Acer X122 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Projektoren Acer X122 herunter. Acer X112H Guía del usuario [ja] [zh] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 57
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Proyector Acer
Serie X112H/D402D/EV-S33H/V31S/
AS311/P1120/X1120H/D401D/
EV-S32H/X1120/D401/EV-S32/
X122H/D412D/EV-X33H/V31X/
AX312/X122/D412/EV-X33/V30X/
AX302/P1223/D413D/EV-X34H/
X1223/D413/EV-X34/P1220n/
X1220Hn/D411DT/EV-X32HG/
P1220/X1220H/D411D/EV-X32H/
X1220/D411/EV-X32/X132WH/
D422D/EV-W33H/V31W/AW312/
P1320W/X1320WH/D421D/
EV-W32H
Guía de usuario
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 56 57

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

Proyector AcerSerie X112H/D402D/EV-S33H/V31S/AS311/P1120/X1120H/D401D/EV-S32H/X1120/D401/EV-S32/X122H/D412D/EV-X33H/V31X/AX312/X122/D412/EV-X33/V30X/A

Seite 2

Lista de descripción de los indicadores LED y alarmas 30Limpieza y reemplazo de los filtros de polvo 31Reemplazo de la lámpara 32Instalación del monta

Seite 3

1EspañolIntroducciónCaracterísticas del productoEste producto es un proyector DLP® de un solo procesador. Las extraordinarias características incluyen

Seite 4

2EspañolDescripción del paqueteEste proyector incluye los siguientes artículos. Asegúrese de que la unidad está completa. Póngase en contacto con su d

Seite 5 - Reparación del producto

3EspañolInformación general del proyectorVista del proyectorLados frontal / superiorLado posterior / izquierdo# Descripción # Descripción1 Panel de co

Seite 6

4EspañolNota: Las funciones pueden variar, según la definición del modelo.Panel de control# Descripción # Descripción1Señal analógica de PC/HDTV/conec

Seite 7 - Aviso sobre el mercurio

5EspañolDiseño del mando a distancia# Icono Función Descripción1 Transmisor infrarrojoEnvía señales al proyector.2 Encendido/ApagadoPara obtener más i

Seite 8 - Lo primero es lo primero

6EspañolNota: Las funciones pueden variar, según la definición del modelo.9 Botones numéricos 0~9Presione "0~9" para insertar una contraseña

Seite 9 - Contenido

7EspañolInicioConexión del proyectorUSB1YY58HDMIHDMID-SubUSBRS2326RS232D-SubHDTV adapter3RBGRBG724Salida de vídeoReproductor de DVD, descodificador, r

Seite 10

8EspañolNota: para lograr que el proyector funcione correctamente con su PC, asegúrese de que la sincronización del modo de visualización sea compatib

Seite 11 - Introducción

9EspañolEncendido/apagado del proyectorEncendido del proyector1 Asegúrese de que el cable de alimentación y el cable de señal se encuentren correctame

Seite 12 - Descripción del paquete

La información incluida en esta publicación se modificará periódicamente sin que exista la obligación de notificar a ninguna persona dicha revisión o

Seite 13 - Vista del proyector

10EspañolApagado del proyector1 Para apagar el proyector, mantenga pulsado el botón de encendido. Aparecerá el siguiente mensaje: "Presione el bo

Seite 14 - Panel de control

11EspañolAjuste de la imagen proyectadaAjuste de la altura de la imagen proyectadaEl proyector posee pies elevadores para ajustar la altura de la imag

Seite 15 - Diseño del mando a distancia

12EspañolCómo optimizar el tamaño y distancia de imagenConsulte la tabla que aparece abajo para encontrar los tamaños de imagen óptimos que pueden ser

Seite 16 - # Icono Función Descripción

13Español• serie WXGASi el proyector se encuentra a 2 metros de la pantalla, se puede lograr una buena calidad de imagen con tamaños de imagen de entr

Seite 17 - Conexión del proyector

14EspañolCómo lograr el tamaño de imagen deseado ajustando la distancia y el zoomLa tabla que aparece abajo muestra cómo lograr el tamaño de imagen de

Seite 18 - <Tipo 2>

15Español• serie WXGAPara lograr un tamaño de imagen de 60", coloque el proyector a una distancia entre 1,9 metros y 2,3 metros de la pantalla.Ta

Seite 19 - Encendido del proyector

16EspañolControles del usuarioMenú de instalaciónEl menú de instalación proporciona una visualización en pantalla (OSD) para la instalación y el mante

Seite 20 - Apagado del proyector

17EspañolMenús de visualización en pantalla (OSD, por sus siglas en inglés)El proyector posee menús OSD en múltiples idiomas que permiten realizar aju

Seite 21 - Para subir o bajar la imagen:

18EspañolColorModo PantallaExisten varios valores optimizados y predeterminados de fábrica para los diferentes tipos de imágenes.• Brillante: para opt

Seite 22

19EspañolNota: Las funciones de "Satur. Color" y "Tono de color" no se encuentran disponibles en el HDMI.Nota: Las funciones puede

Seite 23

iiiInformación sobre seguridad y comodidadLea detenidamente estas instrucciones. Conserve este documento para referencia futura. Siga todas las advert

Seite 24 - • serie SVGA/XGA

20EspañolImagenProyección• Proyección frontal sobremesa: Configuración por defecto de fábrica.• Proyección sobremesa posterior: Cuando selecciona es

Seite 25 - • serie WXGA

21EspañolNota: las funciones "Posición H", "Posición V", "Frecuencia" y "Pista" no se admiten en el modo HDMI

Seite 26 - Controles del usuario

22EspañolConfiguraciónSubt. CerradosSeleccione un modo de subtítulos ocultos preferido entre SC1, SC2, SC3, SC4, (SC1 muestra subtítulos en el idioma

Seite 27 - Utilización de los menús OSD

23EspañolNota: Las funciones pueden variar, según la definición del modelo.Contraseña de Usuario• Presione para configurar o cambiar la "Contra

Seite 28

24EspañolAdministraciónNota: Las funciones pueden variar, según la definición del modelo.Modo ECO Seleccione "Act." para atenuar la lámpara

Seite 29 - Negro dinámico

25Español3DNota: esta opción necesita la configuración correcta en el programa 3D de la tarjeta gráfica para conseguir una buena visualización 3D.Nota

Seite 30

26EspañolApéndicesSolución de problemasSi posee algún problema con el proyector Acer, consulte la siguiente guía de solución de problemas. Si el probl

Seite 31

27Español3 Imagen parcial, desplazada o visualizada en forma incorrecta (para equipos portátiles)• En el caso de una imagen visualizada en forma incor

Seite 32 - Configuración

28Español8 La imagen se estira cuando se visualiza un título en DVD con formato "panorámico"Cuando reproduzca un DVD codificado en formato a

Seite 33

29EspañolMensajes del menú OSDProblemas con el proyector# Problema Mensaje recordatorio1 Mensaje Fallo del ventilador. - el ventilador del sistema no

Seite 34 - Administración

iven un incendio o descarga eléctrica. No derrame nunca algún tipo de líquido sobre o dentro del producto.• Para evitar causar daños en los componente

Seite 35 - Sincr 3D

30EspañolLista de descripción de los indicadores LED y alarmasMensajes de los indicadores LEDMensajeLamp_LED Temp_LED LED de encendido/ apagadoRojo Ro

Seite 36 - Apéndices

31EspañolLimpieza y reemplazo de los filtros de polvoLimpieza de los filtros de polvoLimpie los filtros de polvo cada 1000 horas de uso. Si no se limp

Seite 37

32EspañolReemplazo de la lámparaUtilice un destornillador para retirar el tornillo(s) de la cubierta y luego extraiga la lámpara.El proyector detectar

Seite 38

33EspañolInstalación del montaje en cielorrasosSi desea instalar el proyector utilizando un montaje en cielorrasos, siga los pasos que aparecen a cont

Seite 39 - Problemas con el proyector

34Español3 Utilice la cantidad apropiada de tornillos según el tamaño del proyector para colocar el proyector en el soporte del montaje para techos.No

Seite 40

35Español5 Si es necesario, ajuste el ángulo y la posición.Nota: En la tabla que aparece a continuación, se indica el tipo de tornillo y arandela adec

Seite 41

36EspañolEspecificacionesLas especificaciones que aparecen a continuación se encuentran sujetas a cambios sin aviso previo. Para obtener las especific

Seite 42 - Reemplazo de la lámpara

37EspañolRelación de alcance• Serie X112H/D402D/EV-S33H/V31S/AS311/P1120/X1120H/D401D/EV-S32H/X1120/D401/EV-S32/X122H/D412D/EV-X33H/V31X/AX312/X122/D4

Seite 43 - - Para apretar/aflojar

38EspañolNota: El diseño y las especificaciones se encuentran sujetos a cambios sin aviso previo.Vídeo compuesto V VRS232 V VHDMI V XMini USB B x 1 (p

Seite 44

39EspañolModos de compatibilidadA. VGA analógico 1 VGA analógico - Señal de PCModos ResoluciónFrecuencia vertical [Hz]Frecuencia horizontal [KHz]VGA 6

Seite 45 - 112 154,5

vReparación del productoNo intente reparar usted mismo este producto abriendo o retirando las cubiertas ya que podría estar expuesto a puntos de volta

Seite 46 - Especificaciones

40Español2 VGA analógico - Sincronización panorámica extendida3 VGA analógico - Señal de componentesB. HDMI digital1 HDMI - Señal de PCModos Resolució

Seite 47

41Español2 HDMI - Sincronización panorámica extendida640x480 75 37,5640x480 85 43,3640x480 120 61,9SVGA 800x600 56 35,1800x600 60 37,9800x600 72 48,18

Seite 48

42Español3 HDMI - Señal de vídeo4 HDMI - Temporización 3D 1.4a1280x800 60 49,6*1280x800-RB 119,909 101,61440x900 60 59,9WSXGA+ 1680x1050 60 65,31920x1

Seite 49 - Modos de compatibilidad

43EspañolNota: * Las funciones pueden variar según la definición del modelo.1080i (Mitad lado a) 1920x1080 60 (30) 33,81080p (Mitad lado a) 1920x1080

Seite 50 - B. HDMI digital

44Español2.571"Regulaciones y avisos de seguridadAviso de la FCCEste equipo ha sido comprobado y se determinó que cumple con los límites de dispo

Seite 51

45EspañolEspañolRemarque à l'intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

Seite 53

Acer America Corporation 333 West San Carlos St., Suite 1500 San Jose, CA 95110 U. S. A. Tel: 254-298-4000 Fax: 254-298-4147 www.acer.comFederal Comm

Seite 54

vi• Desconecte de inmediato si ocurre algún problema con el proyector. No utilice el proyector si detecta la presencia de humo, un ruido extraño u olo

Seite 55 - para obtener la

viiPrecauciones para la audiciónPara proteger su audición, siga estas instrucciones.• Aumente el volumen gradualmente hasta que puede escuchar en form

Seite 56 - Declaration of Conformity

viiiLo primero es lo primeroNotas de utilizaciónUsted debe:• Apagar el producto antes realizar la limpieza.• Utilizar un paño suave humedecido con det

Seite 57

Información sobre seguridad y comodidad iiiLo primero es lo primero viiiNotas de utilización viiiPrecauciones viiiIntroducción 1Características del pr

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare