Acer XS-X13E Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Projektoren Acer XS-X13E herunter. Инструкция по эксплуатации Acer XS-X13E Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 62
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Проектор Acer
Серия S1210/T210/XS-X10/S1212/
T212A/XS-X13E/S1213Hne/
T212DTB/XS-X13HGM/S1312W/
T222A/XS-W13E/S1313WHne/
T222DTB/XS-W13HGM
Руководство пользователя
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 61 62

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

Проектор AcerСерия S1210/T210/XS-X10/S1212/T212A/XS-X13E/S1213Hne/T212DTB/XS-X13HGM/S1312W/T222A/XS-W13E/S1313WHne/T222DTB/XS-W13HGMРуководство пользо

Seite 2

Язык 31Приложения 32Устранение неполадок 32Список определений предупреждений и показаний индикаторов 36Замена лампы 37Установка на потолке 38Техн

Seite 3 - Информация, касающаяся

1РусскийВведениеОсобенности прибораДанный прибор представляет собой проектор на одном чипе DLP®. Ниже перечислены его основные отличительные черты.• Т

Seite 4 - Использование электропитания

2РусскийКомплектацияДанный проектор поставляется в комплекте со всеми указанными ниже компонентами. Проверьте наличие всех компонентов, входящих в ком

Seite 5 - Обслуживание изделия

3РусскийКраткое описание проектораВнешний вид проектораПередняя, верхняя панельЗадняя панель# Описание # Описание1 Панель управления 5 Кнопка питания

Seite 6

4РусскийПанель управления# Функция Описание1 LAMP (ЛАМПА) Индикатор лампы2 Кнопка питания и индикатор питанияСм. раздел «Включение и выключение проект

Seite 7 - Указания по утилизации

5РусскийРасположение кнопок на пульте ДУ# Функция Описание1POWER (Питание) См. раздел «Включение и выключение проектора».2 ASPECT RATIO (СООТНОШЕНИЕ С

Seite 8 - Основные сведения

6Русский12 Кнопка «Empowering»Уникальные функции Acer: eView, eTimer и ePower Management, e3D.13 FREEZE (СТОП-КАДР)Приостановка изображения на экране.

Seite 9 - Содержание

7РусскийОзнакомительные сведения о функции MHLКогда ваш смартфон подключен к проектору, нажатием некоторых кнопок на пульте ДУ можно управлять смартфо

Seite 10 - Приложения 32

8РусскийПодготовка к эксплуатацииПодключение проектораПримечание: Для обеспечения надлежащей работы проектора с компьютером убедитесь, что частота обн

Seite 11 - Введение

9РусскийВключение и выключение проектора Включение проектора1 Снимите крышку объектива.2 Убедитесь, что кабель питания и сигнальный кабель подсоединен

Seite 12 - Комплектация

В изложенные в настоящей публикации сведения могут периодически вноситься поправки без обязательств по уведомлению кого-либо о таких исправлениях или

Seite 13 - Краткое описание проектора

10РусскийВыключение проектора1 Для выключения проектора нажмите кнопку питания. Выводится сообщение:«Для завершения процесса выключения нажмите кнопку

Seite 14 - Панель управления

11РусскийНастройка проецируемого изображенияНастройка высоты проецируемого изображенияПроектор оснащен двумя подъемными ножками для настройки высоты и

Seite 15

12РусскийОптимизация размера изображения и расстояния до негоВ приведенной ниже таблицу приводится информация о доступных оптимальных размерах изображ

Seite 16

13Русский• WXGAНа расстоянии 2 м от экрана хорошее качество изображения достигается для изображений размером около 4,80 м (189 дюйм) по диагонали.Прим

Seite 17

14РусскийДостижение необходимого размера изображения посредством регулировки расстояния и масштабаВ приведенной ниже таблице показан способ достижения

Seite 18 - Подготовка к эксплуатации

15Русский• WXGAДля получения размера 1,27 м (50 дюймов) по диагонали установите проектор на расстоянии 0,5 м от экрана.Необходимый размер изображенияР

Seite 19 - Включение проектора

16РусскийОрганы управленияМеню установкиМеню установки предоставляет экранную информацию (OSD) для установки и технического обслуживания проектора. Ис

Seite 20 - Выключение проектора

17РусскийТехнология Acer EmpoweringКнопка EmpoweringКлавиша Acer Empowering обеспечивает использование 4 уникальных функций Acer: «Acer eView Manageme

Seite 21 - Подъем изображения

18РусскийЭкранные менюПроектор поддерживает экранные меню на нескольких языках, которые позволяют настраивать изображение и изменять различные парамет

Seite 22 - 161"

19РусскийЦветРежим отображенияДоступно несколько заводских установок, оптимизированных для различных типов изображений.• Яркий: Для оптимизации яркост

Seite 23 - 189"

iiiИнформация, касающаяся безопасности и удобства использованияВнимательно прочитайте настоящие инструкции. Сохраните настоящий документ для использов

Seite 24

20РусскийПримечание: Функции Saturation (Насыщение) и Tint (Уклон) не поддерживаются при работе с компьютером или в режиме HDMI (ПК).УклонРегулировка

Seite 25

21РусскийОбразПроектирование• Прямое со стола: Стандартная заводская настройка.• Прямое с потолка: При выборе данной функции проектор зеркально отра

Seite 26 - Органы управления

22РусскийПримечание: Функции «H позиция», «V позиция», «Частота» и «Отслеживание» не поддерживаются в режиме «Видео».Примечание: Функция «Резкость» не

Seite 27 - Технология Acer Empowering

23РусскийНастр.SmartPenПеро Acer SmartPen можно использовать вместо обычной компьютерной мыши. Просто возьмите перо в руку и направьте его на отобража

Seite 28 - Экранные меню

24РусскийСубтитры (CT)Выбор предпочтительного режима скрытых титров: CC1, CC2, CC3 или CC4 (в режиме CC1 титры отображаются на основном языке вашего р

Seite 29

25РусскийБезопасностьБезопасностьДанный проектор предоставляет администраторам полезную функцию безопасности для управления использованием проектора.Д

Seite 30

26РусскийПароль пользователя• Для установки и смены значений параметра «Пароль пользователя» нажмите .• Используйте цифровые кнопки на пульте ДУ для у

Seite 31

27РусскийО настройках локальной сетиПримечание 1: Описание работы по удаленной сетиПримечание 2: Описание страницы Tools (Инструменты)Примечание 3: На

Seite 32

28РусскийНастройка пера Acer SmartPenПримечание 1.: Подготовка1. Соедините проектор и компьютер с помощью кабеля USB и VGA.2. Включите проектор и убед

Seite 33

29РусскийПримечание 4.: Другие примечания по использованию пера1. Не стойте слишком далеко от экрана. Чем меньше расстояние от места использования пер

Seite 34

iv• Чтобы избежать повреждения внутренних компонентов и предотвратить утечку батареи, не размещайте прибор на вибрирующих поверхностях.• Не рекомендуе

Seite 35

30РусскийАудио3DГромкость• Для уменьшения громкости нажимайте .• Для увеличения громкости нажимайте .Без звука• Выберите «Вкл.» для включения режима б

Seite 36

31РусскийПримечание: Поддержка синхронизации сигналов 3D:Необходимо скорректировать настройки программы 3D-функций графической карты для верного отобр

Seite 37 - О настройках локальной сети

32РусскийПриложенияУстранение неполадокПри возникновении проблемы с проектором Acer см. приведенное далее руководство по устранению неполадок. Если пр

Seite 38

33Русский3 Изображение отображается частично, неверно или прокручивается(Для ноутбуков)• Нажмите кнопку RESYNC на пульте ДУ.• В случае неверного отобр

Seite 39 - Управление

34РусскийПроблемы с проектором8 Изображение растянуто при отображении «широкоэкранного» DVD-фильмаПри воспроизведении DVD, кодированного в анаморфотно

Seite 40

35РусскийСообщения экранного меню# Состояние Текстовое напоминание1 Показание Отказ вентил. – вентилятор системы не работает.Перегрев проектора – темп

Seite 41

36РусскийСписок определений предупреждений и показаний индикаторовПоказания индикаторовПоказание Индикатор питания Индикатор лампыИндикатор температур

Seite 42 - Приложения

37РусскийЗамена лампыПри помощи отвертки вывинтите винт(ы) из крышки, затем извлеките лампу.Проектор автоматически определяет срок службы лампы. Появи

Seite 43

38РусскийУстановка на потолкеЧтобы установить проектор с помощью потолочного крепления, см. приведенную ниже процедуру.1 Просверлите четыре отверстия

Seite 44 - Проблемы с проектором

39Русский3 Используйте число винтов, соответствующее размеру проектора, чтобы прикрепить проектор к кронштейну для крепления к потолку.Примечание: Рек

Seite 45 - Сообщения экранного меню

vОбслуживание изделияНе пытайтесь самостоятельно ремонтировать прибор, так как при открытии или удалении крышки можно подвергнуться воздействию высоко

Seite 46 - Показания индикаторов

40Русский5 При необходимости отрегулируйте угол и положение.Примечание: Соответствующий тип винтов и шайб для каждой модели приведен в таблице ниже. В

Seite 47 - Замена лампы

41РусскийТехнические характеристикиПриведенные ниже технические характеристики могут изменяться без уведомления. Окончательные технические характерист

Seite 48 - Установка на потолке

42Русский* Конструкция и технические характеристики могут изменяться без уведомления.Источник питания Универсальный вход питания (переменный ток, 100

Seite 49

43РусскийСовместимые режимы1 Аналоговый сигнал VGA – ПКРежимы РазрешениеЧастота кадров [Гц]Частота строк [КГц]VGA 640 x 48060 31,4772 37,8675 37,5085

Seite 50 - Винт типа B Тип шайбы

44Русский2 HDMI – Сигнал ПКWXGA1280 x 768 60 47,781280 x 768 75 60,291280 x 768 85 68,631280 x 720 60 45,001280 x 800 60 49,701280 x 800-RB 120 101,61

Seite 51 - Технические характеристики

45Русский3 HDMI – Сигнал ВидеоUXGA_60 1600 x 1200 60 75Mac G4640 x 480@60Hz59,94 31,469MAC13640 x 480@67Hz66,667 35Mac G4800 x 600@60Hz60,317 37,879Ma

Seite 52

46Русский4MHL – Сигнал Видео5 Сигнал YPbPrРежимы Разрешение Частота кадров [Гц] Частота строк [КГц]480i720 x 480 (1440 x 480)60 15,73480p 720 x 480 60

Seite 53 - Совместимые режимы

47Русский6 Видеосигнал S-VideoРежимыЧастота кадров [Гц]Частота строк [КГц]fsc (МГц)NTSC 15,73 603,58PAL 15,63 504,43SECAM 15,63 504,25 или 4,41PAL-M 1

Seite 54 - 2 HDMI – Сигнал ПК

48РусскийПравила и замечания, касающиеся безопасностиУведомление Федеральной комиссии по связи США (FCC)Данное оборудование было проверено и признано

Seite 55 - 3 HDMI – Сигнал Видео

49РусскийПримечание. Для пользователей в КанадеЭтот цифровой прибор класса В соответствует канадским требованиям ICES-003.Remarque à l'intention

Seite 56 - 5 Сигнал YPbPr

viэлектрическим током. В этом случае немедленно отключите прибор от сети и свяжитесь с продавцом прибора.• Прекратите эксплуатацию прибора, если он уп

Seite 57 - 6 Видеосигнал S-Video

50РусскийСписок странЭто устройство должно использоваться в строгом соответствии с правилами и ограничениями страны использования. Для получения допол

Seite 58

51РусскийAcer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., XizhiNew Taipei City 221, TaiwanDeclaration of ConformityWe,Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1,

Seite 59

52РусскийAcer America Corporation333 West San Carlos St.,Suite 1500San Jose, CA 95110 U. S. A.Tel: 254-298-4000Fax: 254-298-4147www.acer.comFederal Co

Seite 60 - Список стран

viiМеры предосторожности, связанные со слухомДля защиты органов слуха соблюдайте следующие рекомендации.• Увеличивайте громкость постепенно до нужного

Seite 61 - Declaration of Conformity

viiiОсновные сведенияПримечания по использованиюНеобходимо:• Выключать прибор перед очисткой.• Для очистки корпуса дисплея использовать мягкую ткань,

Seite 62

Информация, касающаяся безопасности и удобства использования iiiОсновные сведения viiiПримечания по использованию viiiМеры предосторожности viiiВвед

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare