Проектор AcerСерия P1173/X1171/X1173/X1173A/X1173N/X1173H/X1273/X1273N/X1273H/X1373W/X1373WHРуководство пользователя
Приложения 28Устранение неполадок 28Список определений предупреждений и показаний индикаторов 32Замена лампы 33Установка на потолке 34Технические
1РусскийВведениеОсобенности прибораДанный прибор представляет собой проектор на одном чипе DLP®. Ниже перечислены его основные отличительные черты.• Т
2РусскийКомплектацияДанный проектор поставляется в комплекте со всеми указанными ниже компонентами. Проверьте наличие всех компонентов, входящих в ком
3РусскийКраткое описание проектораВнешний вид проектораПередняя, верхняя панельЗадняя панель# Описание # Описание1 Панель управления 5 Кольцо трансфок
4РусскийПанель управления# Функция Описание1 LAMP (ЛАМПА) Индикатор лампы2 Индикатор питания См. раздел «Включение и выключение проектора».3 Трапец. и
5РусскийРасположение кнопок на пульте ДУ# Функция Описание1POWER (Питание) См. раздел «Включение и выключение проектора».2 MEDIA SETUP Открытие страни
6Русский12 FREEZE (СТОП-КАДР)Приостановка изображения на экране.13 SOURCE (ИСТОЧНИК) Нажмите кнопку «SOURCE (ИСТОЧНИК)» для выбора источника сигнала R
7РусскийОзнакомительные сведения о функции MHLКогда ваш смартфон подключен к проектору, нажатием некоторых кнопок на пульте ДУ можно управлять смартфо
8РусскийПодготовка к эксплуатацииПодключение проектора# Описание # Описание1 Кабель питания 6 Кабель S-Video2 Кабель VGA 7 Кабель RS2323 Кабель «компо
9РусскийПримечание: Для обеспечения надлежащей работы проектора с компьютером убедитесь, что частота обновления экрана совместима с проектором.Примеча
В изложенные в настоящей публикации сведения могут периодически вноситься поправки без обязательств по уведомлению кого-либо о таких исправлениях или
10РусскийВыключение проектора1 Для выключения проектора нажмите кнопку питания. Выводится сообщение:«Для завершения процесса выключения нажмите кнопку
11РусскийПримечание: Если проектор автоматически отключается, а светодтодный индикатор горит постоянным красным цветом, обратитесь к продавцу или цент
12РусскийОптимизация размера изображения и расстояния до негоВ приведенной ниже таблицу приводится информация о доступных оптимальных размерах изображ
13Русский• WXGAесли проектор расположен на расстоянии 3 метра от экрана, хорошее качество изображения обеспечивается для изображений размером 84 – 93
14РусскийДостижение необходимого размера изображения посредством регулировки расстояния и масштабаВ приведенной ниже таблице показан способ достижения
15Русский• WXGAдля отображения изображения размером 70 дюймов установите проектор на расстоянии 2,3 – 2,5 м от экрана и выполните соответствующую наст
16РусскийОрганы управленияМеню установкиМеню установки предоставляет экранную информацию (OSD) для установки и технического обслуживания проектора. Ис
17РусскийЭкранные менюПроектор поддерживает экранные меню на нескольких языках, которые позволяют настраивать изображение и изменять различные парамет
18РусскийЦветРежим отображенияДоступно несколько заводских установок, оптимизированных для различных типов изображений.• Яркий: Для оптимизации яркост
19РусскийПримечание: Функции "Насыщение" и "Уклон" не поддерживаются в режиме работы с компьютером.УклонРегулировка баланса красно
iiiИнформация, касающаяся безопасности и удобства использованияВнимательно прочитайте настоящие инструкции. Сохраните настоящий документ для использов
20РусскийОбразПроектирование• Прямое со стола: Стандартная заводская настройка.• Прямое с потолка: При выборе данной функции проектор зеркально отра
21РусскийАвтом. трапец. искаж.Автоматическая регулировка искажения изображения, вызванного наклоном проекции (± 40 градусов).Трапец. искаж.Ручная регу
22РусскийПримечание: Функции «H позиция», «V позиция», «Частота» и «Отслеживание» не поддерживаются в режиме «Видео».Примечание: Функция «Резкость» не
23РусскийVGA OUT (Ожиданиe)Выберите «Вкл.» для включения этой функции. Проектор может выводить сигнал VGA в режиме ожидания, если разъемы VGA IN (или
24РусскийПароль пользователя• Для установки и смены значений параметра «Пароль пользователя» нажмите .• Используйте цифровые кнопки на пульте ДУ для у
25РусскийУправлениеАудио Eкономный режимЧтобы снизить яркость лампы проектора для снижения потребления энергии, увеличения срока эксплуатации лампы и
26Русский3DПримечание: Поддержка синхронизации сигналов 3D:3DВыберите «Вкл», чтобы активировать 3D-функцию, поддерживаемую технологией TI DLP 3D.• Вкл
27РусскийНеобходимо скорректировать настройки программы 3D-функций графической карты для верного отображения объемных изображений.Программные проигрыв
28РусскийПриложенияУстранение неполадокПри возникновении проблемы с проектором Acer см. приведенное далее руководство по устранению неполадок. Если пр
29Русский3 Изображение отображается частично, неверно или прокручивается(Для ноутбуков)• Нажмите кнопку RESYNC на пульте ДУ или панели управления.• В
iv• Чтобы избежать повреждения внутренних компонентов и предотвратить утечку батареи, не размещайте прибор на вибрирующих поверхностях.• Не рекомендуе
30РусскийПроблемы с проектором9 Слишком большое или слишком маленькое изображение• Отрегулируйте рычаг трансфокатора, расположенный в верхней части пр
31РусскийСообщения экранного меню# Состояние Текстовое напоминание1 Показание Отказ вентил. – вентилятор системы не работает.Перегрев проектора – темп
32РусскийСписок определений предупреждений и показаний индикаторовПоказания индикаторовПоказание Индикатор питания Индикатор лампыИндикатор температур
33РусскийЗамена лампыПри помощи отвертки вывинтите винт(ы) из крышки, затем извлеките лампу.Проектор автоматически определяет срок службы лампы. Появи
34РусскийУстановка на потолкеЧтобы установить проектор с помощью потолочного крепления, см. приведенную ниже процедуру.1 Просверлите четыре отверстия
35Русский3 Используйте число винтов, соответствующее размеру проектора, чтобы прикрепить проектор к кронштейну для крепления к потолку.Примечание: Рек
36Русский5 При необходимости отрегулируйте угол и положение.Примечание: Соответствующий тип винтов и шайб для каждой модели приведен в таблице ниже. В
37РусскийТехнические характеристикиПриведенные ниже технические характеристики могут изменяться без уведомления. Окончательные технические характерист
38РусскийЦифровое увеличение 2XЗвук P1173/X1173A/X1173N/X1173H/X1273/X1273N/X1273H/X1373W/X1373WH: 3W x 1Вес Около 2,0 кг (4,41 фунта)Размеры (Ш х Г х
39Русский* Конструкция и технические характеристики могут изменяться без уведомления.Содержимое стандартного комплекта поставки• Кабель питания переме
vНе пытайтесь самостоятельно ремонтировать прибор, так как при открытии или удалении крышки можно подвергнуться воздействию высокого напряжения или др
40РусскийСовместимые режимы1 Аналоговый сигнал VGA – ПКРежимы Разрешение Частота кадров [Гц]Частота строк [КГц]VGA 640 x 48060 31,4772 37,8675 37,5085
41Русский2 HDMI – Сигнал ПК WXGA1280 x 768 60 47,781280 x 768 75 60,291280 x 768 85 68,631280 x 720 60 45,001280 x 800 60 49,701280 x 800-RB 120 101,6
42Русский3 HDMI – Сигнал Видео MAC13640 x 480@67Hz66,667 35Mac G4800 x 600@60Hz60,317 37,879Mac G41024 x 768@60Hz60,004 48,363MAC191024 x 768@75Hz75,0
43Русский4MHL – Сигнал Видео5 Сигнал YPbPrРежимы Разрешение Частота кадров [Гц] Частота строк [КГц]480i720 x 480 (1440 x 480)60 15,73480p 720 x 480 60
44Русский6 Видеосигнал S-VideoРежимы Частота кадров [Гц] Частота строк [КГц] fsc (MHz)NTSC 15,73 603,58PAL 15,63 504,43SECAM 15,63 504,25 или 4,41PAL-
45РусскийПравила и замечания, касающиеся безопасностиУведомление Федеральной комиссии по связи США (FCC)Данное оборудование было проверено и признано
46РусскийПримечание. Для пользователей в КанадеЭтот цифровой прибор класса В соответствует канадским требованиям ICES-003.Remarque à l'intention
47РусскийСписок странЭто устройство должно использоваться в строгом соответствии с правилами и ограничениями страны использования. Для получения допол
48РусскийAcer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., XizhiNew Taipei City 221, TaiwanDeclaration of ConformityWe,Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1,
49РусскийAcer America Corporation333 West San Carlos St.,Suite 1500San Jose, CA 95110 U. S. A.Tel: 254-298-4000Fax: 254-298-4147www.acer.comFederal Co
vi• Не направляйте объектив проектора на солнце. Это может привести к возгоранию.• При выключении проектора рекомендуется убедиться, что перед отключе
viiМеры предосторожности, связанные со слухомДля защиты органов слуха соблюдайте следующие рекомендации.• Увеличивайте громкость постепенно до нужного
viiiОсновные сведенияПримечания по использованиюНеобходимо:• Выключать прибор перед очисткой.• Для очистки корпуса дисплея использовать мягкую ткань,
Информация, касающаяся безопасности и удобства использования iiiОсновные сведения viiiПримечания по использованию viiiМеры предосторожности viiiВвед
Kommentare zu diesen Handbüchern