Acer AOA150 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Acer AOA150 herunter. Acer AOA110 User Manual [ja] [zh] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 60
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Aspire one Serisi
Kullanım kılavuzu
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Aspire one Serisi

Aspire one SerisiKullanım kılavuzu

Seite 2

xGüvenliğiniz ve rahatınız için bilgiGüvenlik talimatlarıBu talimatları dikkatlice okuyunuz. Bu belgeyi ileride referans olarak kullanmak üzere saklay

Seite 3 - UYULMASI GEREKEN KURALLAR

xiUyarılar• Bu ürünü suya yakın yerlerde kullanmayın.• Bu ürünü düz durmayan bir araba, stand veya masa üzerine yerleştirmeyin. Ürün düşerse, ciddi şe

Seite 4 - Bir arıza durumunda;

xii•Bu ürünü sadece verilen güç besleme kablosu seti ile kullanı n. Güç kablosu setini değiştirmeniz gerekirse yeni güç kablosunun aşağıdaki gereksini

Seite 5

xiiiPili sadece amaçlanan amacı doğrultusunda kullanın. Hasar gören bir pili veya şarj aletini asla kullanmayın. Pili kısa devre yaptırmayın. Bozuk pa

Seite 6

xivÇalışma ortamıUyarı! Güvenlik sebebiyle dizüstü bilgisayarınızı aşağıdaki şartlarda kullanırken tüm kablosuz veya radyo aktarım cihazlarını kapatın

Seite 7 - Garanti Kapsamı;

xvAraçlarRF sinyalleri motorlu araçlarda elektronik yakıt enjeksiyon sistemleri, elektronik anti kayma (anti kilitlenme) fren sistemleri, elektronik h

Seite 8

xviİmha talimatlarıBu elektronik aygıtı imha ederken çöpe atmayın. Çevre kirliliğini en aza indirmek ve küresel ortamı en iyi şekilde korumak için lüt

Seite 9 - Notebookunuzun Temizliği;

xviiENERGY STAR bir hükümet programı olup (kamusal/özel ortaklık) kişilerin çevresini kaliteden veya ürün özelliklerinden feragat etmeden uygun fiyatl

Seite 10 - Güvenlik talimatları

xviiiBu semptomlar varsa veya bilgisayar kullanımı ile ilgili diğer sürekli rahatsızlığınız ve/veya acınız varsa derhal bir hekime danışın ve şirketin

Seite 11 - Elektrik gücünün kullanılması

xix•Parlamayı ve yansımayı önleyin:• ekranı pencereye veya herhangi bir ışık kaynağına yandan bakacak şekilde yerleştirin• perde, gölgelik veya ışık k

Seite 12 - Ürün bakımı

Bu yayındaki bilgilerde yapılan değişiklikleri herhangi bir kişiye bildirme yükümlülüğü olmaksızın dönemsel olarak değişiklik yapılabilir. Bu değişikl

Seite 13 - İlave güvenlik bilgisi

xxİlk şeyler ilkMobil bilgisayar ihtiyaçlarınızı karşılamak için tercihinizi Acer dizüstü bilgisayardan yana yaptığınız için teşekkür ederiz.Rehberler

Seite 14 - Tıbbi aygıtlar

xxiBilgisayarınızın kullanımı için temel bakım ve ipuçlarıBilgisayarı açma kapamaBilgisayarı açmak için, LCD ekranın altında ve kolay başlama düğmeler

Seite 15 - Acil aramalar

xxiiAC adaptörünün bakımıBurada AC adaptörünün bakımı için bazı yollar vardır:• Adaptörü başka bir cihaza takmayın.• Güç kablosuna basmayın ya da üzer

Seite 16 - İmha talimatları

Değerli Acer Kullanıcısı; iiiBAKIM, ONARIM ve KULLANIMDA UYULMASI GEREKEN KURALLAR iiiNotebookunuzu ilk kez çalıştırdığınızda; ivBir arıza durumunda;

Seite 17

Bilgisayarınızın bakımı xxiAC adaptörünün bakımı xxiiPil kutusunun bakımı xxiiTemizlik ve servis xxiiAcer eRecovery Management 1Acer eRecovery Managem

Seite 18 - Gözlerinize dikkat etme

Özel hususlar 20Bilgisayarınızı güven altına almak 21Bilgisayar güvenlik kilidini kullanmak 21Şifre kullanmak 21Şifrelerin girilmesi 22Şifrelerin beli

Seite 20 - İlk şeyler ilk

1Empowering TechnologyAcer eRecovery ManagementNot: Aşağıdaki içerikler yalnızca genel amaçlı referans olması için verilmiştir. Gerçek ürün özellikler

Seite 21 - Bilgisayarınızın bakımı

2Empowering TechnologyAcer eRecovery Yönetimi’ni Baþlatma1Başlat menüsündeki Acer Empowering Technology program grubundan çalıştırarak ya da eğer masa

Seite 22 - Temizlik ve servis

3TürkçeGöstergeler Bilgisayarda birçok okuması kolay durum göstergesi mevcuttur. Ön panel göstergeleri bilgisayar kapağı kapalı olsa bile görüleb

Seite 23 - İçindekiler

iiiDeğerli Acer Kullanıcısı;100’den fazla ülkede satılmakta olan Acer ürünlerinden birini seçtiğiniz için sizi tebrik ederiz. Almış olduğunuz notebook

Seite 24

4TürkçeDokunmatik yüzey Dahili dokunmatik yüzey, yüzeyindeki hareketleri algılayan bir işaretleme cihazıdır. Bu, parmağınızı bu yüzeyde gezdirdikçe i

Seite 25

5TürkçeNot: Gösterimler sadece referans amaçlıdır. Bilgisayarınızın gerçek konfigürasyonu satın aldığınız modele bağlıdır.Not: Dokunmatik yüzeyi kulla

Seite 26

6TürkçeKlavyenin kullanımı Klavyede tam boyutlu tuşlar, sayısal tuş takımı, ayrı imleç, kilit, Windows, fonksiyon ve özel tuşlar mevcuttur.Kilit tuşla

Seite 27 - Acer eRecovery Management

7TürkçeWindows tuşlarıKlavyede Windows’a özgün fonksiyonları yapan iki tuş vardır. Tuş AçıklamaWindows tuşuYalnız başına basıldığında Windows Başla

Seite 28 - Empowering Technology

8TürkçeFaydalı tuşlarBilgisayarda, ekran parlaklığı, ses çıkışı ve BIOS uygulaması gibi bilgisayarın birçok kontrolüne erişimin sağlanması için faydal

Seite 29 - Göstergeler

9TürkçeÖzel tuşlar (sadece belirli modeller)Euro sembolü ve ABD dolar işaretini üst orta kısımda ve/veya alt sağ kısımda bulabilirsiniz. Euro sembolü1

Seite 30 - Dokunmatik yüzey

10TürkçeSık Sorulan SorularAşağıdakiler, bilgisayarı kullanırken ortaya çıkabilecek olası durumların bir listesini oluşturur. Her biri için kolay çözü

Seite 31

11TürkçeKlavye çalışmıyor.Bilgisayarın USB portuna harici bir klavye takmayı deneyin. Çalışıyorsa, dahili klavyenin kablosunda sorun olabileceğinden y

Seite 32 - Klavyenin kullanımı

12TürkçeServis TalebiUluslararası Gezginler Garantisi (ITW)Bilgisayarınız, yolculuklarınız sırasında güvenliğiniz ve kafanızın rahat olması için Ulusl

Seite 33 - Windows tuşları

13TürkçePil kutusuBilgisayar, şarj edildikten sonra uzun kullanım sağlayan bir pil kutusu kullanır.Pil kutusunun özellikleriPil kutusu aşağıdaki özell

Seite 34 - Faydalı tuşlar

ivNotebookunuzu ilk kez çalıştırdığınızda;• Tüm bu şartları yerine getirdikten sonra notebookunuzu çalıştırınız. Notebookunuz ilk çalıştırmada, çalışm

Seite 35 - ABD dolar işareti

14TürkçeUyarı: Pil kutusunu 0°C (32°F) altında veya 45°C (113°F) üstünde sıcaklıklara maruz bırakmayın. Aşırı sıcaklıklar pil kutusunu olumsuz etkiley

Seite 36 - Sık Sorulan Sorular

15TürkçePili şarj etmePili şarj etmek için, öncelikle pil bölmesine doğru yerleştirildiğinden emin olun. AC adaptörünü bilgisayara takın ve ana elektr

Seite 37 - Yazıcı çalışmıyor

16TürkçeDüşük pil uyarısıPil gücünü kullanırken Windows güç ölçere dikkat edin.Uyarı: Düşük pil uyarısı göründükten sonra, AC adaptörünü en kısa süre

Seite 38 - Servis Talebi

17TürkçeDiz üstü bilgisayarınızı yanınızda götürmekBu bölüm bilgisayarınızla seyahat ederken göz önünde bulunduracağınız ipuçları ve öğütleri verir.Ma

Seite 39 - Pil kutusu

18TürkçeNot: Eğer Uyku modu göstergesi yanmıyorsa bilgisayar Bekleme moduna girmiştir ve kapatımıştır. Güç göstergesi yanmıyorsa ancak Uyku modu ışığı

Seite 40

19TürkçeÖzel hususlarBilgisayarı korumak için aşağıdakileri izleyin, işten eve ve evden işe:• Bilgisayarı yanınızda tutarak sıcaklık değişikliklerini

Seite 41 - Pil ömrünü etkili kılma

20TürkçeÖzel hususlarBilgisayarı eve götürürken izlemeniz gereken adımların haricinde, yolculuk sırasında bilgisayarınızı korumak için aşağıdakileri i

Seite 42 - Düşük pil uyarısı

21TürkçeBilgisayarınızı güven altına almakBilgisayarınız, dikkat etmeniz gereken değerli bir yatırımdır. Bilgisayarınızı nasıl koruyacağınızı ve ona n

Seite 43 - Kısa yolculuklar

22TürkçeŞifrelerin girilmesiBir şifre belirlendiğinde, ekranın ortasında bir şifre giriş alanı görüntülenir.• Yönetici Şifresi belirlenmişse, başlangı

Seite 44 - Bilgisayarı eve götürmek

23TürkçeSeçenekler yoluyla genişletmeDizüstü bilgisayarınız size tam bir mobil bilgisayar kullanma deneyimi sunar.Bağlanırlık seçenekleriBağlantı nokt

Seite 45 - Bilgisayarla yolculuk

v•Servise teslim ettiğiniz notebookla ilgili problemlerinizi, yapılmasını yada yapılmamasını istediğiniz işlemleri tam olarak anlatınız ve bunun forma

Seite 46 - Bilgisayarı hazırlamak

24TürkçeEvrensel Seri Veriyolu (USB)USB 2.0 bağlantı noktası, zor bulunan sistem kaynaklarına bağlı kalmadan USB çevrebirimlerine bağlı bağlanmanızı s

Seite 47 - Şifre kullanmak

25TürkçeParolaBIOS işlevinde parolayı belirlemek için, BIOS işlevini aktif hale getirin, ardından ekranın en üstünde listelenen kategorilerden Securi

Seite 48 - Şifrelerin belirlenmesi

26TürkçeSorun gidermeBu bölüm, genel sistem problemlerini nasıl çözeceğinizi gösterir. Bir sorun meydana gelirse bir teknisyen çağırmadan önce bu bölü

Seite 49 - Seçenekler yoluyla genişletme

27TürkçeDüzenlemeler ve güvenlik uyarılarıFCC uyarısıBu aygıt test edilmiş ve FCC kuralarının 15. Kısmına uygun olarak B Sınıfı dijital aygıtlar için

Seite 50 - BIOS işlevi

28TürkçeBildiri: Kanada kullanıcılarıBu B Sınıfı dijital cihaz Kanada ICES-003 ile uyumludur.Remarque à l'intention des utilisateurs canadiensCet

Seite 51 - Güç yönetimi

29TürkçeAvrupa Birliği (AB)R&TTE Yönergesi 1999/5/EC aşağıdaki karışık standart ile uyumlu olduğu onaylanmıştır: • Madde 3.1(a) Sağlık ve Güvenlik

Seite 52 - Sorun giderme

30TürkçeFCC RF güvenlik gereklilikleriKablosuz LAN Mini PCI Kartının ve Bluetooth kartının radyasyon yayan çıkış gücü FCC radyo frekansı maruz kalma s

Seite 53 - FCC uyarısı

31TürkçeKanada — Düşük güçle çalışan lisans harici radyo iletişim cihzları (RSS-210)a Genel bilgiÇalışma aşağıdaki iki şarta bağlıdır:1. Bu aygıt etki

Seite 54 - LCD piksel açıklaması

32TürkçeLCD panel ergonomic specificationsDesign viewing distance 500 mmDesign inclination angle 0.0°Design azimuth angle 90.0°Viewing direction range

Seite 55 - Avrupa Birliği (AB)

33TürkçeEndeksSymbolsşarj etmeseviyeyi kontrol etme 15şifre 21tipler 21Aağ 23AC adaptörübakım xxiiBbağlantı noktaları 23bağlantılara

Seite 56

viTAŞIMA ve NAKLİYE SIRASINDA DİKKAT EDİLECEK HUSUSLAR• Notebookunuzu Yetkili Teknik Servislerimize götürmeniz gerektiğinde veya herhangi bir nedenle

Seite 57

34Türkçebakım xxiiçıkarma 14, 15düşük koşullar 16düşük pil uyarısı 16etkili kılma 15ilk kullanım 13ömrü uzatma 13özellikler 13

Seite 58

vii•Notebookun orijinal kutusu, ambalajı dışında ve düzgün olmayan fiziksel koşullarda saklanması. • Notebookunuzla bir başka ürünün kurulumu, kullanı

Seite 59

viii•Garanti süresi içinde notebookda oluşacak ve kullanım hatasından kaynaklanmayan her türlü elektrik, elektronik ve mekanik arızalarda bakımı, onar

Seite 60

ix•Class II ISO LCD standardını destekler.• Class II:ISO 13406-2 LCD standardına göre 5 (beş) noktaya kadar ölü piksel normal olarak kabul edilir.TÜKE

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare