Proyector AcerSeries X115/X117/X115AH/X117AH/X115H/X117H/X125H/X127H/X135WH/X137WH/X1185G/X1185PG/X1285G/X1285PG/H6517ABD/D602/D604/D602B/D604B/D602D/
Apéndices 30Solución de problemas 30Lista de descripción de los indicadores LED y alarmas 34Limpieza y reemplazo de los filtros de polvo 35Reemplazo d
1EspañolIntroducciónCaracterísticas del productoEste producto es un proyector DLP® de un solo procesador. Las extraordinarias características incluyen
2Español• Compatible con los sistemas operativos Microsoft® Windows® 2000, XP, Vista®, Windows 7, Windows 8, Windows® 10 y Macintosh®.Nota: Las funcio
3EspañolDescripción del paqueteEste proyector incluye los siguientes artículos. Asegúrese de que la unidad está completa. Póngase en contacto con su d
4EspañolInformación general del proyectorVista del proyectorLados frontal / superior# Descripción # Descripción1 Salida de aire 7 Entrada de aire2 Cub
5EspañolLados derecho / posteriorNota: Las funciones pueden variar, según la definición del modelo.# Descripción # Descripción1 Conector RS232 6Conect
6EspañolPanel de controlNota: Las funciones pueden variar, según la definición del modelo.# Icono Función Descripción1POWEREncendido/ApagadoIndicador
7EspañolDiseño del mando a distancia# Icono Función Descripción1Transmisor infrarrojoEnvía señales al proyector.2Encendido/ApagadoPara obtener más inf
8EspañolNota: Las funciones pueden variar, según la definición del modelo.12 ClaveAjusta la imagen para compensar la distorsión causada por la inclina
9EspañolProcedimientos inicialesConexión del proyector# Descripción # Descripción1 Cable de alimentación 6 Cable de vídeo componente con 3 conectores
La información incluida en esta publicación se modificará periódicamente sin que exista la obligación de notificar a ninguna persona dicha revisión o
10EspañolNota 1: Para lograr que el proyector funcione correctamente con su PC, asegúrese de que la sincronización del modo de visualización sea compa
11EspañolEncendido/apagado del proyectorEncendido del proyector1 Asegúrese de que el cable de alimentación y el cable de señal se encuentren correctam
12EspañolApagado del proyector1 Para apagar el proyector, mantenga pulsado el botón de encendido. Aparecerá el siguiente mensaje: "Presione el bo
13EspañolAjuste de la imagen proyectadaAjuste de la altura de la imagen proyectadaEl proyector posee pies elevadores para ajustar la altura de la imag
14EspañolCómo optimizar el tamaño y distancia de imagenConsulte la tabla que aparece abajo para encontrar los tamaños de imagen óptimos que pueden ser
15Español• Serie WXGASi el proyector se encuentra a 2 metros de la pantalla, se puede lograr una buena calidad de imagen con tamaños de imagen de entr
16Español• Serie 1080pSi el proyector se encuentra a 2 metros de la pantalla, se puede lograr una buena calidad de imagen con tamaños de imagen de ent
17EspañolCómo lograr el tamaño de imagen deseado ajustando la distancia y el zoomLa tabla que aparece abajo muestra cómo lograr el tamaño de imagen de
18Español• Serie WXGAPara lograr un tamaño de imagen de 60", coloque el proyector a una distancia entre 2,0 metros y 2,2 metros de la pantalla.Ta
19Español• Serie 1080pPara lograr un tamaño de imagen de 60", coloque el proyector a una distancia entre 1,97 metros y 2,2 metros de la pantalla.
iiiInformación sobre seguridad y comodidadLea detenidamente estas instrucciones. Conserve este documento para referencia futura. Siga todas las advert
20EspañolControles del usuarioMenú de instalaciónEl menú de instalación proporciona una visualización en pantalla (OSD) para la instalación y el mante
21EspañolMenús de visualización en pantalla (OSD, por sus siglas en inglés)El proyector posee menús OSD en múltiples idiomas que permiten realizar aju
22EspañolColorModo PantallaExisten varios valores optimizados y predeterminados de fábrica para los diferentes tipos de imágenes.• Brillante: Para opt
23EspañolNota 1: Las funciones de "Satur. Color" y "Tono de color" no se encuentran disponibles en el HDMI.Nota 2: Las funciones p
24EspañolImagenProyección• Proyección frontal sobremesa: Configuración por defecto de fábrica.• Proyección sobremesa posterior: Cuando selecciona
25EspañolNota 1: Las funciones "Posición H", "Posición V", "Frecuencia" y "Pista" no se admiten en el modo HDM
26EspañolConfiguraciónBloq. Fuente Cuando Bloq. Fuente está configurado como "Des.", el proyector buscará otras señales en caso de se haya p
27EspañolNota: Las funciones pueden variar, según la definición del modelo.Contraseña de Usuario• Presione para configurar o cambiar la "Contras
28EspañolAdministraciónNota: Las funciones pueden variar, según la definición del modelo.AudioNota: Las funciones pueden variar, según la definición d
29Español3DNota 1: Esta opción necesita la configuración correcta en el programa 3D de la tarjeta gráfica para conseguir una buena visualización 3D.No
iv• No utilice nunca este producto en un entorno donde se realizan actividades deportivas o ejercicios, o en un entorno con vibraciones que podrían ca
30EspañolApéndicesSolución de problemasSi posee algún problema con el proyector Acer, consulte la siguiente guía de solución de problemas. Si el probl
31Español3 Imagen parcial, desplazada o visualizada en forma incorrecta(Para computadoras portátiles)• Presione "RESYNC" en el panel de cont
32Español8 La imagen se estira cuando se visualiza un título en DVD con formato "panorámico"Cuando reproduzca un DVD codificado en formato a
33EspañolMensajes del menú OSDProblemas con el proyector# Problema Mensaje recordatorio1 Mensaje • Fallo del ventilador. - el ventilador del sistema n
34EspañolLista de descripción de los indicadores LED y alarmasMensajes de los indicadores LEDMensajeIndicador LED de lámparaLED TemperaturaLED de ence
35EspañolLimpieza y reemplazo de los filtros de polvoLimpieza de los filtros de polvoLimpie los filtros de polvo cada 1000 horas de uso. Si no se limp
36EspañolReemplazo de la lámparaUtilice un destornillador para retirar el tornillo(s) de la cubierta y luego extraiga la lámpara.El proyector detectar
37EspañolInstalación del montaje en cielorrasosSi desea instalar el proyector utilizando un montaje en cielorrasos, siga los pasos que aparecen a cont
38Español3Tipo 1:Para el tamaño estándar, utilice tres tornillos del soporte para montar el proyector en el soporte de techo.Tipo 2 y Tipo 3:Alternati
39Español5 Si es necesario, ajuste el ángulo y la posición.Tornillo tipo "B" Tipo de arandelaDiámetro (mm) Longitud (mm) Grande Pequeño425VV
vDesconecte este producto del tomacorriente y acuda al personal de servicio técnico calificado cuando:• el cable de alimentación o el enchufe se encue
40EspañolEspecificacionesLas especificaciones que aparecen a continuación se encuentran sujetas a cambios sin aviso previo. Para obtener las especific
41EspañolRelación de alcance • Series X115/D602/EV-S62/V31S/AS304/D600+/X114P/R602/KS304/ES-12/B102/X115AH/D602B/EV-S62A/V30S/AS313/D600H+/X114AH/R602
42EspañolTamaño de pantalla de proyección (en diagonal)• Series X115/D602/EV-S62/V31S/AS304/D600+/X114P/R602/KS304/ES-12/B102/X115AH/D602B/EV-S62A/V30
43EspañolContenido estándar del embalaje • Cable de alimentación CA x 1• Cable VGA x 1• Control remoto x 1• Pilas x 2 (para el mando a distancia) (opc
44EspañolNota 1: El diseño y las especificaciones se encuentran sujetos a cambios sin aviso previo.Nota 2: * Las funciones pueden variar según la defi
45EspañolModos de compatibilidadA. VGA analógico1 VGA analógico - Señal de PCModos ResoluciónFrecuencia vertical [Hz]Frecuencia horizontal [KHz]VGA 64
46Español2 VGA analógico - Sincronización panorámica extendida3 VGA analógico - Señal de componentesB. HDMI digital1 HDMI - Señal de PCModos Resolució
47Español2 HDMI - Sincronización panorámica extendida640x480 72 37,9640x480 75 37,5640x480 85 43,3640x480 120 61,9SVGA 800x600 56 35,1800x600 60 37,98
48Español3 HDMI - Señal de vídeo4 HDMI - Temporización 3D 1.4a1280x720 120 92,91280x800 60 49,6*1280x800-RB 119,909 101,61440x900 60 59,9WSXGA+ 1680x1
49EspañolNota: * Las funciones pueden variar según la definición del modelo.1080p (Arriba y abajo) 1920 x 1080 60 67,5720p (Mitad lado a) 1280 x 720 6
vi• No apague la fuente de alimentación principal del proyector súbitamente ni desenchufe este último durante su funcionamiento con frecuencia. Se rec
50EspañolRegulaciones y avisos de seguridadAviso de la FCCEste equipo ha sido comprobado y se determinó que cumple con los límites de dispositivo d
51EspañolEspañolRemarque à l'intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., XizhiNew Taipei City 221, Taiwanof ConformityWe,Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizh
Federal Communications Commission Declaration of Conformity This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
viiPrecauciones para la audiciónPara proteger su audición, siga estas instrucciones.• Aumente el volumen gradualmente hasta que puede escuchar en form
viiiLo primero es lo primeroNotas de utilizaciónUsted debe:• Apagar el producto antes realizar la limpieza.• Utilizar un paño suave humedecido con
Información sobre seguridad y comodidad iiiLo primero es lo primero viiiNotas de utilización viiiPrecauciones viiiIntroducción 1Características del pr
Kommentare zu diesen Handbüchern