Acer X1213 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Projektoren Acer X1213 herunter. Acer X1110 Manual do Usuário Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Guia do utilizador

Projector da AcerX1110/X1110A/X1210/X1210A/X1210K/X1210S/X1213/X1216 SérieGuia do utilizador

Seite 2

Apêndices 28Resolução de problemas 28Lista de significados dos LEDs e dos alertas 32Substituição da lâmpada 33Montagem do projector no tecto 34Esp

Seite 3 - Acessibilidade

1PortuguêsIntroduçãoCaracterísticas do produtoEste produto é um projector DLP® com um único chip. As características mais importantes estão indicadas

Seite 4 - Corrente eléctrica

2PortuguêsConteúdo da embalagemEste projector vem embalado com todos os itens dispostos abaixo. Verifique para se certificar de que a sua unidade está

Seite 5 - Reparação do projector

3PortuguêsSíntese do ProjectorDescrição do projectorParte frontal / superiorParte de trás# Descrição # Descrição1 Painel de controlo 5 Botão de alimen

Seite 6

4PortuguêsPainel de controlo# Função Descrição1 LED LAMP LED indicador da lâmpada2 IV Receptor do controlo remoto3 Keystone Ajusta a distorção da imag

Seite 7 - Mercúrio

5PortuguêsColocação do controlo remoto# Função Descrição1 Alimentação Consulte a secção "Ligar/Desligar o projector".2 Relação de aspecto U

Seite 8 - Em primeiro lugar

6Português8 COMPONENTE Para mudar para a origem do vídeo Componente. Este conector suporta os sinais YPbPr (480p/576p/720p/1080i/1080p) e YCbCr (480i/

Seite 9 - Conteúdo

7PortuguêsPrimeiros passosLigação do projectorNota : Para garantir o correcto funcionamento do projector com o seu computador, certifique-se de que as

Seite 10 - Apêndices 28

8PortuguêsLigar/Desligar o projector Ligar o projector1 Remova a tampa da lente.2 Certifique-se de que os cabos de alimentação e de sinal estão ligado

Seite 11 - Introdução

9PortuguêsDesligar o projector1 Para desligar o projector, prima o botão de alimentação. A mensagem seguinte é apresentada:"Prima novamente o bot

Seite 12 - Conteúdo da embalagem

Poderá haver alterações periódicas às informações contidas na presente publicação sem qualquer obrigação de notificação sobre tais revisões ou alteraç

Seite 13 - Síntese do Projector

10PortuguêsAjuste da imagem projectadaAjuste da altura da imagem projectadaO projector está equipado com pés elevatórios para ajuste da altura da imag

Seite 14 - Painel de controlo

11PortuguêsComo optimizar o tamanho da imagem e a distânciaConsulte a tabela em baixo para ficar a conhecer os vários tamanhos que pode obter em termo

Seite 15 - Colocação do controlo remoto

12Português• X1210SSe o projector estiver a 3 metros do ecrã, é possível obter uma imagem de boa qualidade com um tamanho entre 348 cm e 417 cm.Nota :

Seite 16 - Português

13PortuguêsComo obter o tamanho de imagem pretendido ajustando a distância e o zoomA tabela seguinte mostra como obter o tamanho de imagem pretendido

Seite 17 - Primeiros passos

14Português• X1210SPara obter uma imagem de 127 cm defina o projector para uma distância entre 0,9 metros e 1,1 metros relativamente ao ecrã e ajuste

Seite 18 - Ligar/Desligar o projector

15PortuguêsComandos do utilizadorMenu InstalaçãoO menu Instalação permite-lhe aceder a opções mostradas no ecrã para instalação e manutenção do projec

Seite 19 - Desligar o projector

16PortuguêsTecnologia Empowering da AcerTecla EmpoweringA tecla Empowering da Acer oferece três funções únicas: o "Acer eView Management", o

Seite 20 - Ajuste da imagem projectada

17PortuguêsMenus apresentados no ecrãO projector inclui menus multilingues que lhe permitem ajustar a imagem e alterar uma série de definições.Utiliza

Seite 21

18PortuguêsCorModo de visualizaçãoExistem várias opções predefinidas e optimizadas para vários tipos de imagens:• Brilhante: Para optimização do brilh

Seite 22

19PortuguêsNota : As funções "Saturação" e "Tonalidade" não são suportadas no modo de computador.DegammaAjusta a claridade da imag

Seite 23

iiiInformação para sua segurança e confortoLeia estas instruções atentamente. Guarde este documento para referência futura. Siga todos os avisos e ins

Seite 24

20PortuguêsImagemProjecção(para X1110/X1110A/X1210/X1210A/X1213/X1216)• Front-Desktop (Frontal-Secretária): Predefinição de fábrica.• Front-Ceiling (F

Seite 25 - Comandos do utilizador

21PortuguêsRelação de aspectoUse esta função para escolher a relação de aspecto pretendida.• Auto (Auto): Mantém o tamanho original das imagens e maxi

Seite 26 - Tecnologia Empowering da Acer

22PortuguêsNota : As funções "Posição h.", "Posição v.", "Frequência" e "Rastreamento" não são suportadas no m

Seite 27 - Menus apresentados no ecrã

23PortuguêsNota : É apresentado o seguinte lembrete no ecrã ao ligar a função 3D ou após o reinício do projector com a função 3D activada.DefiniçõesLo

Seite 28

24PortuguêsSegurançaSegurançaEste projector inclui uma útil função de segurança que permite ao administrador gerir a utilização do projector.Prima o b

Seite 29

25PortuguêsGestãoSenha de administradorIntroduza a "Senha de administrador" sempre que forem mostradas as caixas de diálogo "Introduzir

Seite 30

26PortuguêsÁudioAltitude altaEscolha "Activar" para activar o modo Altitude Alta. Quando esta função é activada, as ventoinhas do projector

Seite 31

27PortuguêsTemporizadorIdiomaLocalização temporizad.Seleccione o local no ecrã onde pretende ver o temporizador.Iniciar o temporizador (ou Parar)Prima

Seite 32

28PortuguêsApêndicesResolução de problemasSe tiver qualquer problema com o seu projector da Acer, consulte a informação seguinte. Se o problema persis

Seite 33 - Definições

29Português3 Apresentação parcial ou incorrecta da imagem ou deslocamento da mesma(nos notebooks)• Prima o botão "RESYNC" no painel de contr

Seite 34

iv• Para evitar danos ao nível dos componentes internos e para evitar a fuga de líquido da bateria, não coloque o produto sobre superfícies que vibrem

Seite 35

30PortuguêsProblemas com o projector8 A imagem é ampliada aquando da visualização de um DVD em ecrã largoAo reproduzir um DVD em formato anamórfico ou

Seite 36

31PortuguêsMensagens apresentadas no ecrã#Situação Mensagem1 Significado Falha da ventoinha – o sistema não está a funcionar.Sobreaquecimento do proje

Seite 37 - Temporizador

32PortuguêsLista de significados dos LEDs e dos alertasSignificados dos LEDsSignificado LED Power LED Lamp LED TempVermelho Azul Vermelho VermelhoModo

Seite 38 - Apêndices

33PortuguêsSubstituição da lâmpadaUtilize uma chave de parafusos para remover os parafusos da tampa e depois retirar a lâmpada.O projector detecta aut

Seite 39

34PortuguêsMontagem do projector no tectoSe quiser instalar o projector no tecto utilizando o kit para este fim, siga as etapas em baixo:1 Faça quarto

Seite 40 - Problemas com o projector

35Português3 O número de parafusos a usar deve corresponder ao tamanho do projector que pretende fixar no tecto.Nota : Recomendamos-lhe que deixe um e

Seite 41

36Português5 Ajuste o ângulo e a posição conforme necessário.Nota : Na tabela em baixo estão listados os tipos de parafusos e de anilhas apropriados

Seite 42 - Significados dos LEDs

37PortuguêsEspecificaçõesAs especificações abaixo estão sujeitas a alteração sem aviso prévio. Para obter as mais recentes especificações, consulte as

Seite 43 - Substituição da lâmpada

38Português* Design e especificações sujeitos a alteração sem aviso prévio.Áudio• X1110: N/A• X1110A/X1210/X1210A/X1210K/X1210S/X1213/X1216: 2 W x 1Pe

Seite 44

39PortuguêsModos de compatibilidade1 VGA analógico – sinal do PCModos Resolução Frequência v. [Hz] Frequência h. [Hz]VGA 640 x 48060 31,4772 37,8675 3

Seite 45

vReparação do projectorNão tente reparar este produto por si próprio, uma vez que a abertura ou remoção da caixa pode expô-lo a perigosos pontos de vo

Seite 46

40Português2 HDMI – sinal do PCi Mac DV(G3) 1024 x 768 75 60,30WXGA1280 x 768 60 47,781280 x 768 75 60,291280 x 768 85 68,631280 x 720 60 44,801280 x

Seite 47 - Especificações

41Português3 HDMI – sinal de vídeoPowerBook G4640 x 480 60 31,50640 x 480 66,6 (67) 35,00800 x 600 60 37,881024 x 768 60 48,361152 x 870 75 68,681280

Seite 48

42Português4 Sinal YPbPr5 Sinal de vídeo, S-VídeoModos Resolução Frequência v. [Hz] Frequência h. [Hz]480i720 x 48059,94 15,73480p720 x 48059,94 31,47

Seite 49 - Modos de compatibilidade

43EnglishPortuguêsRegulamentos e normas de segurançaAviso da FCCEste dispositivo foi testado e é compatível com os limites estipulados para um disposi

Seite 50

44PortuguêsRemarque à l'intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.Decla

Seite 51

45EnglishPortuguêsLista de países onde estas normas são aplicáveisEste dispositivo deve ser utilizado de acordo com as regras e limites em vigor no pa

Seite 52

46PortuguêsAcer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., HsichihTaipei Hsien 221, TaiwanDeclaration of ConformityWe,Acer Incorporated8F, 88, Sec.

Seite 53 - Regulamentos e normas de

47EnglishPortuguêsAcer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., HsichihTaipei Hsien 221, TaiwanThe standards listed below are applied to the produ

Seite 54

48PortuguêsAcer America Corporation333 West San Carlos St., San JoseCA 95110, U. S. A.Tel: 254-298-4000Fax: 254-298-4147www.acer.comFederal Communicat

Seite 55

vicontacte o representante.• Não continue a usar o projector caso este se tenha partido ou tenha sido derrubado. Se tal acontecer, contacte o represen

Seite 56 - Declaration of Conformity

viiCuidados a ter com a audiçãoPara proteger os seus ouvidos, siga as instruções em baixo.• Aumente o volume gradualmente até obter um nível de som cl

Seite 57

viiiEm primeiro lugarNotas relativas à utilização do projectorO que deve fazer:• Desligar o projector antes de o limpar.• Usar um pano macio humedecid

Seite 58

Informação para sua segurança e conforto iiiEm primeiro lugar viiiNotas relativas à utilização do projector viiiPrecauções viiiIntrodução 1Caracterí

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare