Acer X1270 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Projektoren Acer X1270 herunter. Acer X1270 Manuel d’utilisation Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 64
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Projecteur Acer
Séries X1170/X111/X1170N/X1270N/
X1170A/X1270/X1270Hn
Guide Utilisateur
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

Projecteur AcerSéries X1170/X111/X1170N/X1270N/X1170A/X1270/X1270HnGuide Utilisateur

Seite 2

Langue 29Page de gestion web LAN d’Acer 30Comment se connecter 30Accueil 31Panneau de contrôle 31Réglages de réseau 32Réglages d’alerte 32Déconnecter

Seite 3

1FrançaisPrésentationCaractéristiques du ProduitThiCe produit est un projecteur DLP® à simple puce. Les caractéristiques sont remarquables, avec notam

Seite 4

2FrançaisVue d’ensemble du paquetCe projecteur est livré avec tous les articles illustrés ci-dessous. Vérifiez que vous disposez de tous ces éléments.

Seite 5

3FrançaisVue générale du projecteurVue Externe du ProjecteurCôté Avant / SupérieurCôté arrièreRemarque: L’interface des connecteurs est sujette aux sp

Seite 6

4Français# Description # Description1 Connecteur USB 8 Connecteur d’entrée audio2 Connecteur HDMI 9 LAN (Port RJ45 pour 10/100M Ethernet)3 Connecteur

Seite 7

5FrançaisPanneau de contrôle# Icône Fonction Description1 POWER Voyant LED d’alimentation2 LAMP DEL témoin de la lampe3 TEMP DEL témoin de la températ

Seite 8

6FrançaisDisposition de la télécommande# Icône Fonction Description1 Transmetteur InfrarougeEnvoie des signaux au projecteur.2 POWER Référez-vous à la

Seite 9

7Français11 MENU• Appuyez sur "MENU" pour lancer le menu d’affichage à l’écran (OSD), allez à l’étape suivante pour le fonctionnement du men

Seite 10

8FrançaisBien débuterConnexion du Projecteur# Description # Description1 Cordon d’alimentation 7 Câble RS2322 Câble USB 8 Jack pour câble audio/RCA3 C

Seite 11

9FrançaisRemarque: Pour vous assurer que le projecteur fonctionne correctement avec votre ordinateur, assurez-vous que la fréquence du mode d’affichag

Seite 12

Des modifications peuvent être apportées de temps à autre aux informations contenues dans cette publication. Ces modifications seront ajoutées aux nou

Seite 13

10FrançaisMise sous/hors tension du projecteurMise sous tension du projecteur1 Assurez-vous que le cordon d’alimentation et le câble de signal sont co

Seite 14

11FrançaisMise hors tension du projecteur1 Pour éteindre le projecteur, appuyez sur le bouton de puissance. Ce message apparaît : "Veuillez press

Seite 15

12FrançaisRéglage de l’Image ProjetéeRéglage de la Hauteur de l’Image ProjetéeLe projecteur est équipé de molettes de réglage de l’inclinaison permett

Seite 16

13FrançaisComment optimiser la taille de l’image et la distanceConsultez le tableau ci-dessous pour connaître des tailles d’image optimales réalisable

Seite 17

14FrançaisSéries X1170/X111/X1170N/X1270N/X1170A/X1270/X1270HnDistance désirée (m)<A>Taille d’écranHautTaille d’écranHaut(Zoom Min.) (Zoom Max.)

Seite 18

15FrançaisComment obtenir une taille d’image préférée en réglant la distance et le zoomSéries X1170/X111/X1170N/X1270N/X1170A/X1270/X1270HnLe tableau

Seite 19

16FrançaisSéries X1170/X111/X1170N/X1270N/X1170A/X1270/X1270HnTaille d’image désirée Distance (m) Haut (cm)Diagonal (pouce)<A>L (cm) x H (cm)Zoo

Seite 20

17FrançaisCommandes UtilisateurMenu d’installationLe menu d’installation fournit un affichage à l’écran (OSD) pour l’installation et l’entretien du pr

Seite 21

18FrançaisTechnologie Empowering AcerLa touche Acer Empowering fournit quatre fonctions Acer uniques, qui sont respectivement la fonction "Acer e

Seite 22

19FrançaisFrançais Menus OSD (Affichage à l’écran)Le projecteur possède des menus d’affichage à l’écran dans différentes langues qui vous permettent d

Seite 23

iiiInformations concernant votre sécurité et votre confortLisez ces consignes attentivement. Conservez ce document pour des références ultérieures. Re

Seite 24

20FrançaisCouleursMode Affichage Il existe de nombreux préréglages d’usine optimisés pour toute une gamme de types d’images.• Lumineux : Pour optimise

Seite 25

21FrançaisRemarque: Les fonctions de "Saturation" et de "Teinte" ne sont pas prise en charge en mode ordinateur ou HDMI.Teinte Règ

Seite 26

22FrançaisImageProjection (pour les séries X1170/X111/X1170N/X1270N uniquement)• Bureau Avant : Le paramètre d’usine par défaut.• Bureau Arrière : Lor

Seite 27

23FrançaisRemarque: Les fonctions "Position H.", "Position V.", "Fréquence" et "Suivi" ne sont pas disponibles

Seite 28

24FrançaisRéglagesÉcran de démarrage Utilisez cette fonction pour choisir l’écran de démarrage voulu. Si vous modifiez ce paramètre, les modifications

Seite 29

25FrançaisSécurité SécuritéCe projecteur dispose d’une fonction de sécurité pratique permettant à l’administrateur de gérer l’utilisation du projecteu

Seite 30

26FrançaisMot de passe adminLe "Mot de passe admin" peut être utilisé à la fois dans les deux boîtes de dialogue "Entrer le mot de pass

Seite 31

27FrançaisGestionMode ECO Choisissez "Marche" pour baisser la lampe du projecteur et diminuer la consommation électrique, prolonger la durée

Seite 32

28FrançaisAudio3DVolume (pour les séries X1270/X1270Hn/X1170A uniquement)• Appuyez pour diminuer le volume.• Appuyez pour augmenter le volume.Sile

Seite 33

29FrançaisRemarque: Les réglages du programme d’application 3D de la carte graphique doivent être corrects pour un affichage 3D correct.Remarque: Les

Seite 34

ivCe produit ne doit jamais être placé à proximité ou sur un radiateur ou une bouche de chauffage ou encastré dans une installation si une ventilation

Seite 35

30FrançaisPage de gestion web LAN d’AcerComment se connecterOuvrez le navigateur et entrez l’adresse IP du serveur 192.160.100.10 pour afficher la pag

Seite 36

31FrançaisHome (Accueil)La page Home (Accueil) montre l’état de la connexion et vous verrez trois fonctions principales listées, Control Panel (Pannea

Seite 37

32FrançaisNetwork Setting (Réglages de réseau)L’utilisateur peut régler l’adresse IP, le nom du groupe et le mot de passe désiré. Après avoir changé l

Seite 38

33FrançaisLogout (Déconnecter)Lorsque vous pressez sur Logout (Déconnecter), vous retournerez à la page de connexion après 5 secondes.

Seite 39

34FrançaisAppendicesDépannageSi vous rencontrez des problèmes avec votre projecteur Acer, référez-vous au guide de dépannage suivant. Si des problè

Seite 40

35Français3 Image affichée partiellement, en défilement ou incorrecte(pour ordinateurs portables)• Appuyez "RESYNC" sur la télécommande ou l

Seite 41

36Français8 L’image est étirée lors de l’affichage d’un DVD au format "écran large"Lorsque vous regardez un DVD d’encodage anamorphosé ou

Seite 42

37FrançaisMessages OSD# Condition Rappel de Lampe1 Message Panne ventilateur – le ventilateur du système ne fonctionne pas.Surchauffe Project – le pro

Seite 43

38FrançaisProblèmes avec le Projecteur# Condition Solution1 Le projecteur arrête de répondre aux commandesSi possible, éteignez le projecteur puis

Seite 44

39FrançaisTableau de Définition des DELs & AlertesMessages DELMessageDEL de la LampeDEL de la températureDEL d’AlimentationRouge Rouge Rouge Bleue

Seite 45

vRemarque: La broche de mise à la terre fournit également une bonne capacité de protection contre le bruit produit par des appareils électriques envir

Seite 46

40FrançaisNettoyer et remplacer les filtres à poussièreNettoyage des filtres à poussièreNettoyez les filtres à poussière toutes les 1000 heures d’u

Seite 47

41FrançaisRemplacement de la lampeUtilisez un tournevis pour retirer la(es) vis du couvercle puis retirez la lampe.Le projecteur détectera automatique

Seite 48

42FrançaisPour Changer la Lampe1 Mettez le projecteur hors tension en appuyant sur le bouton Marche/Arrêt.2 Laissez le projecteur refroidir pendant

Seite 49

43FrançaisInstallation au plafondSi vous souhaitez installer le projecteur avec une fixation au plafond, veuillez vous référer aux étapes ci-dessous:1

Seite 50

44Français3 Utilisez un nombre de vis suffisant par rapport à la taille du projecteur pour fixer le projecteur au support de la monture du plafond.

Seite 51

45Français5 Réglez l’angle et le positionnement s’il le faut.Remarque : Les types appropriés de vis et de rondelles pour chaque modèle sont listés dan

Seite 52

46FrançaisSpécificationsLes spécifications données ci-dessous sont sujettes à modifications sans avis préalable. En ce qui concerne les spécificati

Seite 53

47Français* La conception et les spécifications sont sujettes à modifications sans avis préalable.Connecteurs E/S X1170/X111X1170N/X1270NX1170A/X1270X

Seite 54

48FrançaisModes de compatibilitéA. Analogique VGA 1 Analogique VGA - Signal PCModes Résolution Fréquence V. [Hz] Fréquence H. [KHz]VGA 640 x 480 60

Seite 55

49Français2 Analogique VGA - Fréquence large étendue3 VGA Analogique - Signal composanteB. Numérique HDMI 1 HDMI - PC SignalModes Résolution Fréquence

Seite 56

vi• Un espace mal aéré ou espace clos. Un espace libre de 50cm au minimum entre les murs et le projecteur avec une circulation de l’air libre est requ

Seite 57

50Français2 HDMI?- Fréquence large étendue800 x 600 72 48,08800 x 600 75 46,88800 x 600 85 53,67800 x 600 119,85 77,20XGA 1024 x 768 60 48,361024 x

Seite 58

51Français3 HDMI – Signal VidéoModes Résolution Fréquence V. [Hz] Fréquence H. [KHz]480i720 x 480(1440 x 480)59,94(29,97) 15,70480p 720 x 480 59,94 31

Seite 59

52FrançaisAvis concernant les Réglementations et la SécuritéNotice FCCCet appareil a été testé et reconnu conforme aux limites pour les appareils n

Seite 60

53FrançaisFrançaisConditions de FonctionnementCet appareil est conforme à l’article 15 des Règlements FCC. Son fonctionnement est sujet aux deux condi

Seite 61

54FrançaisCanada — Appareils de communication radioà basse consommation électrique sans licence (RSS- 210)a Informations généralesSon fonctionnemen

Seite 63

vii•Ne pas installer le projecteur verticalement. Le projecteur pourrait tomber, et provoquer des blessures ou endommager le projecteur.• Ce projecteu

Seite 64

viiiCommencer par le débutAvis d’UtilisationA faire:• Eteindre le produit avant tout nettoyage.• Utiliser un chiffon humidifié avec un détergent do

Seite 65

Informations concernant votre sécurité et votre confort iiiCommencer par le début viiiAvis d'Utilisation viiiMise en Garde viiiPrésentation 1Cara

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare