Acer Z410 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Smartphones Acer Z410 herunter. Acer Z410 User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 101
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Εγχειρίδιο

Εγχειρίδιο χρήστη

Seite 2

10 - Χρήση του smartphoneΧΡΉΣΗ ΤΟΥ SMARTPHONEΠρώτη ενεργοποίησηΤην πρώτη φορά που θα ενεργοποιήσετε το smartphone σας, πατήστε παρατεταμένα το κουμπί

Seite 3 - ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ

100 - Άδεια χρήσης τελικού χρήστηΑΠΟΠΟΙΗΣΗ ΕΥΘΥΝΗΣ ΕΓΓΥΗΣΕΩΝΣΤΟ ΜΕΓΙΣΤΟ ΒΑΘΜΟ ΠΟΥ ΕΠΙΤΡΕΠΕΤΑΙ ΑΠΟ ΤΗΝ ΙΣΧΥΟΥΣΑ ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ, Η ACER, ΟΙ ΠΡΟΜΗΘΕΥΤΕΣ ΤΗΣ Κ

Seite 4 - 4 - Πινακασ περιεχομενων

Άδεια χρήσης τελικού χρήστη - 101ΑΚΥΡΩΣΗΜε την επιφύλαξη κάθε άλλου δικαιώματος, η Acer μπορεί να ακυρώσει αμέσως την παρούσα σύμβαση χωρίς προειδοποί

Seite 5 - ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗ

Χρήση του smartphone - 11Ενεργοποίηση νέας κάρτας SIMΤην πρώτη φορά που θα χρησιμοποιήσετε την κάρτα σας SIM, ίσως χρειαστεί να την ενεργοποιήσετε. Επ

Seite 6 - Αρ. Στοιχείο Περιγραφή

12 - Χρήση του smartphoneΠεριήγηση στα μενού και τις επιλογέςΓια να περιηγηθείτε στα μενού και τις επιλογές διατίθενται τρία κουμπιά κάτω από την οθόν

Seite 7 - Φόρτιση της μπαταρίας

Χρήση του smartphone - 13Μεταφορά: Αγγίξτε παρατεταμένα και σύρατε το δάχτυλό σας στην οθόνη για να επιλέξετε κείμενο και εικόνες.Παρατεταμένο άγγιγμα

Seite 8 - 8 - Εγκατάσταση

14 - Χρήση του smartphoneSwypeΤο Swype συνιστά έναν γρήγορο τρόπο εισαγωγής κειμένου. Σας επιτρέπει να πληκτρολογείτε με μια συνεχή κίνηση στο πληκτρο

Seite 9 - Κλείδωμα κάρτας SIM

Χρήση του smartphone - 15Για να αλλάξετε τη μέθοδο εισαγωγής, ανοίξτε την περιοχή Ειδοποιήσεις (ανατρέξτε στην ενότητα Περιοχή ειδοποιήσεων και κατάστ

Seite 10 - ΧΡΉΣΗ ΤΟΥ SMARTPHONE

16 - Χρήση του smartphoneΠληκτρολόγιο GoogleΠρόκειται για ένα τυπικό πληκτρολόγιο οθόνης QWERTY που σας επιτρέπει να καταχωρείτε κείμενο. Αγγίξτε παρα

Seite 11 - Κλείδωμα του smartphone

Χρήση του smartphone - 17Η Αρχική οθόνηΗ Αρχική οθόνη σας παρέχει γρήγορη πρόσβαση σε πληροφορίες και απλά στοιχεία ελέγχου με γραφικά στοιχεία ή συντ

Seite 12 - Χρήση της οθόνης αφής

18 - Χρήση του smartphoneΕύκολη λειτουργίαΠαρέχει μεγάλα εικονίδια για λειτουργίες που χρησιμοποιούνται συχνά και δύο θέματα που μπορείτε να επιλέξετε

Seite 13 - Πληκτρολόγια οθόνης

Χρήση του smartphone - 19ΑναζήτησηΓια να αναζητήσετε εφαρμογές, αρχεία ή πληροφορίες στο Internet, αγγίξτε το εικονίδιο Google.Καταχωρίστε το κείμενο

Seite 14 - 14 - Χρήση του smartphone

2 - © 2014 Με επιφύλαξη κάθε νόµιµου δικαιώµατοςΕγχειρίδιο χρήστη Acer Liquid Z410Μοντέλο: Z410Η παρούσα αναθεώρηση: 12/2014Acer Liquid Z410 Smartphon

Seite 15 - Βοήθεια εισαγωγής κειμένου

20 - Χρήση του smartphoneΠροσθήκη και κατάργηση συντομεύσεων και γραφικών στοιχείωνΓια να προσθέσετε συντομεύσεις ή γραφικά στοιχεία, αγγίξτε το εικον

Seite 16 - Πρόβλεψη κειμένου

Χρήση του smartphone - 21Αλλαγή μεγέθους γραφικών στοιχείωνΕίναι δυνατή η αλλαγή του μεγέθους κάποιων γραφικών στοιχείων. Μόλις βάλετε ένα γραφικό στο

Seite 17 - Η Αρχική οθόνη

22 - Χρήση του smartphoneΑλλαγή εικονιδίων πλατφόρμας εφαρμογώνΜπορείτε να ορίσετε εικονίδια για εγκατεστημένες εφαρμογές στην πλατφόρμα εφαρμογών. Αν

Seite 18 - Βασική λειτουργία

Χρήση του smartphone - 23Περιοχή ειδοποιήσεων και κατάστασηςΤα εικονίδια ειδοποιήσεων και κατάστασης εμφανίζονται στο πάνω μέρος της οθόνης. Στην περι

Seite 19 - Η εκτεταμένη Αρχική οθόνη

24 - Χρήση του smartphoneΕκτέλεση πολλαπλών εργασιών (multitasking)Μπορείτε να έχετε ανοικτές πολλές εφαρμογές ταυτόχρονα. Για να ανοίξετε μια νέα εφα

Seite 20 - 20 - Χρήση του smartphone

Χρήση του smartphone - 25AcerRAPIDΤο κουμπί AcerRAPID βρίσκεται ακριβώς κάτω από την κάμερα.Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί AcerRAPID για να ανοίξει η

Seite 21 - Προσθήκη ή διαγραφή φακέλων

26 - ∆ιαχείριση επαφών∆ΙΑΧΕΊΡΙΣΗ ΕΠΑΦΏΝ∆ιαχείριση των επαφών σαςΤο smartphone σας διαθέτει ένα βιβλίο διευθύνσεων που σας επιτρέπει να αποθηκεύετε επα

Seite 22 - Το μενού Εφαρμογές

∆ιαχείριση επαφών - 27Για να δημιουργήσετε μια επαφή, επιλέξετε πρώτα πού θέλετε να αποθηκεύσετε τα στοιχεία της επαφής. Στη συνέχεια, θα σας ζητηθεί

Seite 23 - Χρήση του smartphone - 23

28 - Πραγματοποίηση κλήσεωνΠΡΑΓΜΑΤΟΠΟΊΗΣΗ ΚΛΉΣΕΩΝΤο κεφάλαιο αυτό σας δείχνει πώς να πραγματοποιείτε τηλεφωνικές κλήσεις καθώς και διάφορες επιλογές π

Seite 24 - 24 - Χρήση του smartphone

Πραγματοποίηση κλήσεων - 29Πραγματοποίηση κλήσης1. Από την Αρχική οθόνη αγγίξτε το εικονίδιο Τηλέφωνο για να ανοίξει το αριθμητικό πληκτρολόγιο οθόνης

Seite 25 - AcerRAPID

Πινακασ περιεχομενων - 3ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝΕγκατάσταση 5Αφαίρεση του smartphone από τη συσκευασία... 5Γν

Seite 26 - ∆ΙΑΧΕΊΡΙΣΗ ΕΠΑΦΏΝ

30 - Πραγματοποίηση κλήσεωνΠροβολή αναπάντητων κλήσεωνΟι ειδοποιήσεις αναπάντητων κλήσεων εμφανίζονται στις εξής τρεις περιοχές:1. Στην περιοχή Ειδοπο

Seite 27 - ∆ιαχείριση επαφών - 27

Πραγματοποίηση κλήσεων - 31Κλήση διεθνούς αριθμούΌταν καλείτε διεθνείς αριθμούς, δεν χρειάζεται να καταχωρίσετε το διεθνές πρόθεμα απευθείας κλήσης (’

Seite 28 - ΠΡΑΓΜΑΤΟΠΟΊΗΣΗ ΚΛΉΣΕΩΝ

32 - Πραγματοποίηση κλήσεωνΟθόνη φωνητικής κλήσηςΜπορείτε να ελαχιστοποιήσετε το παράθυρο κλήσης, έτσι ώστε να εμφανίζεται με τη μορφή ενός κινητού πλ

Seite 29 - Πραγματοποίηση κλήσης

Πραγματοποίηση κλήσεων - 33Επιλογές φωνητικής κλήσηςΕικονίδιο ΠεριγραφήΠρόσβαση στο πληκτρολόγιο ενώ μια κλήση είναι σε εξέλιξη.Ηχείο.Σίγαση κλήσης.Θέ

Seite 30 - Προβολή αναπάντητων κλήσεων

34 - ΜηνύματαΜΗΝΎΜΑΤΑΤο κεφάλαιο αυτό σας δείχνει πώς να ορίζετε και να χρησιμοποιείτε τις λειτουργίες Τηλεφωνικά μηνύματα, Κοινωνικά μηνύματα και Κοι

Seite 31 - Κλήση διεθνούς αριθμού

Μηνύματα - 35Αγγίξτε για να προσθέσετε επαφές από τη λίστα επαφών σας (Επαφές) ή αγγίξτε το πεδίο Πληκτρολογήστε όνομα ή αριθμό για να καταχωρίσετε α

Seite 32 - Οθόνη φωνητικής κλήσης

36 - ΜηνύματαΓια να απαντήσετε σε κάποιο μήνυμα SMS ή MMS, ανοίξτε το μήνυμα από τη λίστα μηνυμάτων. Καταχωρίστε το κείμενό σας στο πλαίσιο κειμένου Π

Seite 33 - Επιλογές φωνητικής κλήσης

Μηνύματα - 373. Αγγίξτε το μήνυμα για να προβάλετε το περιεχόμενό του. 4. Για να απαντήσετε στο μήνυμα, καταχωρίστε το κείμενό σας στο πλαίσιο κειμέν

Seite 34 - ΜΗΝΎΜΑΤΑ

38 - ΣύνδεσηΣΎΝ∆ΕΣΗΠεριήγηση στο ΙnternetΓια να περιηγηθείτε στο Ιnternet με το smartphone σας, πρέπει να είστε συνδεδεμένο σε δίκτυο δεδομένων ή ασύρ

Seite 35 - Απάντηση σε μήνυμα

Σύνδεση - 39Ρύθμιση της εφαρμογής E-mailΤο smartphone σάς επιτρέπει να αποκτάτε πρόσβαση στο ηλεκτρονικό ταχυδρομείο σας. Οι πλέον δημοφιλείς υπηρεσίε

Seite 36 - Μηνύματα πολυμέσων

4 - Πινακασ περιεχομενωνDTS Sound Studio ... 72Οθόνη ... 72Ρύθμισ

Seite 37 - Μηνύματα - 37

40 - ΣύνδεσηΡύθμιση του λογαριασμού σας Google1. Βεβαιωθείτε ότι το smartphone σας είναι συνδεδεμένο σε δίκτυο δεδομένων ή Wi-Fi.2. Από το μενού Εφαρμ

Seite 38 - Περιήγηση στο Ιnternet

Σύνδεση - 41Play StoreΑγγίξτε Play Store από το μενού Εφαρμογές για να ανοίξετε το Google Play. Από εδώ μπορείτε να κατεβάσετε διάφορα πρόσθετα προγρά

Seite 39 - Υπηρεσίες Google

42 - ΣύνδεσηΜπορείτε να παρακολουθήσετε τη διαδικασία λήψης τόσο από τη σελίδα της εφαρμογής όσο και από την περιοχή Ειδοποιήσεις. Χρήση κατεβασμένων

Seite 40 - Φωνητική αναζήτηση

Σύνδεση - 43Google HangoutsΑγγίξτε Hangouts από το μενού Εφαρμογές για να ανοίξετε το Google Hangouts. Εδώ μπορείτε να δείτε μια λίστα των επαφών σας

Seite 41 - Play Store

44 - Χρήση της κάμεραςΧΡΉΣΗ ΤΗΣ ΚΆΜΕΡΑΣΤο smartphone σας έχει στην εμπρός και πίσω πλευρά του δύο ψηφιακές κάμερες. Η ενότητα αυτή θα σας καθοδηγήσει

Seite 42 - Χρήση κατεβασμένων εφαρμογών

Χρήση της κάμερας - 45Αγγίξτε το κουμπί Κλείστρο ή πατήστε το πλήκτρο έντασης για να τραβήξετε μια φωτογραφία. Αγγίξτε τη μικρογραφία στην κάτω δεξιά

Seite 43 - Google Hangouts

46 - Χρήση της κάμεραςΕπιλογέας τρόπου λειτουργίαςΑγγίξτε το εικονίδιο Επιλογέας τρόπου λειτουργίας για να ανοίξει η λίστα των τρόπων λειτουργίας που

Seite 44 - ΧΡΉΣΗ ΤΗΣ ΚΆΜΕΡΑΣ

Χρήση της κάμερας - 47Εφέ χρώματος: Εφαρμόζει ένα εφέ χρώματος στην εικόνα.ΒιντεοκάμεραΛειτουργία εγγραφής: Επιλέξτε Κανονική ή Παρέλευση χρόνου.Ισορρ

Seite 45 - Χρήση της κάμερας - 45

48 - Χρήση της κάμεραςΡυθμίσειςΑγγίξτε το εικονίδιο Ρυθμίσεις για να ανοίξετε το μενού ρυθμίσεων ή μετακινηθείτε με κύλιση προς τα πάνω ή προς τα κάτω

Seite 46 - Επιλογέας τρόπου λειτουργίας

Χρήση της κάμερας - 49ΒίντεοΜπορείτε να πραγματοποιήσετε τις εξής ρυθμίσεις:• Ενεργοποιήστε ή απενεργοποιήστε την επιλογή Σταθεροποιητής εικόνας.• Ρυθ

Seite 47 - Χρονοδιακόπτης

Εγκατάσταση - 5ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΑφαίρεση του smartphone από τη συσκευασίαΤο καινούργιο σας smartphone παραδίδεται συσκευασμένο σε προστατευτικό κουτί. Αφαιρ

Seite 48 - Ρυθμίσεις

50 - Χρήση της κάμερας• Εναλλαγή λειτουργιών καταγραφής για την μπροστινή κάμερα με φωνητικές εντολές:• Εμφάνιση εικόνας μέσα σε εικόνα με φωνητική εν

Seite 49 - Χρήση της κάμερας - 49

Χρήση της κάμερας - 513. Πατήστε το κουμπί κάμερας για να τραβήξετε την πρώτη φωτογραφία. Στη συνέχεια, γυρίστε αργά και ομαλά την κάμερα στο άλλο άκρ

Seite 50 - Λήψη φωτογραφίας

52 - Χρήση της κάμεραςΠροβολή φωτογραφιών και βίντεοΜετά τη λήψη μιας φωτογραφίας ή την εγγραφή ενός βίντεο, η φωτογραφία ή το βίντεο αποθηκεύεται αυτ

Seite 51 - Λήψη βίντεο

Χρήση του smartphone σας με το AcerEXTEND - 53ΧΡΉΣΗ ΤΟΥ SMARTPHONE ΣΑΣ ΜΕ ΤΟ ACEREXTENDΑπαιτήσεις συστήματος PC•PC ή φορητός υπολογιστής με εγκατεστημ

Seite 52 - (geotagging)

54 - Χρήση του smartphone σας με το AcerEXTEND3. Πιέστε AcerEXTEND στο smartphone και ακολουθήστε τις οδηγίες που εμφανίζονται στην οθόνη για να συνεχ

Seite 53 - ACEREXTEND

Χρήση του smartphone σας με το AcerEXTEND - 55Αν δείτε το παρακάτω αναδυόμενο παράθυρο ασφαλείας των Windows αφότου κάνετε διπλό κλικ στο αρχείο εγκατ

Seite 54

56 - Χρήση του smartphone σας με το AcerEXTENDΓραμμή εργαλείων AcerEXTENDΜόλις εμφανιστεί η οθόνη του smartphone στην επιφάνεια εργασίας του υπολογιστ

Seite 55

Χρήση του smartphone σας με το AcerEXTEND - 57Ασύρματη σύνδεση AcerEXTENDΥπάρχουν τέσσερις τρόποι για να αποκαταστήσετε ασύρματη σύνδεση ανάμεσα στο s

Seite 56 - Γραμμή εργαλείων AcerEXTEND

58 - Χρήση του smartphone σας με το AcerEXTENDΈνα παράθυρο AcerEXTEND θα εμφανίσει κάθε συνδεδεμένο smartphone. Επιλέξτε το smartphone σας και κάντε κ

Seite 57 - Ασύρματη σύνδεση AcerEXTEND

Χρήση του smartphone σας με το AcerEXTEND - 59Μπορείτε να διαγράψετε, να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε το Sound Trigger για κάθε συζευγμένο sma

Seite 58

6 - ΕγκατάστασηΑρ. Στοιχείο Περιγραφή1 Υποδοχή ακουστικών 3,5 mmΓια τη σύνδεση στερεοφωνικών ακουστικών.2 Υποδοχή micro USB Για τη σύνδεση καλωδίου U

Seite 59

60 - Χρήση του smartphone σας με το AcerEXTENDΛειτουργίες AcerEXTEND1. ∆ικατευθυντικός έλεγχος: Μόλις αποκατασταθεί η σύνδεση AcerEXTEND, η οθόνη του

Seite 60 - Λειτουργίες AcerEXTEND

Χρήση του smartphone σας με το AcerEXTEND - 61• Μετακινήστε το δρομέα στο σημείο που θέλετε να τοποθετήσετε το κείμενο, κάντε παρατεταμένα αριστερό κλ

Seite 61

62 - Χρήση του smartphone σας με το AcerEXTEND• Κατά την κοινή χρήση ενός βίντεο YouTube, αγγίξτε το εικονίδιο Κοινή χρήση. Στο Κοινή χρήση αυτού του

Seite 62 - Συνήθεις ερωτήσεις AcerEXTEND

Χρήση του smartphone σας με το AcerEXTEND - 63• Αν έχετε ακολουθήσει τις ανωτέρω οδηγίες και εξακολουθείτε να βλέπετε ένα κενό κουμπί ασύρματης σύνδεσ

Seite 63

64 - Χρήση του smartphone σας με το AcerEXTEND• Ελέγξτε αν στον υπολογιστή σας υπάρχουν εγκατεστημένες βοηθητικές εφαρμογές για smartphone άλλου κατασ

Seite 64

Πρόσθετες ρυθμίσεις - 65ΠΡΌΣΘΕΤΕΣ ΡΥΘΜΊΣΕΙΣΕνεργοποίηση λειτουργίας πτήσης στο smartphoneΜπορείτε να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία πτήσης για να απενερ

Seite 65 - ΠΡΌΣΘΕΤΕΣ ΡΥΘΜΊΣΕΙΣ

66 - Πρόσθετες ρυθμίσεις-Ή-1. Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί λειτουργίας μέχρι να εμφανιστεί το μενού επιλογών του τηλεφώνου.2. Αγγίξτε Λειτουργία πτή

Seite 66 - Επανεκκίνηση του τηλεφώνου

Πρόσθετες ρυθμίσεις - 67Καθορισμός ρυθμίσεωνΕνεργοποίηση ή απενεργοποίηση συνδέσεωνΑνοίξτε το μενού Εφαρμογές και αγγίξτε Ρυθμίσεις για να διαχειριστε

Seite 67 - Καθορισμός ρυθμίσεων

68 - Πρόσθετες ρυθμίσειςΑν το τηλέφωνό σας βρίσκεται στη λειτουργία πτήσης, η δυνατότητα ενεργοποίησης της λειτουργίας Bluetooth είναι απενεργοποιημέν

Seite 68 - Συνδέσεις Bluetooth

Πρόσθετες ρυθμίσεις - 69Για να συνδεθείτε σε μια συσκευή, αγγίξτε τη συσκευή στη λίστα διαθέσιμων συσκευών. Ίσως σας ζητηθεί να καταχωρίσετε έναν κωδι

Seite 69 - Wi-Fi hotspot

Εγκατάσταση - 7Φόρτιση της μπαταρίαςΤην πρώτη φορά που θα χρησιμοποιήσετε το smartphone σας, θα χρειαστεί να το φορτίσετε για οκτώ ώρες. Στη συνέχεια,

Seite 70 - Ρυθμίσεις δικτύου τηλεφώνου

70 - Πρόσθετες ρυθμίσειςΡυθμίσεις δικτύου τηλεφώνουΣτο μενού Εφαρμογές αγγίξτε Ρυθμίσεις > Περισσότερα... > ∆ίκτυα κινητής τηλεφωνίας για να καθ

Seite 71 - Ρυθμίσεις τηλεφώνου

Πρόσθετες ρυθμίσεις - 71Ρυθμίσεις ελέγχου χρήσης δεδομένωνΟι έλεγχοι της χρήσης δεδομένων σας επιτρέπουν να παρακολουθείτε τη συνολική χρήση ανάλογα μ

Seite 72 - DTS Sound Studio

72 - Πρόσθετες ρυθμίσειςΠροφίλ ήχουΓια να καθορίσετε τις ρυθμίσεις ήχου του τηλεφώνου σας, ανοίξτε το μενού Εφαρμογές και αγγίξτε Ρυθμίσεις > Προφί

Seite 73 - Ρύθμιση αφυπνίσεων

Πρόσθετες ρυθμίσεις - 73Ρύθμιση ημερομηνίας και ώραςΓια να ρυθμίσετε την ημερομηνία και την ώρα, ανοίξτε το μενού Εφαρμογές και αγγίξτε Ρυθμίσεις >

Seite 74 - Σύνδεση σε PC

74 - Πρόσθετες ρυθμίσειςΑλλαγή γλώσσας και επιλογών κειμένουΚαθορίστε τις ρυθμίσεις τοποθεσίας και εισαγωγής γλώσσας ανοίγοντας το μενού Εφαρμογές και

Seite 75 - Συγχρονισμός

Πρόσθετες ρυθμίσεις - 75ΣυγχρονισμόςΜπορείτε να συγχρονίζετε το ημερολόγιο, τα e-mail και τις επαφές του τηλεφώνου σας και να πάψετε να ανησυχείτε μήπ

Seite 76 - Εφαρμογές (apps)

76 - Πρόσθετες ρυθμίσειςΡαδιόφωνο FM Το ραδιόφωνο FM σας επιτρέπει να ακούτε τους αγαπημένους σας σταθμούς καθ' οδόν. Πρέπει να τοποθετηθούν ακου

Seite 77 - Πρόσθετες ρυθμίσεις - 77

Πρόσθετες ρυθμίσεις - 774. Αγγίξτε το κουμπί Κατάργηση εγκατάστασης και μετά το OK.Επαναφορά στις εργοστασιακές ρυθμίσειςΜπορείτε να εκτελέσετε καθαρή

Seite 78 - ΑΞΕΣΟΥΆΡ ΚΑΙ ΣΥΜΒΟΥΛΈΣ

78 - Αξεσουάρ και συμβουλέςΑΞΕΣΟΥΆΡ ΚΑΙ ΣΥΜΒΟΥΛΈΣΤο κεφάλαιο αυτό σας δείχνει πώς να χρησιμοποιείτε αξεσουάρ με το smartphone σας, και σας δίνει χρήσι

Seite 79 - Τοποθέτηση κάρτας microSD

Αξεσουάρ και συμβουλές - 79∆ημιουργία νέου σημείου πρόσβασηςΑν χρειαστεί να προσθέσετε άλλη σύνδεση GPRS/3G/EDGE στο τηλέφωνό σας, λάβετε το όνομα του

Seite 80 - ∆ΙΑΧΕΊΡΙΣΗ ΚΑΡΤΏΝ SIM

8 - ΕγκατάστασηΕπιπλέον, ίσως θελήσετε να αυξήσετε τον αποθηκευτικό χώρο του smartphone σας τοποθετώντας μια κάρτα microSD στη θύρα που φέρει ετικέτα.

Seite 81 - ∆ιαχείριση SIM

80 - ∆ιαχείριση καρτών SIM∆ΙΑΧΕΊΡΙΣΗ ΚΑΡΤΏΝ SIMΑν το τηλέφωνό σας εντοπίσει νέα κάρτα SIM, θα σας ζητηθεί να επιβεβαιώσετε την κάρτα SIM που θέλετε να

Seite 82 - 82 - ∆ιαχείριση καρτών SIM

∆ιαχείριση καρτών SIM - 81∆ιαχείριση SIMΑνοίξτε το μενού Εφαρμογές και αγγίξτε Ρυθμίσεις > ∆ιαχείριση SIM. Από αυτήν την οθόνη μπορείτε:1. Να ενεργ

Seite 83 - Αναγνώριση κλήσεων

82 - ∆ιαχείριση καρτών SIMΕπιλογή κάρτας SIM που θα χρησιμοποιείται κατά την πραγματοποίηση μιας κλήσηςΑν για τη Φωνητική κλήση έχετε ενεργοποιήσει τη

Seite 84 - 84 - ∆ιαχείριση καρτών SIM

∆ιαχείριση καρτών SIM - 83Επιλογή κάρτας SIM που θα χρησιμοποιείται κατά την αποστολή ενός μηνύματος κειμένουΑν για τα Μηνύματα έχετε ενεργοποιήσει τη

Seite 85 - ΠΑΡΆΡΤΗΜΑ

84 - ∆ιαχείριση καρτών SIMΠεριορισμοί κατά τη χρήση πολλών καρτών SIMΌταν η μία SIM: Η άλλη SIM δεν μπορεί:Βρίσκεται σε κλήση Να καλέσουν αριθμόΚουδου

Seite 86 - 86 - Παράρτημα

Παράρτημα - 85ΠΑΡΆΡΤΗΜΑΣυνήθεις ερωτήσεις και αντιμετώπιση προβλημάτωνΗ παρούσα ενότητα παραθέτει τις συνήθεις ερωτήσεις που μπορεί να έχετε κατά τη χ

Seite 87 - Παράρτημα - 87

86 - ΠαράρτημαGoogle Play StoreΓιατί δεν μπορώ να συνδεθώ στο Play Store;1. Βεβαιωθείτε πρώτα ότι έχετε σύνδεση δεδομένων ή Wi-Fi (κάποια "hotspo

Seite 88 - Λοιπές πηγές βοήθειας

Παράρτημα - 87Εσωτερικός χώρος αποθήκευσηςΟ εσωτερικός χώρος αποθήκευσης της συσκευής μου είναι πλήρης ή σχεδόν πλήρης.Απεγκαταστήστε εφαρμογές για να

Seite 89 - Προστασία της ακοής

88 - ΠαράρτημαΛοιπές πηγές βοήθειαςΓια πληροφορίες σχετικά με Επισκεφθείτε τον ιστότοπο...Ενημερωμένες πληροφορίες σχετικά με το smartphone σαςwww.ace

Seite 90 - Περιβάλλον λειτουργίας

Προειδοποιήσεις και προφυλάξεις - 89ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΉΣΕΙΣ ΚΑΙ ΠΡΟΦΥΛΆΞΕΙΣ• Μην χρησιμοποιείτε αυτό το προϊόν κοντά σε νερό.• Μην τοποθετείτε αυτό το προϊόν

Seite 91 - Ιατρικές συσκευές

Εγκατάσταση - 9Κλείδωμα κάρτας SIMΤο smartphone σας μπορεί να παρέχεται με κλείδωμα κάρτας SIM, δηλ. θα μπορείτε να χρησιμοποιείτε μόνο την κάρτα SIM

Seite 92

90 - Προειδοποιήσεις και προφυλάξεις• Μην αυξάνετε την ένταση για να ακούγεται πιο δυνατά σε θορυβώδες περιβάλλον.• Μειώνετε την ένταση αν δεν ακούτε

Seite 93 - Κλήσεις έκτακτης ανάγκης

Προειδοποιήσεις και προφυλάξεις - 91Ιατρικές συσκευέςΗ λειτουργία οποιουδήποτε εξοπλισµού ραδιοµετάδοσης, συμπεριλαµβανοµένων των ασύρµατων τηλεφώνων,

Seite 94 - Φροντίδα του smartphone σας

92 - Προειδοποιήσεις και προφυλάξειςΟχήματαΤα σήµατα RF ενδέχεται να επηρεάσουν ακατάλληλα ή ανεπαρκώς θωρακισµένα ηλεκτρονικά συστήµατα αυτοκινήτων,

Seite 95 - Τεχνικά χαρακτηριστικά

Προειδοποιήσεις και προφυλάξεις - 93αποτέλεσμα την πρόκληση σωματικής βλάβης ή ακόμη και θανάτου. Απενεργοποιείτε τη συσκευή σε σημεία ανεφοδιασμού, γ

Seite 96 - Συνδεσιμότητα

94 - Προειδοποιήσεις και προφυλάξειςΦροντίδα του smartphone σας1. ΠΡΟΣΕΞΤΕ ΝΑ ΜΗΝ χαράξετε την οθόνη του smartphone σας. ∆ιατηρείτε την οθόνη καθαρή.

Seite 97 - ∆ιαστάσεις

- 95Τεχνικά χαρακτηριστικάΕπιδόσεις• Τετραπύρηνος επεξεργαστής 1,3 GHz• Μνήμη συστήματος:•1 GB ή 8 GB μνήμη ROM•2 GB ή 16 GB μνήμη ROM (προαιρετικά)•

Seite 98 - Ά∆ΕΙΑ ΧΡΉΣΗΣ ΤΕΛΙΚΟΎ ΧΡΉΣΤΗ

96 - Συνδεσιμότητα• Bluetooth 4.0• IEEE 802.11b/g/n• LTE Band 1, 3, 7, 20 (Ευρώπη και Ασία), 2, 4, 7, 17 (Αμερική)• * GSM 850 / 900 / 1800 / 1900 MHz•

Seite 99

- 97∆ιαστάσειςΎψος 136 mmΠλάτος 66,7 mmΠάχος 9,9 mmΒάρος 145 g (με την μπαταρία)

Seite 100

98 - Άδεια χρήσης τελικού χρήστηΆ∆ΕΙΑ ΧΡΉΣΗΣ ΤΕΛΙΚΟΎ ΧΡΉΣΤΗΣΗΜΑΝΤΙΚΟ-∆ΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ: Η ΠΑΡΟΥΣΑ Α∆ΕΙΑ ΧΡΗΣΗΣ ΤΕΛΙΚΟΥ ΧΡΗΣΤΗ ("Α∆ΕΙΑ") ΕΙ

Seite 101

Άδεια χρήσης τελικού χρήστη - 996. η παραχώρηση της άδειας χρήσης ή η διάθεση του Λογισμικού σε τρίτα πρόσωπα με οποιονδήποτε τρόπο, κατ’ εξαίρεση κατ

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare