Acer X1210K Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Projektoren Acer X1210K herunter. Acer X1210K Manual del usuario Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 58
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Proyector Acer
Serie X1110/X1110A/
X1210/X1210A/X1210K/
X1210S/X1213/X1216
Guía de usuario
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 57 58

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Guía de usuario

Proyector AcerSerie X1110/X1110A/X1210/X1210A/X1210K/X1210S/X1213/X1216 Guía de usuario

Seite 2

Solución de problemas 28Lista de descripción de los indicadores LED y alarmas 32Reemplazo de la lámpara 33Instalación del montaje en cielorrasos 3

Seite 3

1EspañolIntroducciónCaracterísticas del productoEste producto es un proyector DLP® de chip único. Las extraordinarias características incluyen:• Tecno

Seite 4

2EspañolDescripción del embalajeEste proyector incluye los siguientes artículos. Asegúrese de que la unidad está completa. Póngase en contacto con su

Seite 5 - Reparación del producto

3EspañolInformación general del proyectorVista del proyectorVista frontal / superiorVista trasera# Descripción # Descripción1 Panel de control 5 Botón

Seite 6

4EspañolPanel de control# Función Descripción1 LAMP (LÁMPARA) LED indicador de la lámpara2 IR Receptor del mando a distancia3 Clave Ajusta la distorsi

Seite 7 - Aviso sobre el mercurio

5EspañolDiseño del mando a distancia# Función Descripción1POWER (Alimentación)Consulte la sección "Encendido/apagado del proyector".2 ASPECT

Seite 8 - Lo primero es lo primero

6Español7 VGA Permite cambiar la fuente a VGA. Este conector soporta señales RGB analógicas, YPbPr (480p/576p/720p/1080i/1080p), y YCbCr (480i/576i).8

Seite 9 - Contenido

7EspañolInicioConexión del proyectorNota: Para lograr que el proyector funcione en forma correcta con la computadora, asegúrese de que la sincronizaci

Seite 10

8EspañolEncendido/apagado del proyector Encendido del proyector1 Retire la tapa de la lente.2 Asegúrese de que el cable de alimentación y el cable de

Seite 11 - Introducción

9EspañolApagado del proyector1 Para apagar el proyector, pulse el botón de encendido. Aparecerá el siguiente mensaje:"Por favor, pulse de nuevo e

Seite 12 - Descripción del embalaje

La información incluida en esta publicación se modificará periódicamente sin que exista la obligación de notificar a ninguna persona dicha revisión o

Seite 13 - Vista del proyector

10EspañolAjuste de la imagen proyectadaAjuste de la altura de la imagen proyectadaEl proyector posee pies elevadores para ajustar la altura de la imag

Seite 14 - Panel de control

11EspañolCómo optimizar el tamaño y distancia de imagenConsulte la tabla que aparece abajo para encontrar los tamaños de imagen óptimos que pueden ser

Seite 15 - Diseño del mando a distancia

12Español• X1210SSi el proyector se encuentra a 3 metros de la pantalla, se puede lograr una buena calidad de imagen con tamaños de imagen entre 137&q

Seite 16 - X12101K/X1210S/X1213/X1216)

13EspañolCómo lograr el tamaño de imagen deseado ajustando la distancia y el zoomLa tabla que aparece abajo muestra cómo lograr el tamaño de imagen de

Seite 17 - Conexión del proyector

14Español• X1210SPara lograr un tamaño de imagen de 50", coloque el proyector a una distancia entre 0,9 metros y 1,1 metros de la pantalla y ajus

Seite 18 - Encendido del proyector

15EspañolControles del usuarioMenú de instalaciónEl menú de instalación proporciona una visualización en pantalla (OSD) para la instalación y el mante

Seite 19 - Apagado del proyector

16EspañolTecnología Acer EmpoweringBotón EmpoweringEl Botón Acer Empowering proporciona tres funciones únicas de Acer: "Acer eView Management&quo

Seite 20 - Para bajar la imagen:

17EspañolMenús de Visualización en Pantalla (OSD)El proyector tiene menús de Visualización en Pantalla (OSD) multilingües que le permiten realizar aju

Seite 21 - 79"

18EspañolColorModo PantallaExisten varios valores optimizados y preconfigurados de fábrica para los diferentes tipos de imágenes.• Brillo: para optimi

Seite 22 - • X1210S

19EspañolNota: Las funciones de "Satur. Color" y "Tono de color" no se encuentran disponibles en el modo PC.DegammaAfecta la visua

Seite 23

iiiInformación para su seguridad y comodidadLea detenidamente estas instrucciones. Conserve este documento para referencia futura. Siga todas las ad

Seite 24

20EspañolImagenProyección (para el modelo X1110/X1110A/X1210/X1210A/X1213/X1216)• Frontal-Sobremesa: La configuración por defecto de fábrica.• Front

Seite 25 - Controles del usuario

21EspañolProp. AspectoUtilice esta función para seleccionar la relación de aspecto deseada.• Automática: Conserva la imagen con la relación de anchura

Seite 26 - Tecnología Acer Empowering

22EspañolNota: Las funciones de "Posición H", "Posición V", "Frecuencia" y "Pista" no se encuentran disponible

Seite 27 - Utilización de los menús OSD

23EspañolNota: el siguiente recordatorio aparece en la pantalla cuando se activa la funcionalidad 3D cuando el proyector se reinicia con la función 3D

Seite 28

24EspañolSeguridadSeguridadEste proyector proporciona una útil función de seguridad con el fin de que el administrador pueda controlar la utilización

Seite 29

25EspañolAdministraciónContraseña de AdministradorPuede introducir la "Contraseña de Administrador" cuando aparezca el cuadro de diálogo &qu

Seite 30

26EspañolAudioGran AltitudElija "Activado" para activar el modo de Gran Altitud. Al activar esta función, el ventilador del proyector funcio

Seite 31

27EspañolTemporizadorIdiomaUbicación-Temporiz. Seleccione la posición en la pantalla del temporizador.Inicio del TemporizadorPulse para iniciar o de

Seite 32 - • 3D DLP

28EspañolApéndicesSolución de problemasSi posee algún problema con el proyector Acer, consulte la siguiente guía de solución de problemas. Si el probl

Seite 33 - Configuración

29Español3 Imagen parcial, desplazada o visualizada en forma incorrecta(Para computadoras portátiles)• Pulse "RESYNC" en el mando a distanci

Seite 34

ivpodría derivar en un incendio o descarga eléctrica. No derrame nunca algún tipo de líquido sobre o dentro del producto. • Para evitar causar daños

Seite 35 - Administración

30EspañolProblemas con el proyector8 La imagen se estira cuando se visualiza un título en DVD con formato “widescreen”Cuando reproduzca un DVD codific

Seite 36

31EspañolMensajes del menú OSD# Problema Mensaje recordatorio1 Mensaje Fallo del ventilador – el ventilador del sistema no funciona.El proyector se ha

Seite 37 - Temporizador

32EspañolLista de descripción de los indicadores LED y alarmasMensajesde los indicadores LEDMensaje LED de encendido/ apagadoLED de lámparaLED de temp

Seite 38 - Apéndices

33EspañolReemplazo de la lámparaUtilice un destornillador para retirar el tornillo(s) de la cubierta y luego extraiga la lámpara.El proyector detectar

Seite 39

34EspañolInstalación del montaje en cielorrasos Si desea instalar el proyector utilizando un montaje en cielorrasos, siga los pasos que aparecen a con

Seite 40 - Problemas con el proyector

35Español3 Utilice la cantidad apropiada de tornillos según el tamaño del proyector para colocar el proyector en el soporte del montaje en cielorrasos

Seite 41 - Mensajes del menú OSD

36Español5 Si es necesario, ajuste el ángulo y la posición.Nota: En la tabla que aparece a continuación, se indica el tipo de tornillo y arandela adec

Seite 42

37EspañolEspecificacionesLas especificaciones que aparecen a continuación se encuentran sujetas a cambios sin aviso previo. Para obtener las especific

Seite 43 - Reemplazo de la lámpara

38Español* El diseño y las especificaciones se encuentran sujetos a cambios sin aviso previo.Audio• X1110: N/A• X1110A/X1210/X1210A/X1210K/X1210S/X121

Seite 44

39EspañolModos de compatibilidad1 VGA analógico – Señal de PCModos ResoluciónFrecuencia vertical [Hz]Frecuencia horizontal [KHz]VGA 640 x 48060 31,477

Seite 45

vReparación del producto No intente reparar usted mismo este producto abriendo o retirando las cubiertas ya que podría estar expuesto a puntos de volt

Seite 46

40Español2 Señal HDMI - PCWXGA1280 x 768 60 47,781280 x 768 75 60,291280 x 768 85 68,631280 x 720 60 44,801280 x 800 60 49,601440 x 900 60 55,901680 x

Seite 47 - Especificaciones

41Español3 Señal HDMI - Vídeo4 Señal YPbPrPowerBook G4640 x 480 60 31,50640 x 480 66,6 (67) 35,00800 x 600 60 37,881024 x 768 60 48,361152 x 870 75 68

Seite 48

42Español5 Señal de Vídeo, S-Vídeo576i720 x 57650,00 15,63576p720 x 57650,00 31,25720p1280 x 72060,00 45,00720p1280 x 72050,00 37,501080i1920 x 108060

Seite 49 - Modos de compatibilidad

43EnglishEspañolRegulaciones y avisos de seguridadAviso de la FCCEste equipo ha sido comprobado y se determinó que cumple con los límites de dispositi

Seite 50 - 2 Señal HDMI - PC

44EspañolRemarque à l'intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.Declara

Seite 51 - 4 Señal YPbPr

45EnglishEspañolLista de países aplicables Este dispositivo debe ser utilizado respetando estrictamente las normas y restricciones del país correspond

Seite 52 - 5 Señal de Vídeo, S-Vídeo

46EspañolAcer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., HsichihTaipei Hsien 221, TaiwanDeclaration of ConformityWe,Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1,

Seite 53

47EnglishEspañolAcer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., HsichihTaipei Hsien 221, TaiwanThe standards listed below are applied to the product

Seite 54

48EspañolAcer America Corporation333 West San Carlos St., San JoseCA 95110, U. S. A.Tel: 254-298-4000Fax: 254-298-4147www.acer.comFederal Communicatio

Seite 55 - Lista de países aplicables

vi• No continúe utilizando este producto si se ha dañado o caído. En este caso, póngase en contacto con el distribuidor para llevar a cabo una inspec

Seite 56 - Declaration of Conformity

viiPrecauciones para la audiciónPara proteger su audición, siga estas instrucciones. • Aumente el volumen gradualmente hasta que puede escuchar en for

Seite 57 - • Article 3.2 Spectrum Usages

viiiLo primero es lo primeroNotas de utilizaciónUsted debe:• Apagar el producto antes realizar la limpieza. • Utilizar un paño suave humedecido con de

Seite 58

Información para su seguridad y comodidad iiiLo primero es lo primero viiiNotas de utilización viiiPrecauciones viiiIntroducción 1Características de

Verwandte Modelle: X1213 | X1110 | X1110A | X1210 |

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare