Acer X1123HG Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Projektoren Acer X1123HG herunter. Acer X1123HG Manual do Usuário Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 79
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Projector da Acer
H6540BD/H6521BD/X1623H/X168H/X138WH/X128H/X128/
X118H/X118AH/X118/S1386WHN/S1386WH/S1286HN/S1286H/
V6520/S1388WHN/S1388WH/S1288HN/S1288H/E156D/E155F/
D860D/D666D/D626D/D616D/D616/D606D/D606B/D606/
T421DT/T421D/T411DT/T411D/E6300/T423DT/T423D/T413DT/
T413D/HE-806J/HE-802K/EV-WU80H/EV-WU65H/EV-W65H/
EV-X65H/EV-X65/EV-S65H/EV-S65A/EV-S65/XS-W31HG/
XS-W31H/XS-X31HG/XS-X31H/HT-810/XS-W33HG/XS-W33H/
XS-X33HG/XS-X33H/GM532/GM512/V50U/V36U/V36W/V36X/
V36XC/V36S/V36SB/V36SC/V16S/F1386WHN/F1386WH/
F1286HN/F1286H/HV532/F1388WHN/F1388WH/F1288HN/
F1288H/VH-432/VH-412/AU540/AU319/AW319/AX319/
AX319D/AS319/AS319E/AS319D/AS309/SE410L/SE410/SE210L/
SE210/TH-432/SE412L/SE412/SE212L/SE212/DX620/DX612/
DX412/DX212/DX212G/DX112/DX112C/DX112G/DS-310T/
DS-310/DS-110T/DS-110/Z550L/DS-312T/DS-312/DS-112T/
DS-112/BS-520/BS-512/BS-312/BS-112/BS-112E/BS-012/BS-012K/
BS-012E/S1286GH/KU330/KU316/KW316/KX316/KX316B/
KS316/KS316A/KS316B/X1223HG/X1286G/X1123HG/X1186G/
D1P1719/D1P1720/DWU1729/DWU1721/DWX1722/DNX1723/
DNX1724/DSV1725/DSV1726/DSV1727/DWX1711/DWX1734/
DNX1712/DNX1713/D1P1718/DWX1809/DWX1737/DNX1810/
DNX1811
Guia do utilizador
Copyright © 2018. Acer Incorporated.
Reservados todos os direitos.
Guia do Utilizador do Projector da Acer
Edição original: 03/2018
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 78 79

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Projector da Acer

Projector da AcerH6540BD/H6521BD/X1623H/X168H/X138WH/X128H/X128/X118H/X118AH/X118/S1386WHN/S1386WH/S1286HN/S1286H/V6520/S1388WHN/S1388WH/S1288HN/S1288

Seite 2

Lista de significados dos LED e dos alertas 43Substituição da lâmpada 44Montagem do projector no tecto 45Especificações 48Modos de compatibilidade 61R

Seite 3 - Acessibilidade

1PortuguêsIntroduçãoCaracterísticas do produtoEste produto é um projector DLP® com um único chip. As características mais importantes estão indicadas

Seite 4 - Reparação do projector

2PortuguêsConteúdo da embalagemEste projector vem embalado com todos os itens dispostos abaixo. Verifique para se certificar de que a sua unidade está

Seite 5

3PortuguêsVisão geral do projectorAspecto do projectorParte frontal / superior# Descrição # Descrição1 Tampa da lâmpada 7 Anel de focagem2 Saída de ar

Seite 6

4PortuguêsTraseira (Tipo A)Nota: As funções variam de acordo com o modelo.# Descrição # Descrição1 Ficha de alimentação 8 Conector de entrada de vídeo

Seite 7 - Mercúrio

5PortuguêsTraseira (Tipo B)Nota: As funções variam de acordo com o modelo.# Descrição # Descrição1 Ficha de alimentação 8 Conector de saída de passage

Seite 8 - Em primeiro lugar

6PortuguêsPainel de controloNota: As funções variam de acordo com o modelo.# Ícone Função Descrição1 POWER Alimentação LED Indicador de Alimentação2 L

Seite 9

7PortuguêsColocação do controlo remoto# Ícone Função Descrição1Transmissor de infravermelhosEnvia sinais para o projector.2 Alimentação Consulte a sec

Seite 10 - Modos de compatibilidade 61

8Português3 MUTE Para cortar/repor o som.4 RATIO Para escolher a relação de aspecto pretendida.5Seleccionar/ConfirmarConfirma a sua selecção.Repr./Pau

Seite 11 - Introdução

9PortuguêsNota: As funções variam de acordo com o modelo.21 HIDEDesactiva temporariamente o vídeo. Prima "HIDE" para ocultar a imagem, prima

Seite 12 - Conteúdo da embalagem

Poderá haver alterações periódicas às informações contidas na presente publicação sem qualquer obrigação de notificação sobre tais revisões ou alteraç

Seite 13 - Visão geral do projector

10PortuguêsControlo MHL (Mobile High-Definition Link)# Ícone Função Descrição1FONTEPrima o botão "FONTE" para alternar entre o modo de Naveg

Seite 14 - 43 2 55 611 8 9 10

11PortuguêsNota: As funções variam de acordo com o modelo.7Quatro botões direcionaisUtilize os botões para cima, para baixo, para a esquerda e para a

Seite 15 - Traseira (Tipo B)

12PortuguêsIntroduçãoLigação do projector1113RLHDTV adapterRCA4621010333955871222114Dispositivos inteligentesSaída de vídeoMostrarEcrãAltifalantesEmis

Seite 16 - Painel de controlo

13PortuguêsNota 1: Para garantir o correcto funcionamento do projector com o seu computador, certifique-se de que as definições do modo de visualizaçã

Seite 17 - Colocação do controlo remoto

14PortuguêsLigar/Desligar o projectorLigar o projector1 Certifique-se de que os cabos de alimentação e de sinal estão ligados correctamente. O LED ind

Seite 18

15PortuguêsDesligar o projector1 Para desligar o projetor, mantenha premido o botão de energia. A mensagem seguinte é apresentada: "Prima novamen

Seite 19

16PortuguêsAjuste da imagem projectadaAjuste da altura da imagem projectadaO projector está equipado com pés elevatórios para ajuste da altura da imag

Seite 20

17PortuguêsComo obter o tamanho de imagem pretendido ajustando a distância e o zoomA tabela seguinte mostra como obter o tamanho de imagem pretendido

Seite 21

18Português• Série WXGA (X138WH/D626D/EV-W65H/V36W/AW319/DX412/BS-312/KW316/DWX1722)Para obter uma imagem de 60" defina o projector para uma dist

Seite 22

19Português• Série WUXGA (X168H/D666D/EV-WU65H/V36U/AU319/DX612/BS-512/KU316/DWU1721/H6521BD/E155F/HE-802K/GM512/VH-412/D1P1720)Para obter uma imagem

Seite 23

iiiInformação para sua segurança e confortoLeia estas instruções atentamente. Guarde este documento para referência futura. Siga todos os avisos e ins

Seite 24 - Ligar/Desligar o projector

20Português• Série WUXGA (X1623H/D860D/EV-WU80H/V50U/AU540/DX620/BS-520/KU330/DWU1729/H6540BD/E156D/HE-806J/GM532/VH-432/D1P1719)Para obter uma imagem

Seite 25 - Desligar o projector

21Português• Série WUXGA (V6520/E6300/HT-810/HV532/TH-432/Z550L/D1P1718)Para obter uma imagem com um tamanho de 60", coloque o projetor a uma dis

Seite 26 - Ajuste da imagem projectada

22Português• Série XGA (S1286HN/S1286H/S1288HN/S1288H/T411DT/T411D/T413DT/T413D/XS-X31HG/XS-X31H/XS-X33HG/XS-X33H/F1286HN/F1286H/F1288HN/F1288H/SE210L

Seite 27

23Português• Série WXGA (S1386WHN/S1386WH/S1388WHN/S1388WH/T421DT/T421D/T423DT/T423D/XS-W31HG/XS-W31H/XS-W33HG/XS-W33H/F1386WHN/F1386WH/F1388WHN/F1388

Seite 28

24PortuguêsComandos do utilizadorMenu InstalaçãoO menu Instalação permite-lhe aceder a opções mostradas no ecrã para instalação e manutenção do projec

Seite 29

25PortuguêsMenus apresentados no ecrã (OSD)O projector dispõe de menus em vários idiomas para que possa ajustar a imagem e ainda alterar várias defini

Seite 30

26PortuguêsCorLumiSenseA tecnologia Acer LumiSense pode otimizar de forma inteligente as imagens projetadas para proporcionar automaticamente uma lumi

Seite 31

27PortuguêsBrilhoAjusta o brilho da imagem.• Prima o botão para escurecer a imagem.• Prima o botão para clarear a imagem.Contraste"A opção &q

Seite 32

28PortuguêsAvançadoGestão de cor ind.Ajusta as cores vermelha, verde, azul, ciano, amarela e magenta. Cor ind.Ajusta o equilíbrio do vermelho e do ve

Seite 33

29PortuguêsNota 1: As funções de "Saturação" e "Tonalidade" não são suportados nos modos de computador e HDMI.Nota 2: As funções v

Seite 34 - Comandos do utilizador

iv• Não utilize este produto quando estiver a praticar desporto, a fazer exercício, ou em locais onde existam vibrações para evitar danos inesperados

Seite 35 - Utilização dos menus OSD

30PortuguêsImagemProjecção• Frente: Predefinição de fábrica.• Trás: O projector inverte a imagem para que possa projectar por detrás de um ecrã tran

Seite 36

31PortuguêsNota 1: As funções "Posição h.", "Posição v.", "Frequência" e "Rastreamento" não são suportadas nos

Seite 37

32PortuguêsDefiniçãoEcrã de arranque Utilize esta função para seleccionar o ecrã de arranque pretendido. Se alterar a definição, as alterações entrarã

Seite 38

33PortuguêsSegurança SegurançaEste projector inclui uma útil função de segurança que permite ao administrador gerir a utilização do projector.Prima &q

Seite 39 - Seleccionar ConfirmarSair

34PortuguêsNota: As funções variam de acordo com o modelo.Senha de administradorO campo "Senha de administrador" consta tanto da caixa de di

Seite 40

35PortuguêsGestãoModo ECO Escolha a opção "Activar" para reduzir a luminosidade da lâmpada do projector e reduzir assim o consumo de energia

Seite 41

36PortuguêsNota: As funções variam de acordo com o modelo.Informações da lâmpadaTempo uso lâmpadaMostra o período de tempo de utilização da lâmpada (e

Seite 42 - Definição

37PortuguêsÁudioNota: As funções variam de acordo com o modelo.3DNota 1: É necessário escolher as definições correctas no programa 3D da placa gráfica

Seite 43

38PortuguêsNota 3: A opção "Inverter 3D E/D" apenas está disponível quando a opção 3D está activada.Nota 4: É mostrado um lembrete no ecrã s

Seite 44

39PortuguêsAnexosResolução de problemasSe tiver qualquer problema com o seu projector da Acer, consulte o seguinte guia de resolução de problemas. Se

Seite 45

v• Quando tiver havido derramamento de líquido para o interior do projector• Se o produto tiver sido exposto à chuva ou água• Se tiver deixado cair o

Seite 46

40Português3 Apresentação parcial ou incorrecta da imagem ou deslocamento da mesma(nos notebooks)• Para uma imagem apresentada incorrectamente:• Siga

Seite 47

41Português8 A imagem é ampliada aquando da visualização de um DVD em ecrã panorâmicoAo reproduzir um DVD em formato anamórfico ou de 16:9 pode ser ne

Seite 48

42PortuguêsMensagens do menu OSDProblemas com o projector# Situação Lembrete de mensagem1 Mensagem • Falha na ventoinha. – a ventoinha do sistema não

Seite 49 - Resolução de problemas

43PortuguêsLista de significados dos LED e dos alertasSignificados dos LEDMensagemLED da lâmpadaLED de temperaturaLED de AlimentaçãoVermelho Vermelho

Seite 50

44PortuguêsSubstituição da lâmpadaUtilize uma chave de parafusos para remover os parafusos da tampa e depois retirar a lâmpada.O projector detecta aut

Seite 51

45PortuguêsMontagem do projector no tectoSe quiser instalar o projector no tecto utilizando o kit para este fim, siga as etapas em baixo:1 Faça quarto

Seite 52 - Problemas com o projector

46Português3Tipo 1:Para o tamanho padrão, utilize três parafusos de suporte para instalar o projector no suporte de montagem no tecto.Tipo 2 e Tipo 3:

Seite 53 - Significados dos LED

47Português5 Ajuste o ângulo e a posição conforme necessário.Parafuso de tipo B Tipo de anilhaDiâmetro (mm) Comprimento (mm) Grande Pequeno425VV360°55

Seite 54 - Substituição da lâmpada

48PortuguêsEspecificaçõesAs especificações abaixo estão sujeitas a alteração sem aviso prévio. Para obter as especificações mais recentes, consulte as

Seite 55

49PortuguêsTaxa de zoom óptico • Série S1386WHN/S1386WH/S1286HN/S1286H/S1388WHN/S1388WH/S1288HN/S1288H/T421DT/T421D/T411DT/T411D/T423DT/T423D/T413DT/T

Seite 56

vi• Não toque nas saídas de ar ou na placa inferior do projector pois estas tendem a ficar muito quentes.• Se o projector tiver um filtro de ar, limpe

Seite 57

50PortuguêsDistância do ecrã • Série X128H/X128/X118/X118AH/X118H/D616D/D616/D606/D606B/D606D/EV-X65H/EV-X65/EV-S65/EV-S65A/EV-S65H/V36X/V36XC/V36S/V3

Seite 58 - Especificações

51PortuguêsLente de projecção • Série X128H/X128/X118/X118AH/X118H/D616D/D616/D606/D606B/D606D/EV-X65H/EV-X65/EV-S65/EV-S65A/EV-S65H/V36X/V36XC/V36S/V

Seite 59

52PortuguêsTamanho do ecrã de projecção (diagonal)• Série X128H/X128/X118/X118AH/X118H/D616D/D616/D606/D606B/D606D/EV-X65H/EV-X65/EV-S65/EV-S65A/EV-S6

Seite 60

53PortuguêsDistância de projecção • Série X128H/X128/X118/X118AH/X118H/D616D/D616/D606/D606B/D606D/EV-X65H/EV-X65/EV-S65/EV-S65A/EV-S65H/V36X/V36XC/V3

Seite 61

54PortuguêsTipo de lâmpada • Série X138WH/X128H/X128/X118H/X118AH/X118/D626D/D616D/D616/D606D/D606B/D606/EV-W65H/EV-X65H/EV-X65/EV-S65H/EV-S65A/EV-S65

Seite 62

55PortuguêsÁudio • Série H6521BD/X168H/X138WH/X128H/X128/X118H/X118AH/X118/E155F/D666D/D626D/D616D/D616/D606D/D606B/D606/HE-802K/EV-WU65H/EV-W65H/EV-X

Seite 63

56PortuguêsPeso • Série X138WH/X128H/X128/X118H/X118AH/X118/D626D/D616D/D616/D606D/D606B/D606/EV-W65H/EV-X65H/EV-X65/EV-S65H/EV-S65A/EV-S65/V36W/V36X/

Seite 64

57PortuguêsDimensões (L x P x A) (com pés) • Série X138WH/X128H/X128/X118H/X118AH/X118/D626D/D616D/D616/D606D/D606B/D606/EV-W65H/EV-X65H/EV-X65/EV-S65

Seite 65

58PortuguêsConsumo de energia • Série X138WH/X128H/X128/X118H/X118AH/X118/D626D/D616D/D616/D606D/D606B/D606/EV-W65H/EV-X65H/EV-X65/EV-S65H/EV-S65A/EV-

Seite 66

59PortuguêsConectores de entrada/saídaV6520/E6300/HT-810/HV532/TH-432/Z550L/D1P1718S1386WH/S1286H/S1388WH/S1288H/T421D/T411D/T423D/T413D/XS-W31H/XS-X3

Seite 67

viiCuidados a ter com a audiçãoPara proteger os seus ouvidos, siga as instruções em baixo.• Aumente o volume gradualmente até obter um nível de som cl

Seite 68

60PortuguêsNota 1: Design e especificações sujeitos a alteração sem aviso prévio.Nota 2: * As funções variam de acordo com o modelo.USB A1 (adaptador

Seite 69

61PortuguêsModos de compatibilidadeA. VGA analógico1 VGA analógico – sinal do PCModos Resolução Frequência V. [Hz] Frequência H. [KHz]VGA 640x480 60 3

Seite 70

62Português2 VGA analógico – frequência alargada3 VGA Analógico - Sinal ComponenteB. HDMI-Digital1 HDMI – sinal do PCModos Resolução Frequência V. [Hz

Seite 71 - Modos de compatibilidade

63Português2 HDMI – frequência alargadaSVGA 800x600 56 35,1800x600 60 37,9800x600 72 48,1800x600 75 46,9800x600 85 53,7800x600 120 77,4XGA 1024x768 60

Seite 72 - B. HDMI-Digital

64Português3 HDMI – sinal de vídeo4 HDMI - Sincronização 3D 1.4aWSXGA+ 1680x1050 60 65,31920x1080(1080P)60 67,51366x768 60 47,7WUXGA 1920x1200-RB 59,9

Seite 73

65PortuguêsC. MHL DigitalNota 1: As funções variam de acordo com o modelo.Nota 2: O formato 3D empacotamento de fotogramas a 24p em MHL 1080p não é su

Seite 74

66PortuguêsRegulamentos e normas de segurançaAviso da FCCEste dispositivo foi testado e é compatível com os limites estipulados para um dispositivo

Seite 75 - C. MHL Digital

67PortuguêsRemarque à l'intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.Compa

Seite 76 - Regulamentos e normas de

Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., XizhiNew Taipei City 221, Taiwanof ConformityWe,Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizh

Seite 77

Federal Communications Commission Declaration of Conformity This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following

Seite 78 - Mar. 23, 2018

viiiEm primeiro lugarNotas relativas à utilização do projectorO que deve fazer:• Desligar o projector antes de o limpar.• Usar um pano macio humede

Seite 79 - Declaration of Conformity

Informação para sua segurança e conforto iiiEm primeiro lugar viiiNotas relativas à utilização do projector viiiPrecauções viiiIntrodução 1Característ

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare