Acer X1278H Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Projektoren Acer X1278H herunter. Acer X1278H Guía del usuario [ro] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - PE-W27/FWX1501

Proyector AcerGuía del usuario de las series X1278H/M216/PE-X27/FNX1502/X1378WH/M226/PE-W27/FWX1501

Seite 2

Solución de problemas 26Lista de descripción de los indicadores LED y alarmas 30Limpieza y reemplazo de los filtros de polvo 31Reemplazo de la lámpara

Seite 3

1EspañolIntroducciónCaracterísticas del productoEste producto es un proyector DLP® de un solo procesador. Las extraordinarias características incluyen

Seite 4

2EspañolDescripción del paqueteEste proyector incluye los siguientes artículos. Asegúrese de que la unidad está completa. Póngase en contacto con su d

Seite 5 - Reparación del producto

3EspañolInformación general del proyectorVista del proyectorLados frontal / superiorLado posterior / izquierdo# Descripción # Descripción1 Anillo de e

Seite 6

4EspañolPanel de control# Icono Función Descripción1 Encendido/Apagado Indicador de alimentación (LED)2 LÁMP/TEMP LED indicador de la Lámp/Temp3 Encen

Seite 7 - Aviso sobre el mercurio

5EspañolDiseño del mando a distancia# Icono Función Descripción1 Transmisor infrarrojoEnvía señales al proyector.2 Encendido/ApagadoPara obtener más i

Seite 8 - Lo primero es lo primero

6EspañolNota: Las funciones pueden variar, según la definición del modelo.9 Botones numéricos 0~9Presione "0~9" para insertar una contraseña

Seite 9 - Contenido

7EspañolInicioConexión del proyectorNota: para lograr que el proyector funcione correctamente con su PC, asegúrese de que la sincronización del modo d

Seite 10

8EspañolEncendido/apagado del proyectorEncendido del proyector1 Asegúrese de que el cable de alimentación y el cable de señal se encuentren correctame

Seite 11 - Introducción

9EspañolApagado del proyector1 Para apagar el proyector, mantenga pulsado el botón de encendido. Aparecerá el siguiente mensaje: "Presione el bot

Seite 12 - Descripción del paquete

La información incluida en esta publicación se modificará periódicamente sin que exista la obligación de notificar a ninguna persona dicha revisión o

Seite 13 - Vista del proyector

10EspañolAjuste de la imagen proyectadaAjuste de la altura de la imagen proyectadaEl proyector posee pies elevadores para ajustar la altura de la imag

Seite 14 - Panel de control

11EspañolCómo optimizar el tamaño y distancia de imagen•serie XGAConsulte la tabla que aparece abajo para encontrar los tamaños de imagen óptimos que

Seite 15 - Diseño del mando a distancia

12Español•serie WXGAConsulte la tabla que aparece abajo para encontrar los tamaños de imagen óptimos que pueden ser utilizados cuando el proyector se

Seite 16 - # Icono Función Descripción

13EspañolCómo lograr el tamaño de imagen deseado ajustando la distancia y el zoom•serie XGALa tabla que aparece abajo muestra cómo lograr el tamaño de

Seite 17 - Conexión del proyector

14Español•serie WXGALa tabla que aparece abajo muestra cómo lograr el tamaño de imagen deseado ajustando la posición o el anillo del zoom.Para lograr

Seite 18 - Encendido del proyector

15EspañolControles del usuarioMenú de instalaciónEl menú de instalación proporciona una visualización en pantalla (OSD) para la instalación y el mante

Seite 19 - Apagado del proyector

16EspañolMenús de visualización en pantalla (OSD, por sus siglas en inglés)El proyector posee menús OSD en múltiples idiomas que permiten realizar aju

Seite 20 - Para subir o bajar la imagen:

17EspañolColorModo PantallaExisten varios valores optimizados y predeterminados de fábrica para los diferentes tipos de imágenes.• Brillante: para opt

Seite 21 - 50"

18EspañolNota: Las funciones pueden variar, según la definición del modelo.GammaPermite ajustar las representaciones de composición oscura. Cuando may

Seite 22 - 62"

19EspañolImagenProyección• Proyección frontal sobremesa: Configuración por defecto de fábrica.• Proyección sobremesa posterior: Cuando selecciona es

Seite 23

iiiInformación sobre seguridad y comodidadLea detenidamente estas instrucciones. Conserve este documento para referencia futura. Siga todas las advert

Seite 24

20EspañolNota: Las funciones pueden variar, según la definición del modelo.Pista Permite sincronizar la frecuencia de la señal del proyector con la ta

Seite 25 - Controles del usuario

21EspañolConfiguraciónBloq. Fuente Cuando la función de bloqueo de fuente se encuentre en "Des.", el proyector buscará otras señales en caso

Seite 26 - Utilización de los menús OSD

22EspañolContraseña de Usuario• Presione para configurar o cambiar la "Contraseña de Usuario".• Presione los botones numéricos del control

Seite 27

23EspañolNota: Las funciones pueden variar, según la definición del modelo.AdministraciónNota: Las funciones pueden variar, según la definición del mo

Seite 28

24EspañolAudioNota: Las funciones pueden variar, según la definición del modelo.Volumen• Presione para reducir el volumen.• Presione para aumentar

Seite 29

25Español3DNota: esta opción necesita la configuración correcta en el programa 3D de la tarjeta gráfica para conseguir una buena visualización 3D.Nota

Seite 30

26EspañolApéndicesSolución de problemasSi posee algún problema con el proyector Acer, consulte la siguiente guía de solución de problemas. Si el probl

Seite 31 - Configuración

27Español3 Imagen parcial, desplazada o visualizada en forma incorrecta (para equipos portátiles)• En el caso de una imagen visualizada en forma incor

Seite 32

28Español8 La imagen se estira cuando se visualiza un título en DVD con formato "panorámico"Cuando reproduzca un DVD codificado en formato a

Seite 33 - Administración

29EspañolMensajes del menú OSDProblemas con el proyector# Problema Mensaje recordatorio1 Mensaje Fallo del ventilador. - el ventilador del sistema no

Seite 34

iven un incendio o descarga eléctrica. No derrame nunca algún tipo de líquido sobre o dentro del producto.• Para evitar causar daños en los componente

Seite 35 - Sincr 3D

30EspañolLista de descripción de los indicadores LED y alarmasMensajes de los indicadores LEDMensajeLED indicador de la Lámp/TempLED de encendido/ apa

Seite 36 - Apéndices

31EspañolLimpieza y reemplazo de los filtros de polvoLimpieza de los filtros de polvoLimpie los filtros de polvo cada 1000 horas de uso. Si no se limp

Seite 37

32EspañolReemplazo de la lámparaUtilice un destornillador para retirar el tornillo(s) de la cubierta y luego extraiga la lámpara.El proyector detectar

Seite 38

33EspañolInstalación del montaje en cielorrasosSi desea instalar el proyector utilizando un montaje en cielorrasos, siga los pasos que aparecen a cont

Seite 39 - Problemas con el proyector

34Español3 Utilice la cantidad apropiada de tornillos según el tamaño del proyector para colocar el proyector en el soporte del montaje para techos.No

Seite 40

35Español5 Si es necesario, ajuste el ángulo y la posición.Nota: En la tabla que aparece a continuación, se indica el tipo de tornillo y arandela adec

Seite 41

36EspañolEspecificacionesLas especificaciones que aparecen a continuación se encuentran sujetas a cambios sin aviso previo. Para obtener las especific

Seite 42 - Reemplazo de la lámpara

37EspañolNota: El diseño y las especificaciones se encuentran sujetos a cambios sin aviso previo.Consumo de energía Modo normal: 325 W ± 10% a 110 VAC

Seite 43 - - Para apretar/aflojar

38EspañolModos de compatibilidadHDMI digital1 HDMI - Señal de PCModos ResoluciónFrecuencia vertical [Hz]Frecuencia horizontal [KHz]VGA 640x480 60 31,5

Seite 44

39Español2 HDMI - Sincronización panorámica extendida3 HDMI - Señal de vídeo4 HDMI - Temporización 3D 1.4aModos ResoluciónFrecuencia vertical [Hz]Frec

Seite 45 - TORNILLOS M4 x 25 mm

vReparación del productoNo intente reparar usted mismo este producto abriendo o retirando las cubiertas ya que podría estar expuesto a puntos de volta

Seite 46 - Especificaciones

40EspañolNota: * Las funciones pueden variar según la definición del modelo.1080p (Frame Packing) 1920x1080 24 27,0720p (Frame Packing) 1280x720 50 37

Seite 47

41EspañolEspañolRegulaciones y avisos de seguridadAviso de la FCCEste equipo ha sido comprobado y se determinó que cumple con los límites de dispositi

Seite 48 - Modos de compatibilidad

42Español2.571"Remarque à l'intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Can

Seite 50

Acer America Corporation 333 West San Carlos St., Suite 1500 San Jose, CA 95110 U. S. A. Tel: 254-298-4000 Fax: 254-298-4147 www.ace

Seite 51

vi• Desconecte de inmediato si ocurre algún problema con el proyector. No utilice el proyector si detecta la presencia de humo, un ruido extraño u olo

Seite 52 - para obtener la

viiPrecauciones para la audiciónPara proteger su audición, siga estas instrucciones.• Aumente el volumen gradualmente hasta que puede escuchar en form

Seite 53 - Declaration of Conformity

viiiLo primero es lo primeroNotas de utilizaciónUsted debe:• Apagar el producto antes realizar la limpieza.• Utilizar un paño suave humedecido con det

Seite 54

Información sobre seguridad y comodidad iiiLo primero es lo primero viiiNotas de utilización viiiPrecauciones viiiIntroducción 1Características del pr

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare