Acer Altos Serie R720 M2Manuale dell’utente
xNotifiche per i Regolamenti e la SicurezzaDichiarazione di Conformità per i paesi della Comunità EuropeaCon il presente, Acer dichiara la conformità
3 Aggiornamento del sistema821 Seguire le istruzioni di pre installazione descritte a pagina 40.2 Rimuovere il condotto di aerazione. Seguire le istr
83Per rimuovere un modulo di memoria:Importante: Prima di rimuovere qualsiasi DIMM dalla scheda madre, assicurarsi di creare un file di backup di tutt
3 Aggiornamento del sistema84Per riconfigurare la memoria di sistema:Il sistema rileva automaticamente la quantità di memoria installata. Eseguire il
85Installare una scheda di espansioneL’Altos R720 M2 è dotato di due schede PCI riser collegate al gruppo staffa scheda PCI riser che supportano sched
3 Aggiornamento del sistema86(2) Rimuovere le cinque viti sul gruppo staffa scheda PCI riser. (3) Premere delicatamente le linguette sul gruppo staff
874 Rimuovere il coperchio della scheda di espansione. (1) Rimuovere la vite che fissa il coperchio dello slot al gruppo staffa.(2) Estrarre il coper
3 Aggiornamento del sistema886 Installare il gruppo staffa scheda PCI riser. (1) Posizionare il gruppo staffa sullo slot PCI riser della scheda madre
89Installare il modulo TPMIl modulo TPM opzionale consente all'amministratore di sistema di migliorare la protezione del sistema Altos R720 M2.Pe
3 Aggiornamento del sistema90Installare e rimuovere un modulo di alimentazioneIl server è dotato di due alloggiamenti per modulo di alimentazione sul
91Per installare un secondo modulo di alimentazione:1 Osservare le precauzioni sulle scariche elettrostatiche descritte a pagina 39.2 Nel caso sia sta
xiVARNING: LASERSTRÅLNING NAR DENNA DEL ÅR ÖPPNADSTIRRA EJ IN I STRÅLENADVARSEL: LASERSTRÅLING NAR DEKSEL ÅPNESSTIRR IKKE INN I STRÅLENDichiarazione r
3 Aggiornamento del sistema92(2) Rimuovere il pannello dall’alloggiamento del modulo di alimentazione. 3 Inserire il numero modulo di alimentazione n
93Per rimuovere un modulo di alimentazione:Attenzione! Le operazioni con lalimentazione hot-plug devono essere eseguite esclusivamente in presenza di
3 Aggiornamento del sistema94
4 Sistema BIOS
Questo capitolo fornisce le informazioni relative al sistema BIOS e descrive la modalità di configurazione del sistema tramite la modificazione dei pa
97Panoramica del BIOS BIOS setup è un programma di configurazione hardware inserito nel Basic Input/Output System (BIOS) del sistema. Dal momento c
4 Sistema BIOS98Entrare nel BIOS setup 1 Accendere il server ed il monitor. Se il server è già acceso, chiudere tutte le applicazioni, quindi riavv
99Tasti di navigazione BIOS setupUsare i seguenti tasti per agire all'interno dell'utility di Setup.• Tasti freccia Sinistro e Destro – Per
4 Sistema BIOS100Menu Principale Parametro DescrizioneSystem Date Imposta la data secondo il formato mese-giorno-anno. System Time Imposta l
101Menu Avanzato Il menu avanzato mostra le opzioni del sottomenu per la configurazione delle funzioni dei vari componenti hardware. Selezionare
xii• EN301 893 V1.4.1 (Applicabile a RLAN 5GHz ad alte prestazioni)(Solo per le nazioni dell'Unione Europea)Elenco dei Paesi ApplicabiliGli stati
4 Sistema BIOS102Configurazione processore
103 Parametro Descrizione OpzioneProcessor 1/2 InformationVisualizza i dettagli delle informazioni del processore.Processor SpeedLa velocità del pr
4 Sistema BIOS104Intel Virtualization TechnologyConsente o meno al sistema di eseguire molteplici sistemi operativi e applicazioni in diverse partizi
105Processor Power ManagementPremere Enter per accedere al sottomenu Gestione alimentazione processore. NUMA Aware Attiva o disattiva l’Architettura m
4 Sistema BIOS106Gestione alimentazione processore Parametro Descrizione OpzioneEIST (GV3) & C StateAttiva o disattiva Enhanced Intel Speed St
107G=sáÉåÉ=îáëì~äáòò~íç=ëçäç=èì~åÇç=bfpq=EdsPF=C=`=pí~íÉ=≠=áãéçëí~íç=ëì=~ííáîçKOS ACPI C3 Report*Imposta il rapporto OS ACPI C3. DisableC2C3CPU C6 Rep
4 Sistema BIOS108Configurazione Memoria
109Parametro Descrizione OpzioneBase Memory Spazio totale della memoria del sistema identificata durante il POSTExtended MemoryDimensione totale della
4 Sistema BIOS110Configurazione avanzata chipset
111Parametro Descrizione OpzioneIntel VT for Directed for I/O (VT-d)Premere Enter per visualizzare il menu configurazione Intel VT per I/O (VT-d) orie
xiiiDeclaration of ConformityWe, Acer Computer (Shanghai) Limited 8F, 88, Sec.1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih, Taipei Hsien 221, TaiwanConta
4 Sistema BIOS112QPI Error Report Attiva o disattiva il rapporto errore QPI.EnabledDisabledMemory ECC Error LogImposta il log errore memoria ECC. Dis
113Intel VT per I/O (VT-d) orientato Parametro Descrizione OpzioneIntel VT for Directed I/O (VT-d)Attiva o disattiva la Tecnologia di Virtualizzazi
4 Sistema BIOS114Interrupt RemappingAttiva o disattiva la rimappatura dell’interruzione.EnabledDisabledCoherency SupportAttiva o disattiva il support
115Configurazione PCI Parametro Descrizione OpzionePCI Slot 1 to 5 Option ROMQuando attivata, questa opzione consentirà l'espansione della R
4 Sistema BIOS116Configurazione SATA Parametro Descrizione OpzioneSerial ATA Attiva o disattiva il Serial ATA. EnabledDisabled Native Mode Operati
117Porta SATA Parametro Descrizione OpzioneType Selezionare il tipo di drive. AutoUserCD-ROMMulti-Sector TransfersImpostare la modalità di trasfer
4 Sistema BIOS118Ultra DMA ModeConsente o meno al BIOS di rilevare automaticamente la modalita' DMA. EnabledDisabledParametro Descrizione Opzion
119Configurazione periferica I/O Parametro Descrizione OpzioneSerial Port A/B Quando attiva, permette di configurare le impostazioni della porta s
4 Sistema BIOS120Configurazione avvio Parametro Descrizione OpzioneBoot-time Diagnostic ScreenScegliere se mostrare o meno la schermata diagnost
121Configurazione termica e acustica Parametro Descrizione OpzioneOpen-loop Thermal ThrottleAttiva o disattiva la funzione di controllo valvola t
xivRoHS Directive 2002/95/EC on the Restriction of the Use of certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment.The standards listed
4 Sistema BIOS122Close-loop Thermal ThrottleAttiva o disattiva la funzione di controllo valvola termia a ciclo chiuso quando al temperatura della mem
123Menu Power Parametro Descrizione OpzionePower On by RTC AlarmAttiva o disattiva l'orologio a tempo reale (RTC – real-time clock) per gener
4 Sistema BIOS124G=sáÉåÉ=îáëì~äáòò~íç=ëçäç=èì~åÇç=^ÅÅÉåëáçåÉ=Ç~=~ää~êãÉ=oq`=≠=áãéçëí~íç=ëì=~ííáîçKWake Up by PS/2 KB/MouseAttiva o disattiva il BIOS
125Menu SicurezzaIl menu sicurezza consente di salvaguardare e proteggere il sistema da un uso non autorizzato tramite l'impostazione delle passw
4 Sistema BIOS126 Parametro Descrizione OpzioneSupervisor Password IsQuesto parametro indica la password supervisore assegnata. ClearEnabledUser Pass
127Impostare una password sistema1 Usare i tasti su/giù per selezionare il parametro della password (Impostare Password Supervisore o Impostare Passwo
4 Sistema BIOS128Menu Server Parametro DescrizioneSystem Management Mostra le informazioni base ID del sistema, come anche le versio
129Gestione Sistema Parametro Descrizione OpzioneSystem ManufactureIndica il nome del produttore.
4 Sistema BIOS130Gléòáçåá=~ííáîÉ=èì~åÇç=äÛçêáÖáåÉ=áåÇáêáòòç=fm=_j`=fm=≠=áãéçëí~íç=ëì=pí~íáÅçK=System Product NameIndica il nome modello del sistema.
131Reindirizzamento Console Parametro Descrizione OpzioneConsole RedirectionSelezionare per attivare il reindirizzamento della console.Il reindir
SommarioInformazioni su sicurezza e comfort iiiIstruzioni per la sicurezza iiiIstruzioni per lo smaltimento viAvvertenza mercurio viSuggerimenti e
4 Sistema BIOS132Terminal TypeSelezionare il tipo di terminale da usare per il reindirizzamento della console. VT100,VT100 8bitPC ANSI ASCIIVT100+VT-
133Configurazione log eventi Parametro Descrizione OpzioneAssert NMI on SERRAttiva o disattiva il supporto errore sistema bus PCI (SERR).EnabledDi
4 Sistema BIOS134Menu di avvio Il menu di avvio consente di impostare la priorità dell'unità durante l'avvio del sistema. BIOS setup mostr
135Menu EsciIl menu Esci mostra le varie opzioni usate per uscire dal BIOS setup. Evidenziare una qualsiasi delle opzioni d'uscita e quindi prem
4 Sistema BIOS136
5 Risoluzione dei problemi
Questo paragrafo illustra le possibili soluzioni a problemi specifici. Se non si riesce a correggere il problema, contattare il rappresentante Acer lo
139Ripristino del sistemaPrima di entrare a fondo nel paragrafo per la risoluzione dei problemi re4lativi all'unità, tentare prima di eseguire il
5 Risoluzione dei problemi140Problemi iniziali del sistemaI problemi che si incontrano all'avvio iniziale del sistema in genere sono causati da
141Lista di controllo per i problemi inizialiUsare la lista di controllo per eliminare le possibili cause del problema incontrato. • L'alimentazi
xvi3 Aggiornamento del sistema 37Precauzioni dinstallazione 39Precauzioni ESD 39Istruzioni relative alle procedure preliminari all'installazione
5 Risoluzione dei problemi142Test diagnostico dell’hardwareQuesta sezione fornisce un approccio più dettagliato per l'identificazione dei proble
143Verificare le condizioni delle periferiche di archiviazioneQuando il POST determina la configurazione del sistema, questo effettua un test per veri
5 Risoluzione dei problemi144Problemi specifici ed azioni correttiveDi seguito viene fornito un elenco di problemi specifici che si potrebbero riscon
145L’indicatore di attività del disco ottico non si accende.Effettuare la procedura seguente:• Assicurarsi che il cavo SATA ODD sia collegato corretta
5 Risoluzione dei problemi146I moduli di memoria appena installati non vengono individuati. Effettuare la procedura seguente:• Assicurarsi che le spe
147è legato alla copia che si sta usando. Se l'altra versione funziona perfettamente sul sistema, contattare il rivenditore per la sostituzione d
5 Risoluzione dei problemi148Se si sta usando una scheda controller video aggiunta, seguire le procedure qui illustrate:1 Verificare il corretto funz
Appendice A: Strumenti di gestione del server
Questa appendice ha lo scopo di fornire uno sguardo generale dei diversi strumenti di gestione supportati dal vostro server.
151Sguardo generale alla gestione serverGli strumenti di gestione del server supportati dal sistema Altos R720 M2 sono elencati nella tabella di segui
xviiMenu Sicurezza 125Impostare una password sistema 127Modificare la password del sistema 127Rimuovere una password di sistema 127Menu Server
Appendice A: Strumenti di gestione del server152Utility configurazione RAIDL'opzione RAID per il sistema Altos R720 M2 viene fornita tramite il
153Per attivare la Configurazione Utility SATA RAID:1 Accendere il server ed il monitor. 2 Durante il POST, premere Ctrl-M nel prompt RAID BIOS.Per c
Appendice A: Strumenti di gestione del server1549 Selezionare Accept per usare le impostazioni predefinite, quindi premere Enter. Il livello RAID pre
1559 Premere Ctrl+Alt+Canc per riavviare del sistema.Procedere con l'installazione del sistema operativo. Per ulteriori informazioni, fare riferi
Appendice A: Strumenti di gestione del server156LSI MegaRAID SAS RAID Configuration Utility Questa sezione spiega come creare un volume RAID quando è
15711 Una volta creato il volume logico su tutto il volume RAID, fare clic su Accept, quindi su Yes per salvare la configurazione.12 Fare clic su Yes
Appendice A: Strumenti di gestione del server158
Appendice B: Configurazione per ilmontaggio a rastrelliera
Questa appendice illustra come configurare il server Altos R720 M2 per il montaggio su rastrelliera.
161Informazioni sull'installazione a rastrellieraIl sistema server Altos R720 M2 può anche essere montato su un modello a rastrelliera. È disponi
xviiiInstallazione di UPnP 178Usare UPnP per cercare un server Altos 179Uso di Altos eXpress Console 181Accedere ad Altos eXpress Console 181Interfacc
Appendice B: Configurazione per ilmontaggio a rastrelliera162• Collegare la rastrelliera alla terraPer evitare potenziali scosse elettriche, il monta
163Installazione del sistema su rack Il server Acer Altos R720 M2 deve essere montato su rastrelliera. Per l'installazione del sistema su un cabi
Appendice B: Configurazione per ilmontaggio a rastrelliera164Esempi di montaggio verticaleI quattro binari verticali del rack contengono i fori di mo
165Installare il sistema nella rastrellieraAttenzione! Per ridurre i rischi di lesioni, installare il server chiedendo l'aiuto di due o più perso
Appendice B: Configurazione per ilmontaggio a rastrelliera1662 Collegare i binari interni su entrambi i lati del server.(1) Allineare i fori delle vi
1673 Installare i binari di montaggio sui montanti della rastrelliera. Determinare la posizione verticale nella rastrelliera. Per ulteriori informazio
Appendice B: Configurazione per ilmontaggio a rastrelliera168(4) Allungare completamente i binari di montaggio sulla rastrelliera.
1694 Installare il server nella rastrelliera.Attenzione! Al fine di evitare lesioni personali, prestare attenzione quando si premono i pulsanti di ril
Appendice B: Configurazione per ilmontaggio a rastrelliera1705 Collegare il CMA (gruppo per la gestione dei cavi) alla parte posteriore del server.Il
171(6) Collegare i cavi per alimentazione, periferiche e rete alle rispettive porte. Far riferimento a “Connessione delle periferiche” nella pagina 32
1 Panoramica del sistema
Appendice B: Configurazione per ilmontaggio a rastrelliera172
Appendice C: Altos eXpress Console
Questa appendice fornisce le informazioni in merito all’utility Altos eXpress Console.
175Altos eXpress ConsoleL’Altos eXpress Console è una soluzione basata sul web facile da usare per il controllo e la gestione da remoto del server Alt
Appendice C: Altos eXpress Console176Compatibilità con piattaformeAltos eXpress Console utilizza un protocollo HTTP standard. È possibile eseguire il
177Installazione del softwarePrerequisiti del PC per la gestione da remotoPrima di installare lo strumento Java e l'UPnP, verificare che il siste
Appendice C: Altos eXpress Console178(2) La dimensione del file è di circa 7 MB.9 Chiudere tutte le applicazioni, browser compreso.10 Fare doppio cli
179Usare UPnP per cercare un server AltosSeguire le istruzioni per cercare un server Altos usando UPnP.1 Scaricare ed installare Intel Device Spy per
Appendice C: Altos eXpress Console1804 Fare clic sull'indirizzo IP che si trova nel campo URL presentazione per collegare il proprio server Alto
181Uso di Altos eXpress ConsoleAccedere ad Altos eXpress ConsoleÈ possibile accedere ad Altos eXpress Console in due modi. Si può utilizzare UPnP oppu
Nome modello : Acer Altos R520 M2 Parte numero: Data di acquisto: Luogo di acquisto: Copyright © 2009 Tutti i diritti riservati. Acer Altos Serie R
Questo capitolo offre una breve presentazione dell’hardware del sistema, illustrazioni e identificazioni dei componenti comprese.
Appendice C: Altos eXpress Console182Importante: L'accesso alla console consente di avere tutti i privilegi dell'amministratore. Si raccoma
183Accedere ad Altos eXpress Console con il browser per Internet:1 Aprire il browser Internet Explorer. 2 Digitare l'indirizzo IP. È possibile ot
Appendice C: Altos eXpress Console184Interfaccia utente di Altos eXpress ConsoleUna volta effettuato l'accesso alla console, viene visualizzata
185Stato sistemaL’indicatore allarme stato del sistema, posizionato nell’angolo superiore sinistro della pagina Altos eXpress Console, visualizza l’ef
Appendice C: Altos eXpress Console186Barra del menuLa barra del menu, posizionata nella parte superiore dello schermo Altos eXpress Console, consente
187Informazioni di sistemaIl menu Informazioni di sistema comprende opzioni che consentono di visualizzare informazioni generali sul sistema e sulle F
Appendice C: Altos eXpress Console188Letture delle FRUL'opzione Letture delle FRU offre informazioni in merito ai componenti principali del sist
189Stato di efficienza del serverIl menu Stato di efficienza del Server visualizza i dati relativi allo stato di efficienza del server Altos, quali ad
Appendice C: Altos eXpress Console190Visualizzazione dei colori per i sensoriNella pagina Letture dei sensori, vengono visualizzare le condizioni di
191Registro eventiL'opzione Registro eventi mette a disposizione una registrazione degli eventi di sistema correlati ai componenti critici hardwa
3Riepilogo delle caratteristicheDi seguito sono elencate le caratteristiche principali del server Acer Altos R720 M2. PrestazioniProcessore• Uno o due
Appendice C: Altos eXpress Console192ConfigurazioneIl menu Configurazione consente di specificare i destinatari principali delle notifiche relative a
193AllarmiL'opzione Allarmi consente di specificare gli indirizzi di posta elettronica dei destinatari delle notifiche relative agli allarmi di s
Appendice C: Altos eXpress Console194Configurazione allarmiSi possono impostare le notifiche in modo che siano inviate via trap SNMP o posta elettron
195LDAPL'opzione LDAP consente di scaricare l'elenco con gli account utente e l'autenticazione dal server LDAP e creare un account uten
Appendice C: Altos eXpress Console196Modalità mouseL'opzione Modalità mouse consente di impostare una modalità mouse per controllare il mouse. I
197ReteL'opzione Rete consente di configurare e cambiare i parametri di rete. È possibile configurare le impostazioni di rete usando DHCP (Dynami
Appendice C: Altos eXpress Console198Sessione da remoto L’ozione Sessione da remoto consente di attivare o disattivare la codifica per KVM o Media ne
199SMTPL'opzione SMTP consente di configurare le impostazioni del server di posta elettronica SMTP (Simple Mail Transfer Protocol) mail server se
Appendice C: Altos eXpress Console200Certificato SSLL'opzione Certificato SSL consente di caricare o generare manualmente i certificati SSL. Car
201UtentiL'opzione Utenti consente di creare, modificare, eliminare e visualizzare account utenti dall'elenco di controllo utenti. Per confi
1 Panoramica del sistema4• Supporta ECC, mirroring della memoria, modalità lockstepInterfaccia PCI • Slot riser a piena altezza• Tre slot PCI Express
Appendice C: Altos eXpress Console202Privilegi utenteLa pagina Elenco utenti comprende l'impostazione dei privilegi per determinare il massimo l
203Modificare un account utente:1 Nella pagina Utente, fare clic su Modifica utente.2 Digitare il nome utente.3 Digitare la nuova password. 4 Digitare
Appendice C: Altos eXpress Console204Azione a seguito di eventiL'opzione Azione a seguito di eventi consente di avviare azioni a seguito di un a
205Telecoma n d oIl menu Telecomando consente di avviare una sessione Console da remoto con il server e gestire l'alimentazione da remoto. Questo
Appendice C: Altos eXpress Console206Reindirizzamento console KVM da remotoL'opzione Reindirizzamento console KVM da remoto consente di avviare
207Gestione alimentazione serverL'opzione Gestione alimentazione server consente di eseguire accensione, spegnimento, cicli di accensione e spegn
Appendice C: Altos eXpress Console208ManutenzioneIl menu Manutenzione consente di aggiornare il firmware BMC e di visualizzare l’interfaccia utente A
209Aggiornare il firmware:1 Nella pagina Manutenzione, fare clic su Entra modalità aggiornamento. Viene visualizzata la pagina Carica firmware. Nota:
Appendice C: Altos eXpress Console210DisconnettiIl menu Disconnetti consente di uscire da Altos eXpress Console.
211Utility Console KVM da remotoL'Utility Console KVM da remoto può essere lanciata dal menu Telecomando Altos eXpress Console. L'utility Co
5• Porta seriale COM B• Due porte LAN Gigabit (10/100/1000 Mbps) (RJ-45) • Porta Ethernet veloce (RJ-45) per la gestione2• Due porte monitor (una dava
Appendice C: Altos eXpress Console212Barra del menuLa barra del menu Console KVM da remoto è composta dai seguenti elementi:•Video•Tastiera•Mouse•Opz
213TastieraIl menu Tastiera comprende i seguenti comandi:• Premi tasto Ctrl di destra – Selezionare questa opzione prima di digitare i tasti che si de
Appendice C: Altos eXpress Console214MouseIl menu Mouse comprende il comando sincronizzazione cursore che consente di sincronizzare il cursore del mo
215GuidaIl menu Guida visualizza la versione della utilità Console KVM da remoto e le informazioni sul copyright.
Appendice C: Altos eXpress Console216
217IndiceAaccensione del sistema 33problemi di accensione 34aggiornamentoprocessore 69aggiornamento sistema 37istruzioni post installazion
218configurazione del sistema 31requisiti pre installazione 31configurazione del sistema operativo 35configurazione RAIDLSI MegaRAI
219OOnboard SATA RAID Configuration Utility 152Ppannello frontale 8, 9Indicatori LED 24installazione 42rimozione 41pannello
220installazione 85linee guida per laconfigurazione 85schede di sistema 13scheda backplane 18scheda madre 13scheda riser 22sequenza
1 Panoramica del sistema6• Supporta fino a sei dischi rigidi hot-plug SAS/SATA da 3.5 pollici o sedici da 2.5pollici (con due alloggiamenti da 8 gabb
7• Scheda madre• Dimensioni (lunghezza x larghezza): 304,8 x 370,8 mm (12 x 14,6 pollici)Ambientale • Temperatura• Operativa: +0° a +40°C
1 Panoramica del sistema8Struttura esterna e internaPannello frontale N° Icona Componente1 Indicatore attività LAN12 Indicatore attività LAN23 In
9Pannello frontaleL’illustazione di seguito mostra il sistema con configurazione dotata di un disco rigido da 2.5 pollici e un disco rigido da 3.5 pol
1 Panoramica del sistema109 Indicatore/pulsante ID del sistema10 Indicatore/pulsante stato alimentazione11 Pulsante interruttore NMI (interruzione no
11Pannello posteriore N° Icona Componente1 Porta mouse PS22 Porte LAN Gigabit (10/100/1000 Mbps)3 Porta seriale (COM A)4 Porta gestione server (RJ-45
iiiInformazioni su sicurezza e comfortVisita http://registration.acer.com e scopri i benefici di essere un cliente Acer.Istruzioni per la sicurezzaLeg
1 Panoramica del sistema12Componenti interni N° Componente1 Modulo di alimentazione2 Gruppo staffa scheda PCI riser3 Scheda madre4 Moduli di memo
13Schede di sistemaScheda madreLa scheda madre è accessibile solo a seguito dell’apertura del sistema. Deve presentarsi come mostrato nella figura di
1 Panoramica del sistema14 N° Codice Descrizione1 KB_MS1 Porta tastiera2 KB_MS2 Porta mouse3 GLAN1 Porta LAN gigabit 4 GLAN2 Porta LAN gigabit5 COM
1520 U82 Chipset Intel 552021 ATX_12V1 Connettore di alimentazione a 24 pin22 SATA5 Connettore SATA 523 SATA4 Connettore SATA 4 24 SATA1 Connettore SA
1 Panoramica del sistema1638 BMC_SEL Jumper selezione BMCChiuso 1-2: Funzionamento normale (predefinita)39 BIOS_RVCR Jumper recupero BIOSChiuso 1-2:
1754 U23 Chipset Broadcom BCM5221PHY55 U6 Chipset Intel 82576EB GbEN° Codice Descrizione
1 Panoramica del sistema18Scheda backplaneIl sistema supporta una scheda backplane per dischi rigidi hot-plug SAS/SATS da 2.5 pollici o 3.5 pollici.
1912 SATA/SAS_3 Connettore 3 disco rigido SATA/SAS13 SATA/SAS_4 Connettore 4 disco rigido SATA/SAS14 SATA/SAS_5 Connettore 5 disco rigido SATA/SAS15 S
1 Panoramica del sistema20Scheda backplane per disco rigido da 3.5 pollici N° Codice Descrizione1 FAN6 Connettore cavo ventola 62 FAN5 Connettore ca
2112 J9 Jumper configurazione comportamento LEDChiuso 2-3: Predefinito13 J10 Jumper configurazione comportamento LEDChiuso 2-3: Predefinito14 J11 Jump
iv• Sull’apparecchio sono presenti fessure ed aperture di ventilazione, per garantire un funzionamento affidabile e per evitare surriscaldamenti. Non
1 Panoramica del sistema22Scheda riserSul gruppo staffa scheda PCI riser sono installate due schede riser per fornire il supporto sia a schede di esp
23Scheda raiser PCI-X ad altezza piena (opzionale) N° Codice Descrizione1 PCI_3 Slot PCI-X 2 PCI_2 Slot PCI Express 2.0 x8 (PCI Express 2.0 con us
1 Panoramica del sistema24Indicatori LED sistemaQuesta sezione descrive i vari indicatori LED ubicati su • Pannello frontale• Trasportatore unità dis
252 Attività LAN2 Verde Acceso Collegamento tra sistema e rete o nessun accessoLampeggianteAccesso alla rete3 Attività unità disco rigido Verde Lampe
1 Panoramica del sistema266 Stato alimentazioneVerde Acceso Sistema alimentato o in stato ACPI S0LampeggianteSistema in stato ACPI S1 (modalità sleep
27Indicatori LED trasportatore disco rigido hot-plug Descrizione1 2Verde RossoDisco rigido presente Acceso SpentoAccesso al disco rigido Lampeggian
1 Panoramica del sistema28Indicatori LED porta LANN° Indicatore Colore Stato Descrizione1 Indicatore velocitàN/D Spento Connessione a 10 MbpsVerde Ac
2 Impostazioni del sistema
In questo capitolo sono fornite istruzioni relative alla configurazione del sistema. Inoltre, sono illustrate le procedure relative alla modalità di c
31Configurazione del sistemaRequisiti per le procedure preliminari all’installazioneScegliere la posizionePrima di rimuovere il sistema dall'imba
vAttenzione! Il perno di messa a terra garantisce un alto livello di sicurezza. L’uso di una presa di corrente con messa a terra non adeguata potrebbe
2 Impostazioni del sistema32Connessione delle perifericheAttenzione! Il server funziona solo con corrente a 100-127/200-240 VCA. Non connettere il si
33Accensione del sistemaDopo aver controllato che il sistema sia configurato correttamente e dopo aver connesso i cavi necessari, è possibile eseguire
2 Impostazioni del sistema34Oltre che con i messaggi POST, è possibile determinare se il sistema è in buone condizioni controllando se si verificano
35Configurazione del sistema operativoAcer EasyBUILDTM consente di installare qualsiasi sistema operativo. Nota: Per acquistare il software Acer EasyB
2 Impostazioni del sistema36Spegnere il sistemaIl server può essere spento in due modi, tramite software o tramite hardware. La precedura software de
3 Aggiornamento del sistema
Questo capitolo illustra le misure precauzionali e le procedure di installazione che l’utente è tenuto a conoscere per eseguire l’aggiornamento del si
39Precauzioni dinstallazionePrima di installare i componenti del server, si consiglia di leggere le seguenti sezioni. Questa sezione contiene importan
3 Aggiornamento del sistema40Istruzioni relative alle procedure preliminari all'installazione Eseguire la procedura riportata di seguito prima d
41Aprire il serverAttenzione! Prima di procedere, assicurarsi di aver spento il sistema e tutte le periferiche ad esso collegate. Leggere “Istruzioni
viIstruzioni per lo smaltimentoNon gettare questo dispositivo elettronico nell’immondizia per lo smaltimento. Per ridurre l’effetto inquinante e assic
3 Aggiornamento del sistema422 Afferrare il pannello frontale dal bordo più esterno e estrarlo completamente. Per installare il pannello frontale:1 A
43Rimuovere e installare il coperchio superiorePer rimuovere il coperchio superiore1 Osservare le precauzioni sulle scariche elettrostatiche e le istr
3 Aggiornamento del sistema44Per installare il coperchio superiore:1 Osservare le precauzioni sulle scariche elettrostatiche e le istruzioni relative
45Rimuovere e installare lo sportellino dell’alloggiamento ventolaPer sostituire il modulo la ventola di sistema è necessario rimuovere lo sportellino
3 Aggiornamento del sistema46Per installare lo sportellino dell’alloggiamento ventola:1 Osservare le precauzioni sulle scariche elettrostatiche e le
47Rimuovere e installare il condotto di ventilazioneAttenzione! Utilizzare il server sempre con il condotto di ventilazione CPU installato, per assicu
3 Aggiornamento del sistema48Per installare il condotto di ventilazione:1 Osservare le precauzioni sulle scariche elettrostatiche e le istruzioni rel
49Configurare i dispositivi di memorizzazione Il sistema è compatibile con unità ottiche slim e può supportare fino a sei dischi rigidi hot-plug SAS/
3 Aggiornamento del sistema50• Le unità disco rigido da 3.5 pollici devono essere installate nel seguente ordine.• Le unità disco rigido da 2.5 polli
51(3) Tirare la levetta per far scorrere il trasportatore al di fuori dell’intelaiatura. 5 Seguire le istruzioni post installazione descritte a pagi
viiSuggerimenti e informazioni per un uso confortevoleDopo l’uso prolungato del computer, gli utenti potrebbero manifestare disturbi alla vista o emic
3 Aggiornamento del sistema52Per installare una unità disco rigido: Nota: Per acquistare un trasportatore per unità disco rigido, contattare il rappr
53(3) Conservare le alette dissipatore e le viti per usi successivi. 4 Rimuovere l’unità disco rigido nuovo dall’imballaggio protettivo. 5 Installare
3 Aggiornamento del sistema546 Installare il trasportatore disco rigido sull’alloggiamento unità. (1) Con la levetta ancora sollevata, far scorrere i
557 Seguire le istruzioni post installazione descritte a pagina 40.Installare una seconda gabbia per disco rigido da 2.5 pollici. Nella configurazione
3 Aggiornamento del sistema564 Installare una nuova gabbia disco da 2.5 pollici. (1) Fa scorrere la nuova gabbia disco nell’alloggiamento. (2) Fissar
57(4) Collegare l’altra estremità del cavo dati alla scheda madre. (5) Collegare una estremità del cavo di accoppiamento al connettore SMBUS (J3) sul
3 Aggiornamento del sistema58Installare e rimuovere l’unità otticaNota: Lunità ottica non è di tipo hot-plug. Prima di rimuovere o sostituire l’unità
59(2) Estrarre la gabbia dell’unità dalla parte anteriore del server per circa 1 pollice.(3) Scollegare il cavo del pannetto frontale dalla scheda I/O
3 Aggiornamento del sistema607 Installare la nuova unità ottica.(1) Far scorrere l’unità ottica nell’apertura anteriore della gabbia unità multimedia
61(3) Collegare il cavo SATA ODD all’unità ottica. (4) Fissare tutti i cavi ai sostegni sulla gabbia dell’unità multimediale. (5) Collegare il cavo VG
viiiConsigli per la prevenzione di disturbi visiviMolte ore di lavoro, occhiali o lenti a contatto inadeguati, bagliori, illuminazione eccessiva della
3 Aggiornamento del sistema62Per rimuovere lunità ottica:1 Seguire le istruzioni di pre installazione descritte a pagina 39.2 Rimuovere il pannello f
63(4) Rimuovere le due viti sul lato superiore e inferiore dell’intelaiatura, come mostrato.(5) Estrarre la gabbia dell’unità dalla parte anteriore de
3 Aggiornamento del sistema644 Rimuovere l’unità ottica. (1) Rimuovere le quattro viti che fissano l’unità ottica alla gabbia unità multimediale. (2)
65Installare una unità nastroPer installare una unità nastro nel server, verificare che siano presenti i seguenti elementi:• Kit per unità nastro• uni
3 Aggiornamento del sistema665 Installare l’unità nastro. (1) Far scorrere l’unità nastro nell’apertura anteriore della gabbia unità multimediale. (2
67Sostituire il modulo ventolaL’Altos R720 M2 è dotato di sei moduli ventola di sistema che forniscono un’adeguata ventilazione e mantengono raffredda
3 Aggiornamento del sistema684 Rimuovere il modulo ventola. (1) Utilizzando il pollice o il dito indice, stringere i lati de modulo ventola per estra
69Ampliare il processoreLinee guida per la configurazione del processoreLAltos R720 M2 supporta due prese per processori LGA 1366 in grado di supporta
3 Aggiornamento del sistema703 Rimuovere il dissipatore di calore. (1) Svitare le quattro viti del dissipatore di calore.(2) Rimuovere il dissipatore
71(3) Prendere il processore dalle sue estremità e alzarlo per farlo uscire dalla presa. (4) Conservare il vecchio processore dentro una sacca antista
ix• Eseguire spesso attività fisica e conservare un buono stato di salute. Avvertenza! Si sconsiglia l’uso del computer su divani o letti. Nel caso in
3 Aggiornamento del sistema72(4) Mettere a posto la leva di carico posteriore. 7 Applicare il materiale di interfaccia termica. (1) Usare un panno i
73Nota: Prima di avvitare completamente una vite, assicurarsi di aver inserito tutte le altre. (3) Serrare gradualmente e in misura eguale le viti fin
3 Aggiornamento del sistema74Per installare un secondo processore:1 Eseguire le istruzioni da 1 a 3 contenute nella sezione precedente.2 Preparate la
75Ampliare la memoria del sistemaInterfaccia memoria del sistemaL’Acer Altos R720 M2 è dotato di dodici slot DIMM. Gli slot DIMM sono contrassegnati d
3 Aggiornamento del sistema76Linee guida per la configurazione della memoria del sistema• Per garantire lintegrità dei dati, usare solo moduli DIMM D
77Sequenza di popolazione del modulo di memoriaLa tabella di seguito elenca la sequenza di popolazione consigliata quando si installa un modulo di mem
3 Aggiornamento del sistema78Configurazione con processore doppio* Il supporto dipende dalla disponibilità della DIMM da 8GB.Capacità totale
79Configurazione mirroring o lockstep della memoria Linee guida per la configurazione della memoria• I moduli DIMM installati nei canali A e B devono
3 Aggiornamento del sistema80Configurazione con processore doppio* (M) indica Mirror Processore 1 Processore 2Memoria totaleDI
81Configurazione lockstep della memoriaConfigurazione con processore singoloConfigurazione con processore doppioPer installare un modulo di memoria:At
Kommentare zu diesen Handbüchern