LCD монитор Acer Ръководство на потребителя
Declaration of Conformity We, Acer Incorporated 8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221, Taiwan Con
Federal Communications Commission Declaration of ConformityThis device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following t
УкраїнськаСпециални бележки за LCD мониторите iii Информация за Вашата безопасност и комфорт iii Инструкции за безопасност iii iii iii iv iv iv iv
1PBУкраїнськаРазопакованеМоля, проверете дали следните елементи са включени в комплекта, когато го разопаковате. Запазете опаковъчните материали, в сл
32УкраїнськаМОНТИРАНЕ НА ОСНОВАТАОтстраняване: Извършете стъпките по-горе в обратна последователност, за да отстраните основата.ПОСТАВЯНЕ/ОТСТРАНЯВАНЕ
32УкраїнськаСвързване на захранващия кабел • Първо, убедете се, че използвате правилния тип захранващ кабел съгласноизискванията.• Мониторът използва
54УкраїнськаНазначение на изводите на контекторите15610111515-изводен цветен сигнален кабелНомер на изводОписание Номер на изводОписание1 Червено 9 +5
54Українська24-изводен цветен сигнален кабелНомер на изводОписание Номер на изводОписание1 TMDS data 2- 13 NC2 TMDS data 2+ 14 +5 V power3 TMDS data 2
PB6УкраїнськаСтандартна таблица за синхронизацияРежим Разделителна способност1 VGA 640x480 60 Hz2 MAC 640x480 66,66 Hz3 VESA 720x400 70 Hz4 SVGA 800x6
7PBУкраїнськаИнсталиранеЗа да монтирате монитора, моля, следвайте стъпките по-долу.Стъпки1 Свържете видео кабела.2 Свържете захранващия кабел.Свържет
Copyright © 2016. Acer Incorporated. Всички права запазени.Ръководство на потребителя за LCD монитор AcerОригинално издание: 06/2016Информацията в тоз
98Українська№ Піктограма Елемент Опис1, 2Кнопка живлення / індикаторУвімкнення/вимкнення монітора. Блакитний колір означає, що живлення увімкнено. що
98Українська/Използване на OSD менютата Забележка: Следното съдържание е само за справка. Реалните спецификации на продукта може да се различават. Нас
1110Українська//Използване на OSD менютата Настройка на изображението Предназначение: Когато е избран VGA входен сигнал, можете да регулирате параметр
1110УкраїнськаНастройки на OSD менюто Предназначение: Можете да зададете език, позиция и OSD продължителност за менюто. Стъпки: 1. Натиснете клавиша М
1312Українська/Други настройкиВнимание: функцията “Blue Light Filter” е на следващата страница на OSD. Предназначение: Можете да зададете Mode, Signal
1312УкраїнськаМеню Информация Предназначение: Можете да нулирате настройките на фабричните настройки. Стъпки: 1. Натиснете клавиша МЕНЮ, за да влезете
1514УкраїнськаОтстраняване на неизправностиПреди да изпратите Вашия монитор за ремонт, проверете списъка с неизправности, за да видите дали можете сам
1514УкраїнськаDVI режимПроблем LED статус РешениеНе се вижда картина Синьо С помощта на екранното меню настройте яркостта и контраста на максималните
УкраїнськаiiiPBСпециални бележки за LCD мониторитеСледните явления са нормални за LCD мониторите и не означават, че има проблем.• Поради естеството н
УкраїнськаvivДостъпностУверете се, че електрическият контакт, в който включвате захранващия кабел, е лесно достъпен и се намира възможно най-близо до
Українськаviv• Не включвайте много устройства наведнъж, за да не претоварите електрическия контакт, кабел или букса. Общото системно натоварване не б
УкраїнськаviiviПотенциално взривоопасна средаИзключвайте устройството си във всяка област, в която има взривоопасна атмосфера и следвайте всички знаци
УкраїнськаviiviИнструкции за изхвърлянеНе изхвърляйте това електронно устройство в боклука. За да намалите замърсяването и да се погрижите за защитата
Українськаixviii• изтръпналост или парещо или гъделичкащо усещане• болка или чувствителност• болка, подуване или пулсиране• вкочаненост или стегна
УкраїнськаixviiiДисплей• Поддържайте дисплея чист.• Дръжте главата си на по-високо ниво от горния край на дисплея, така че очите Ви да гледат надолу
Kommentare zu diesen Handbüchern