolution Fréquence V. [Hz] Fréquence H. [KHz]WXGA 1280
42FrançaisAvis concernant les Réglementations et la SécuritéNotice FCCCet appareil a été testé et reconnu conforme aux limites pour les appareils n
43FrançaisFrançaisRemarque à l’intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.Déc
Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221, Taiwan 'HFODUDWLRQRI&RQIRUPLW\:H$FHU,QFRUSRUDWHG8F
Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221, Taiwan7KHVWDQGDUGVOLVWHGEHORZDUHDSSOLHGWRWKHSURGXFWLIEXLOWZLWK
Acer America Corporation 333 West San Carlos St., Suite 1500 San Jose, CA 95110 U. S. A. Tel : 254-298-4000 Fax : 254-298-4147 www.acer.com Federal C
vi• Ne pas continuer à utiliser le produit en cas de panne ou chute. Dans de tels cas, contactez votre revendeur pour une inspection.• Ne pas exposer
viiMise en garde concernant l’EcoutePour protéger votre ouïe, respectez les consignes ci-dessous.• Augmentez le son progressivement jusqu’à ce que vou
viiiCommencer par le débutAvis d’UtilisationA faire:• Eteindre le produit avant tout nettoyage.• Utiliser un chiffon humidifié avec un détergent do
Informations concernant votre sécurité et votre confortiiiCommencer par le début viiiAvis d’Utilisation viiiMise en Garde viiiPrésentation 1Caractéris
Kommentare zu diesen Handbüchern