Acer X152H Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Projektoren Acer X152H herunter. Acer X152H Manuel d’utilisation Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Guide Utilisateur

Projecteur AcerSéries X152H/D452D/EV-833H/F1P1405/V31F/AF312Guide Utilisateur

Seite 2

Langue 22Appendices 23Dépannage 23Tableau de Définition des DELs & Alertes 26Nettoyer et remplacer les filtres à poussière 27Remplacement de la la

Seite 3

1FrançaisPrésentationCaractéristiques du ProduitThiCe produit est un projecteur DLP® à simple puce. Les caractéristiques sont remarquables, avec notam

Seite 4

2FrançaisVue d’ensemble du paquetCe projecteur est livré avec tous les articles illustrés ci-dessous. Vérifiez que vous disposez de tous ces éléments.

Seite 5 - Dépannage du produit

3FrançaisVue générale du projecteurVue Externe du ProjecteurCôté Avant / SupérieurCôté arrière/gauche# Description # Description1 Panneau de commandes

Seite 6

4FrançaisPanneau de contrôle# Icône Fonction Description1 Marche/Arrêt Voyant DEL d’alimentationRéférez-vous à la description de la section "Mise

Seite 7 - Consignes de mise au rebut

5FrançaisDisposition de la télécommande# Icône Fonction Description1 Transmetteur InfrarougeEnvoie des signaux au projecteur.2 Marche/Arrêt Référez-vo

Seite 8 - Commencer par le début

6FrançaisRemarque : Les fonctions varient selon la définition du modèle.9 Pavé des touches numériques 0~9Appuyez "0~9" pour saisir un mot de

Seite 9 - Table des matières

7FrançaisCommande MHL (Mobile High-Definition Link)Remarque : Les fonctions varient selon la définition du modèle.#IcôneFonction Description1MODE• App

Seite 10 - Appendices 23

8FrançaisBien débuterConnexion du ProjecteurRemarque : Pour vous assurer que le projecteur fonctionne correctement avec votre ordinateur, assurez-vous

Seite 11 - Présentation

9FrançaisMise sous/hors tension du projecteurMise sous tension du projecteur1 Assurez-vous que le cordon d’alimentation et le câble de signal sont cor

Seite 12 - Vue d’ensemble du paquet

Des modifications peuvent être apportées de temps à autre aux informations contenues dans cette publication. Ces modifications seront ajoutées aux nou

Seite 13 - Vue générale du projecteur

10FrançaisMise hors tension du projecteur1 Pour éteindre le projecteur, appuyez sur le bouton marche/arrêt. Ce message apparaît : "Veuillez press

Seite 14 - Panneau de contrôle

11FrançaisRéglage de l’Image ProjetéeRéglage de la Hauteur de l’Image ProjetéeLe projecteur est équipé d’un pied réglable permettant d’ajuster la haut

Seite 15 - Français

12FrançaisComment optimiser la taille de l’image et la distanceConsultez le tableau ci-dessous pour connaître des tailles d’image optimales réalisable

Seite 16

13FrançaisComment obtenir une taille d’image préférée en réglant la distance et le zoomLe tableau ci-dessous explique la façon d’obtenir une taille d’

Seite 17

14FrançaisCommandes UtilisateurMenu d’installationLe menu d’installation fournit un affichage à l’écran (OSD) pour l’installation et l’entretien du pr

Seite 18 - Bien débuter

15FrançaisFrançais Menus OSD (Affichage à l’écran)Le projecteur possède des menus d’affichage à l’écran dans différentes langues qui vous permettent d

Seite 19

16FrançaisCouleurRemarque : Les fonctions varient selon la définition du modèle.Mode AffichageIl existe de nombreux préréglages d’usine optimisés pour

Seite 20

17FrançaisImageRemarque : Les fonctions "Plage chromatique HDMI" et "Infos de balayage HDMI" ne sont pas prise en charge en mode H

Seite 21 - Réglage de l’Image Projetée

18FrançaisRéglagesSORTIE CC 5V (Veille)• Sélectionnez "Marche" Pour activer la fonction d'alimentation 5V/1A.• Sélectionnez "Arrêt

Seite 22

19FrançaisRemarque : Les fonctions varient selon la définition du modèle.Mot de passe utilisateur• Appuyez pour créer ou modifier le "Mot de pa

Seite 23

iiiInformations concernant votre sécurité et votre confortLisez ces consignes attentivement. Conservez ce document pour des références ultérieures. Re

Seite 24 - Commandes Utilisateur

20FrançaisGestionRemarque : Les fonctions varient selon la définition du modèle.Mode ECO Choisissez "Marche" pour baisser la lampe du projec

Seite 25 - Utiliser les menus OSD

21FrançaisAudioRemarque : Les fonctions varient selon la définition du modèle.Volume• Appuyez pour diminuer le volume.• Appuyez pour augmenter le

Seite 26

22Français3DRemarque : Les réglages du programme d’application 3D de la carte graphique doivent être corrects pour un affichage 3D correct.Remarque :

Seite 27

23FrançaisAppendicesDépannageSi vous rencontrez des problèmes avec votre projecteur Acer, référez-vous au guide de dépannage suivant. Si des problèmes

Seite 28 - Réglages

24Français3 Image affichée partiellement, en défilement ou incorrecte (pour les ordinateurs portables)• Pour une image affichée incorrectement :• Suiv

Seite 29

25FrançaisMessages OSDProblèmes avec le Projecteur# Condition Rappel de Lampe1 Message Panne ventilateur – le ventilateur du système ne fonctionne pas

Seite 30

26FrançaisTableau de Définition des DELs & AlertesMessages DELMessageLamp_LED Temp_LED DEL de Marche/ArrêtRouge Rouge Rouge BleueVeille -- -- ALLU

Seite 31

27FrançaisNettoyer et remplacer les filtres à poussièreNettoyage des filtres à poussièreNettoyez les filtres à poussière toutes les 1000 heures d’util

Seite 32

28FrançaisRemplacement de la lampeUtilisez un tournevis pour retirer la(es) vis du couvercle puis retirez la lampe.Le projecteur détectera automatique

Seite 33 - Appendices

29FrançaisInstallation au plafondSi vous souhaitez installer le projecteur avec une fixation au plafond, veuillez vous référer aux étapes ci-dessous :

Seite 34

iv• N’introduisez jamais d’objets de quelque sorte que ce soit dans ce produit à travers les fentes du boîtier car ils pourraient toucher des endroits

Seite 35 - Problèmes avec le Projecteur

30Français3 Utilisez un nombre de vis suffisant par rapport à la taille du projecteur pour fixer le projecteur au support de la monture du plafond.Rem

Seite 36 - Messages DEL

31Français5 Réglez l’angle et le positionnement s’il le faut.Remarque : Les types appropriés de vis et de rondelles pour chaque modèle sont listés dan

Seite 37

32FrançaisSpécificationsLes spécifications données ci-dessous sont sujettes à modifications sans avis préalable. En ce qui concerne les spécifications

Seite 38 - Remplacement de la lampe

33FrançaisRemarque : La conception et les spécifications sont sujettes à modifications sans avis préalable.Connecteurs E/S• Prise d’alimentation• RS23

Seite 39 - Installation au plafond

34FrançaisModes de compatibilitéNumérique HDMI1 HDMI - PC SignalModes Résolution Fréquence V. [Hz] Fréquence H. [KHz]VGA 640 x 480 60 31,5640 x 480 72

Seite 40 - - Pour serrer/desserrer

35Français2 HDMI- Fréquence large étendue3 HDMI – Signal Vidéo4 HDMI - 1.4a Fréquence 3DModes Résolution Fréquence V. [Hz] Fréquence H. [KHz]WXGA 1280

Seite 41

36FrançaisRemarque : * Les fonctions varient selon la définition du modèle.1080p (Haut et Bas) 1920 x 1080 24 27,01080p (Haut et Bas) 1920 x 1080 50 5

Seite 42 - Spécifications

37FrançaisFrançaisAvis concernant les Réglementations et la SécuritéNotice FCCCet appareil a été testé et reconnu conforme aux limites pour les appare

Seite 43

38FrançaisRemarque à l’intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.Déclaration

Seite 45

vDépannage du produitNe pas tenter de réparer ce produit par vous-même. Ouvrir ou retirer les couvercles peut vous exposer à de dangereuses tensions o

Seite 47 - Avis concernant les

viCela risque de provoquer un incendie ou une électrocution. Dans de tels cas, débranchez immédiatement votre appareil et contactez votre revendeur.•

Seite 48

viiMise en garde concernant l’EcoutePour protéger votre ouïe, respectez les consignes ci-dessous.• Augmentez le son progressivement jusqu’à ce que vou

Seite 49 - Declaration of Conformity

viiiCommencer par le débutAvis d’UtilisationA faire :• Eteindre le produit avant tout nettoyage.• Utiliser un chiffon humidifié avec un détergent doux

Seite 50

Informations concernant votre sécurité et votre confort iiiCommencer par le début viiiAvis d’Utilisation viiiMise en Garde viiiPrésentation 1Caractéri

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare