Acer X1323WH Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Projektoren Acer X1323WH herunter. Acer X1123H Guida per l’utente Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 65
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
DLP Proiettore Acer
Serie P1150/M306/PE-S45/F25S/AS329/
ASV1712/PR120/MF-020/MS130/P1250/M316/PE-
X45/F25X/AX329/ANX1711/PR220/MF-120/
MX130/P1350W/M326S/PE-W45S/F25WS/
AW329S/AWX1710/PR320/MF-220/MW130/
P1350WL/M326/PE-W45/F25W/AW329/
AWX1709/PR320T/MF-220T/MW130L/X1123H/
D800D/EV-S80H/V50S/AS540/ASV1715/DX120/
BS-020/KS330/X1223H/D810D/EV-X80H/V50X/
AX540/ANX1714/DX220/BS-120/KX330/
X1323WH/D820D/EV-W80H/V50W/AW540/
AWX1713/DX420/BS-320/KW330
Guida all’uso
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 64 65

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

DLP Proiettore AcerSerie P1150/M306/PE-S45/F25S/AS329/ASV1712/PR120/MF-020/MS130/P1250/M316/PE-X45/F25X/AX329/ANX1711/PR220/MF-120/MX130/P1350W/M326S/

Seite 2

Appendici 34Risoluzione dei problemi 34Elenco di definizione dei LED e degli allarmi 38Installazione su soffitto 39Specifiche 42Modalità compatibi

Seite 3 - ATTENZIONE all’accessibilità

1ItalianoIntroduzioneCaratteristiche del prodottoQuesto prodotto è un proiettore Single Chip DLP®. Le caratteristiche importanti includono:• Tecnologi

Seite 4 - Uso della corrente elettrica

2ItalianoContenuto della confezioneQuesto proiettore ha in dotazione tutti gli elementi mostrati di seguito. Accertarsi che la confezione sia completa

Seite 5 - Riparazione del prodotto

3ItalianoPanoramica del proiettoreVeduta del proiettoreato anteriore/superioreLLato posteriore# Descrizione # Descrizione1 Pannello di controllo 4 Ghi

Seite 6 - Precauzioni per l’ascolto

4Italiano# Descrizione # Descrizione1 Connettore ingresso audioConnettore uscita audio7 Connettore mini USB2 Connettore HDMI 8 Connettore ingresso vid

Seite 7 - Avviso sul mercurio

5ItalianoPannello di controllo# Funzione Descrizione1 LAMP LED indicatore lampada.2 POWER LED indicatore alimentazione.3 Correzione Regola la distorsi

Seite 8 - Per iniziare

6ItalianoLayout telecomando# Funzione Descrizione1 ALIMENTAZIONE Fare riferimento alla sezione "Accensione/Spegnimento del proiettore".2 RAT

Seite 9 - Contenuti

7Italiano9 COMPONENT (Nessuna funzione)10 MEDIA (Nessuna funzione)11 Trasmettitore infrarossiInvia i segnali al proiettore.12 3D Premere per aprire il

Seite 10 - Appendici 34

8ItalianoIntroduzione alla funzione MHLQuando viene collegato un dispositivo smart al proiettore, è possibile utilizzare alcuni pulsanti sul telecoman

Seite 11 - Introduzione

9ItalianoPreparazioneCollegamento del proiettore# Descrizione # Descrizione1 Cavo di alimentazione 7 3 cavi component RCA2 Cavo audio 8 Cavo video com

Seite 12 - Contenuto della confezione

Le informazioni riportate nella presente pubblicazione sono passibili di modifica senza obbligo alcuno di preavviso o notifica di tali alterazioni o r

Seite 13 - Panoramica del proiettore

10ItalianoNota: Per assicurare che il proiettore funzioni bene con il computer, assicurarsi che la temporizzazione della modalità di visualizzazione s

Seite 14 - Italiano

11ItalianoAccensione/Spegnimento del proiettoreAccensione del proiettore1 Assicurarsi che il cavo d’alimentazione ed il cavo segnale siano collegati i

Seite 15 - Pannello di controllo

12ItalianoSpegnimento del proiettore1 Premere il tasto d’alimentazione per spegnere il proiettore. Apparirà questo messaggio:"Premere di nuovo il

Seite 16 - Layout telecomando

13ItalianoRegolazione dell’immagine proiettataRegolazione dell’altezza dell’immagine proiettataIl proiettore è dotato di due piedini d’elevazione per

Seite 17

14ItalianoCome ottimizzare le dimensioni dell’immagine e la distanzaConsultare la tabella sotto riportata per trovare le dimensioni ottimali d’immagin

Seite 18

15Italiano• P1350W/M326S/PE-W45S/F25WS/AW329S/PR320/MF-220/MW130Se il proiettore è a 3 metri dallo schermo, è possibile una buona qualità per immagini

Seite 19 - Collegamento del proiettore

16Italiano• P1350WL/M326/PE-W45/F25W/AW329/PR320T/MF-220T/MW130L/X1323WH/D820D/EV-W80H/V50W/AW540/DX420/BS-320/KW330Se il proiettore è a 3 metri dallo

Seite 20

17ItalianoCome ottenere le dimensioni preferite per l’immagine regolando la distanza e lo zoomLa tabella sotto riportata mostra come ottenere dimensio

Seite 21 - Accensione del proiettore

18Italiano• P1350W/M326S/PE-W45S/F25WS/AW329S/PR320/MF-220/MW130Per ottenere un’immagine dalle dimensioni di 70 pollici, collocare il proiettore ad un

Seite 22 - Spegnimento del proiettore

19Italiano• P1350WL/M326/PE-W45/F25W/AW329/PR320T/MF-220T/MW130L/X1323WH/D820D/EV-W80H/V50W/AW540/DX420/BS-320/KW330Per ottenere un’immagine dalle dim

Seite 23

iiiInformazioni per la sicurezza ed in comfortLeggere con attenzione queste istruzioni. Conservare questo documento per riferimenti futuri. Attenersi

Seite 24

20ItalianoControlli dell'utenteMenu InstallazioneIl menu Installazione offre un OSD per l'installazione e la manutenzione del proiettore. Us

Seite 25

21ItalianoMenu OSD (Onscreen Display)Il proiettore dispone di menu OSD (Onscreen Display) che consentono di regolare le immagini e cambiare diverse im

Seite 26

22ItalianoColoreBluelightShieldQuesta funzione protegge gli occhi dalla sovraesposizione da luce blu. Le opzioni sono Disattiva, Basso, Medio e Alto.

Seite 27

23ItalianoProf. coloreDisponibile quando è selezionato Uten1/Uten2 nel menu Modalità video. È possibile usare una delle modalità video come punto di p

Seite 28

24ItalianoNota: le funzioni "Saturazione" e "Tinta" non sono supportate in modalità computer.ImmagineModalità proiezione• Anterio

Seite 29

25ItalianoNota: le funzioni "Posizione O.", "Posizione V.", "Frequenza" e "Allineamento" non sono supportate i

Seite 30 - Menu Installazione

26ItalianoImpostazioneSchermata inizialeUsare questa funzione per scegliere la schermata iniziale desiderata. Quando viene cambiata l'impostazion

Seite 31 - Menu OSD (Onscreen Display)

27ItalianoDC 5V OutSelezionare "Attiva" per attivare la funzione. Le porte MHL e la porta di uscita CC 5V/porta USB A (se disponibile) sul p

Seite 32

28ItalianoSicurezzaPrespegnimento (Resoconto)Una volta impostato "Sicurezza" su "Attiva", è possibile impostare la funzione di pre

Seite 33

29ItalianoSicurezzaPassword amministratoreÈ possibile inserire la "Password amministratore" quando viene visualizzata la finestra di dialogo

Seite 34 - Immagine

iv• Per evitare danni ai componenti interni e per prevenire la perdita di elettroliti delle batterie, non collocare il prodotto su superfici soggette

Seite 35

30ItalianoGestioneModalità ECOScegliere "Attiva" per ridurre la luminosità della lampada del proiettore, ridurre il consumo energetico, i ru

Seite 36 - Impostazione

31ItalianoAudioBlocco pannello di controllo• Disattiva: consente il funzionamento normale di tutti i tasti del pannello di controllo.• Blocco bambini:

Seite 37

32Italiano3DNota: intervalli temporali supportati per il segnale 3D: È necessario correggere le impostazioni nel programma applicazione 3D della sched

Seite 38

33ItalianoI lettori software, ad esempio Stereoscopic Player e DDD TriDef Media Player possono supportare i file nel formato 3D. È possibile scaricare

Seite 39

34ItalianoAppendiciRisoluzione dei problemiSe si riscontrano problemi con il proiettore Acer, fare riferimento alla seguente guida alla risoluzione de

Seite 40 - Gestione

35Italiano3 L'immagine è visualizzata parzialmente, in modo scorretto oppure scorre(Per portatili)• Per le immagini visualizzate in modo scorrett

Seite 41

36Italiano8 L’immagine è allungata quando si visualizza un titolo DVD "Widescreen"Quando si eseguire un DVD codificato con rapporto proporzi

Seite 42

37ItalianoProblemi del lettoreMessaggi OSD# Condizione Soluzione1 Il proiettore non risponde ad alcun comando• Se possibile, spegnere il proiettore e

Seite 43

38ItalianoElenco di definizione dei LED e degli allarmiMessaggi dei LEDMessaggio LED Power (Alimentazione) LED LAMP (Lampada)LED TEMP (Temperatura)Ros

Seite 44 - Appendici

39ItalianoInstallazione su soffittoAttenersi alle fasi che seguono ce si vuole installare il proiettore sul soffitto:1 Perforare quattro fori in una p

Seite 45

vRiparazione del prodottoNon tentare di riparare da sé questo prodotto, perché l'apertura o la rimozione delle coperture può esporre a punti di t

Seite 46

40ItalianoTipo 2 e Tipo 3: in alternativa, per grandi dimensioni, usare le prolunghe scorrevoli per altri supporti.Nota: si consiglia di lasciare spaz

Seite 47

41ItalianoTipo di vite B Tipo di rondellaDiametro (mm) Lunghezza (mm) Grande Piccola425V V58.8516.8542148.15165207107.5469.5038.0492.7299.5105.191.644

Seite 48

42ItalianoSpecificheLe specifiche sotto elencate sono soggette a cambiamenti senza preavviso. Fare riferimento alle specifiche pubblicate da Acer per

Seite 49 - Installazione su soffitto

43ItalianoObiettivo di proiezione• P1150/M306/PE-S45/F25S/AS329/PR120/MF-020/MS130/X1123H/D800D/EV-S80H/V50S/AS540/DX120/BS-020/KS330/P1250/M316/PE-X4

Seite 50

44ItalianoAudio• P1150/M306/PE-S45/F25S/AS329/PR120/MF-020/MS130/X1123H/D800D/EV-S80H/V50S/AS540/DX120/BS-020/KS330/X1223H/D810D/EV-X80H/V50X/AX540/DX

Seite 51 - Unità: mm

45Italiano* Il design e le specifiche sono soggette a cambiamenti senza preavviso.Contenuti della confezione standard• Cavo di alimentazione CA x 1• T

Seite 52 - Specifiche

46ItalianoModalità compatibili1 VGA analogico – Segnale PCModalità RisoluzioneFrequenza verticale [Hz]Frequenza orizzontale [KHz]VGA 640 x 48060 31,47

Seite 53

47Italiano2 HDMI - Segnale PC WXGA1280 x 768 60 47,781280 x 768 75 60,291280 x 768 85 68,631280 x 720 60 45,001280 x 800 60 49,701280 x 800-RB 120 101

Seite 54

48Italiano3 HDMI – Segnale video QuadVGA_75 1280 x 960 75 75SXGA+_60 1400 x 1050 59,978 65,317UXGA_60 1600 x 1200 60 75Mac G4 640 x 480@60Hz 59,94 31,

Seite 55

49Italiano4 MHL – Segnale video5 Segnale YPbPrModalità RisoluzioneFrequenza verticale [Hz]Frequenza orizzontale [KHz]480i720 x 480 (1440 x 480)60 15,7

Seite 56 - Modalità compatibili

vi• Scollegare immediatamente se c’è qualcosa che non va col proiettore. Non usare se il proiettore emette fumo, strani rumori o strani odori. Diversa

Seite 57

50Italiano6 Segnale Video, S-VideoModalitàFrequenza verticale [Hz]Frequenza orizzontale [KHz]fsc (MHz)NTSC 15,73 603,58PAL 15,63 504,43SECAM 15,63 504

Seite 58

51ItalianoNormative ed avvisi sulla sicurezzaAVVISO FCCQuesto dispositivo è stato controllato ed è stato trovato a norma con i limiti di un apparecchi

Seite 59

52ItalianoRemarque à l'intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.Dichia

Seite 60

53ItalianoElenco dei paesi soggetti Questo dispositivo deve essere usato in stretta osservanza delle normative e delle limitazioni in vigore nel paese

Seite 61

54ItalianoDeclaration of ConformityWe, Acer Incorporated 8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221, TaiwanAnd,Acer Italy s.r.l.Via Le

Seite 62

55ItalianoAcer America Corporation333 West San Carlos St.,Suite 1500San Jose, CA 95110 U. S. A.Tel: 254-298-4000Fax: 254-298-4147www.acer.comFederal C

Seite 63 - Elenco dei paesi soggetti

vii•Non ascoltare la musica ad alto volume per periodi prolungati.• Non alzare il volume per sovrastare i rumori esterni.• Diminuire il volume se non

Seite 64

viiiPer iniziareNote per l’usoSì:• Spegnere il prodotto prima della pulizia.• Usare un panno morbido inumidito con un detergente neutro per pulire le

Seite 65 - Declaration of Conformity

Informazioni per la sicurezza ed in comfort iiiPer iniziare viiiNote per l’uso viiiPrecauzioni viiiIntroduzione 1Caratteristiche del prodotto 1Pano

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare