Monitor LCD AcerManual do utilizador
Acer In
Acer America Corporation 333 West San Carlos St., Suite 1500 San Jose, CA 95110, U. S. A. Tel : 254-298-4000 Fax : 254-298-4147 www.acer.co
1Notas especiais relativas a monitores LCD iiiInformação para sua segurança e conforto iiiInstruções de segurança iiiLimpar o monitor iiiLigar/desliga
DesempacotarPor favor verifique se os seguintes itens estão presentes quando desempacotar a caixa, e guarde os materiais de empacotamento para o caso
INSTALAR/REMOVER A BASEInstalar: Alinhe a base com o suporte e empurre a base na direcção daparte superior do monitor, depois rode a base no sentido d
AJUSTE DA POSIÇÃO DO ECRÃPara optimizar a melhor posição de visualização, pode ajustar a altura/inclinação vertical/inclinação horizontal/pivô do moni
· Inclinação HorizontalCom o pedestal incluído, pode inclinar o monitor horizontalmente paraobter o ângulo de visualização mais confortável.· Pivô do
Conectar o cabo de alimentação• Verifique primeiro se o cabo de alimentação que está a utilizar é do tipo adequado para a sua área.• O monitor tem uma
Connector pin assignment19-pin Color Display Signal Cable** only for certain modelsPIN No. Description PIN No. Description1 TMDS Data2+ 2 TMDS Data2 S
24-pin color display signal cable*PIN No. Description PIN No. Description1 TMDS data 2- 13 NC2 TMDS data 2+ 14 +5 V power3 TMDS data 2/4 shield 15 GND
Changes may be made periodically to the information in this publication without obligation to notify any person of such revisions or changes. Such cha
Tabela de temporização padrãoModoResolução1VGA 640x480 60 Hz2VGA 640x480 75 Hz3VESA 720x400 70 Hz4SVGA 800x600 60 Hz5SVGA 800x600 75 Hz6XGA 1024x768 6
sInstalaçãoPara instalar o monitor no seu sistema anfitrião, por favor siga os passos abaixo:Passos1 Conecte o cabo de vídeoa Certifique-se de que tan
CONTROLOS DO UTILIZADORBotão de energia / Indicador de energia:Pressione este botão para LIGAR/DESLIGAR a energia do monitor e indicar oestado do moni
Ícone doMenuPrincipalÍcone deSub-menuÍcone deSub-menuDescriçãoN/DUtilizadorDefinições do utilizador. As definiçõespodem ser reguladas para se adaptare
Ajustar as definições OSD--------------------------------------------------------------------Nota: As informações que se seguem são apenas para consul
Ajustar a posição do OSD1Prima o botão MENU para abrir o OSD.2Utilizando as teclas direccionais, seleccione OSD do ecrã. Depois,navegue até à funcion
Ajustar a definição1Prima o botão MENU para abrir o OSD.2Utilizando as teclas / , seleccione Definição do OSD. Depois,navegue até à funcionalidad
Informação de produto1Prima o botão MENU para abrir o OSD.2Utilizando as teclas / , seleccione Informação do OSD. Serãoexibidas as informações bás
Resolução de problemasAntes de enviar o seu monitor LCD para reparar, por favor verifique a lista de resolução de problemas abaixo para ver se consegu
iiiNotas especiais relativas a monitores LCDAs seguintes são situações normais num monitor LCD e não são indicativas de qualquer problema.• Devido à n
ivAcessibilidadeCertifique-se de que a tomada de rede à qual vai ligar o cabo de alimentação é de fácil acesso e está situada o mais próximo possível
v•Se utilizar uma extensão com este produto, certifique-se de que a amperagem total do equipamento ligado à extensão não excede a amperagem da mesma.
vi•Se o produto não funcionar normalmente mesmo seguindo as instruções de funcionamento.Nota :Regule apenas os controlos cobertos pelas instruções de
viiDeclaração de pixéis de LCDA unidade de LCD é produzida com técnicas de fabrico de alta precisão. No entanto, alguns pixéis podem eventualmente não
viiiA utilização incorrecta pode originar o sindroma do canal cárpico, tendinite, tenossinovite ou outras ocorrências musculo-esqueletais. Os seguinte
ixEcrã• Mantenha o seu ecrã limpo.• Mantenha a sua cabeça a um nível superior à parte superior do ecrã de forma a que os seus olhos apontem para baixo
Kommentare zu diesen Handbüchern