Projector da AcerSérie X1120H/X1220H/X1320WH/P1120/P1220/P1320WManual do utilizador
1PortuguêsPortuguêPortuguêsIntroduçãoCaracterísticas do produtoEste produto é um projector DLP com um único chip, com:• Tecnologia DLP.• Série X1120H/
2PortuguêsPortuguêPortuguêsConteúdo da embalagemEste projector vem acompanhado de todos os itens mostrados em baixo. Certifique-se de que todos os ite
3PortuguêsPortuguêPortuguêsVisão geral do projectorFrontal / superiorTraseira# Descrição # Descrição1 Tampa da lâmpada 6 Lente de zoom2 Anel de zoom
4PortuguêsPortuguêPortuguêsPainel de controlo# Ícone Função Descrição1 SOURCE Altera a fonte activa.2 KEYSTONEAjusta a imagem de forma a compensar a d
5PortuguêsPortuguêPortuguêsDescrição do controlo remoto# Ícone Função Descrição1 Transmissor do controlo remotoEnvia sinais para o projector.2 FREEZE
6PortuguêsPortuguêPortuguês7Teclado numérico 0 a 9Prima de 0 a 9 para introduzir uma senha, quando necessário.8VIDEOPrima VIDEO para mudar para a font
7PortuguêsPortuguêPortuguêsNota: Os botões marcados com * não funcionam neste projector.19Página Apenas para utilização no modo de computador. Utilize
8PortuguêsPortuguêPortuguêsComeçar a utilizarLigação do projector# Descrição # Descrição1* Cabo de áudio 5* Cabo USB2* Cabo HDMI 6* Cabo S-Vídeo3 Cabo
9PortuguêsPortuguêPortuguêsNota:Para garantir o funcionamento correcto do projector com o seu computador, certifique-se de que as definições do modo d
10PortuguêsPortuguêPortuguêsDesligar o projector1 Para desligar o projector, prima o botão de alimentação. É apresentada a mensagem seguinte: Prima no
Número do modelo: __________________________________Número de série: ___________________________________Data de compra: ______________________________
11PortuguêsPortuguêPortuguêsPara levantar o projector:1 Utilize o pé de elevação para elevar/baixar a imagem para a altura desejada.Pé elevatório1
12PortuguêsPortuguêPortuguêsOptimizar o tamanho e a distância da imagemSérie X1120H/X1220H/P1120/P1220:Consulte a tabela em baixo para ficar a conhece
13PortuguêsPortuguêPortuguêsDistância desejada (m)<A>Tam anho da te la Topo Tam anho da tela Topo(Zoom mín.) (Zoom máx.)Diagonal (polegadas) <
14PortuguêsPortuguêPortuguêsSérie X1320WH/P1320W:
15PortuguêsPortuguêPortuguêsDistância desejada (m)<A>Tamanho da tela Topo Tamanho da tela Topo(Zoom mín.) (Zoom máx.)Diagonal (polegadas) <B&
16PortuguêsPortuguêPortuguêsAjustar a distância e o zoom para optimizar o tamanho da imagemSérie X1120H/X1220H/P1120/P1220:
17PortuguêsPortuguêPortuguêsA tabela seguinte mostra como obter o tamanho de imagem pretendido ajustando quer a posição que o anel de zoom. Exemplo: P
18PortuguêsPortuguêPortuguêsSérie X1320WH/P1320W:Tamanho de imagem desejado Distância (m) Topo (cm)Diagonal (polegadas)<A>L (cm) x A (cm) Zoom m
19PortuguêsPortuguêPortuguêsControlos do utilizadorMenu de InstalaçãoO menu de instalação compreende um ecrã (OSD) para a instalação e manutenção do p
20PortuguêsPortuguêPortuguêsTecnologia Empowering da AcerO Acer eView ManagementA Tecla Acer Empowering oferece acesso a quatro funções específicas
iiiPortuguêsPortuguêsInformação para sua segurança e confortoLeia estas instruções atentamente. Guarde este documento para referência futura. Siga tod
21PortuguêsPortuguêPortuguêsAcer e3D ManagementPrima para abrir o submenu Acer e3D Management.A função Acer e3D Management oferece acesso rápido às
22PortuguêsPortuguêPortuguêsMenus apresentados no ecrãO projector dispõe de menus OSD em vários idiomas para que possa ajustar a imagem e alterar dive
23PortuguêsPortuguêPortuguêsCorModo de visualização Existem várias opções predefinidas e optimizadas para vários tipos de imagem.• Brilhante: Para amb
24PortuguêsPortuguêPortuguêsNota: As opções Saturação e Tonalidade não são suportadas no modo computador.ImagemTonalidade Ajusta o balanço do vermelho
25PortuguêsPortuguêPortuguês• Tecto: Ao seleccionar esta função, o projector inverte a imagem para que seja possível projectar a partir do tecto.• Pos
26PortuguêsPortuguêPortuguêsNota: A função L.Box é suportada apenas pela série X1320WH/P1320W.Nota: As funções Posição H., Posição V. e Frequência não
27PortuguêsPortuguêPortuguêsDefiniçãoLocalização do menuEscolha a posição do menu no ecrã.Bloquear origem Quando a função Bloquear Fonte estiver Desac
28PortuguêsPortuguêPortuguêsCaptura do ecrã Utilize esta função para personalizar o ecrã de arranque. Para capturar a imagem que quer usar como ecrã d
29PortuguêsPortuguêPortuguêsSegurança SegurançaEste projector inclui uma útil função de segurança que permite ao administrador gerir a utilização do p
30PortuguêsPortuguêPortuguêsSenha de administradorA Senha de administrador pode ser utilizada tanto na caixa de diálogo Introduzir senha de administra
ivPortuguêsPortuguês• Não permita que algo assente sobre o cabo de alimentação. Não coloque este produto perto de locais onde as pessoas possam pisar
31PortuguêsPortuguêPortuguêsGestãoÁudioModo ECOEscolha a opção Activar para reduzir a luminosidade da lâmpada do projector e reduzir assim o consumo d
32PortuguêsPortuguêPortuguês3DNota: É necessário ajustar as definições correctas no programa da aplicação 3D da placa gráfica para uma visualização de
33PortuguêsPortuguêPortuguêsIdiomaIdiomaSelecciona o idioma para o menu OSD. Utilize o botão ou para seleccionar o idioma pretendido.Prima o botão
34PortuguêsPortuguêPortuguêsProjecção 3DO projector Acer que comprou integra a tecnologia DLP 3D.Importante:Ao activar a tecnologia 3D, será apresenta
35PortuguêsPortuguêPortuguês3 Defina a opção 3D para Activar.4 Alternativamente, prima o botão no controlo remoto do projector para aceder à função
36PortuguêsPortuguêPortuguêsImportante: Se tiver uma placa gráfica NVIDIA e controladores NVIDIA 3D Vision instalados, pode ter de desactivar a função
37PortuguêsPortuguêPortuguêsUtilização dos óculos 3D (opcional)Os óculos DLP 3D são alimentados a pilhas. Para prolongar a vida útil das pilhas, estas
38PortuguêsPortuguêPortuguês4 Se o conteúdo 3D não for correctamente exibido, tente seleccionar a opção Inverter Sinc. 3D no menu OSD do projector ou
39PortuguêsPortuguêPortuguêsApêndicesResolução de problemasSe tiver qualquer problema com o seu projector da Acer, consulte a informação seguinte. Se
40PortuguêsPortuguêPortuguêsProblemas com o projector4 A imagem está instável ou apresenta alguma cintilação• Ajuste a opção de rastreamento para corr
vPortuguêsPortuguêsReparação do projectorNão tente reparar este produto por si próprio, uma vez que a abertura ou remoção da caixa pode expô-lo a peri
41PortuguêsPortuguêPortuguêsMensagens apresentadas no ecrã# Situação Significado1 Significado Falha da ventoinha – a ventoinha do sistema não está a f
42PortuguêsPortuguêPortuguêsSignificados dos LED e dos alertasIndicadores LEDIndicador LED de AlimentaçãoLED de Tem peraturaLED da lâmpadaAzul Azul Ve
43PortuguêsPortuguêPortuguêsSubstituir e limpar o filtro de pó1 Desligue o projector e retire o cabo de alimentação.2 Retire o filtro de pó (Imagem #1
44PortuguêsPortuguêPortuguêsSubstituição da lâmpadaO projector detecta automaticamente a vida útil da lâmpada. Ser-lhe-á apresentada uma mensagem de a
45PortuguêsPortuguêPortuguêsInstalação no tectoSe quiser instalar o projector no tecto utilizando o kit para este fim, siga as etapas em baixo:1 Faça
46PortuguêsPortuguêPortuguês3 O número de parafusos a usar deve corresponder ao tamanho do projector que pretende fixar no tecto.Nota: Recomendamos-lh
47PortuguêsPortuguêPortuguês5 Ajuste o ângulo e a posição conforme necessário.Nota: Na tabela em baixo estão listados os tipos de parafusos e anilhas
48PortuguêsPortuguêPortuguêsEspecificaçõesAs especificações abaixo estão sujeitas a alteração sem aviso prévio. Para obter as mais recentes especifica
49PortuguêsPortuguêPortuguês* Design e especificações sujeitos a alteração sem aviso prévio.Conectores de entrada/saída • Ficha de alimentação• Entrad
50PortuguêsPortuguêPortuguêsModos de compatibilidadeA. VGA analógico1 VGA analógico – Sinal do PCModos Resolução Frequência V. [Hz] Frequência H. [KHz
viPortuguêsPortuguês• Em locais onde as temperaturas possam atingir valores elevados como, por exemplo, dentro de veículos com as janelas fechadas.• L
51PortuguêsPortuguêPortuguês2 VGA analógico – Frequência alargada3 VGA analógico – Sinal componenteB. HDMI Digital1HDMI – Sinal do PCModos Resolução F
52PortuguêsPortuguêPortuguês2 HDMI – Frequência alargada800 x 600 72 48,08800 x 600 75 46,88800 x 600 85 53,67800 x 600 119,85 77,20XGA 1024 x 768 60
53PortuguêsPortuguêPortuguês3 HDMI – Sinal de vídeoModos Resolução Frequência V. [Hz] Frequência H. [KHz]480i 720 x 480 59,94 (29,97) 27,00480p 720 x
54PortuguêsPortuguêPortuguêsRegulamentos e normas de segurançaAviso da FCC Este dispositivo foi testado e é compatível com os limites estipulados para
55PortuguêsPortuguêPortuguêsRemarque à l'intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-00
Acer Incorporated 8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd. Xizhi, New Taipei City 221, Taiwan Declaration of Conformity We,Acer Incorporated8
Acer Incorporated 8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd. Xizhi, New Taipei City 221, Taiwan The standards listed below are applied to the p
Acer America Corporation 333 West San Carlos St., San Jose CA 95110, U. S. A. Tel : 254-298-4000 Fax : 254-298-4147 www.acer.comFederal Communications
viiPortuguêsPortuguês• Este produto consegue projectar imagens invertidas quando montado no tecto. Utilize apenas o kit da Acer para montagem deste pr
Informação para sua segurança e conforto iiiIntrodução 1Características do produto 1Conteúdo da embalagem 2Visão geral do projector 3Frontal / superio
Configuração de um ambiente 3D 34Utilização do leitor estereoscópico 36Utilização dos óculos 3D (opcional) 37Ver DVD com conteúdo 3D 37Apêndices 39Res
Kommentare zu diesen Handbüchern